ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Отозвался молодой женский голос. Он представился
, объяснил, что должен несколько минут поговорить с ней.
Из прихожей через большую комнату с двумя белыми письменными столами он
и прошли в другую, поменьше, с одним столом, заваленным бумагами, и креслом
-вертушкой. На стенах висели несколько репродукций венецианских эстамп
ов и металлическая рамка с фотографией: трое в лыжных костюмах.
Рената села за стол, показала ему на другое кресло. Волосы у нее были светл
ые, с золотым отливом, при свете лампы кожа лица казалась розовой, почти пр
озрачной, капризные губы ярко накрашены. Большие серо-зеленые глаза смо
трели на Амброзио настороженно, неулыбчиво.
Ч Ваши дети? Ч комиссар кивнул на фотографию.
Ч Да.
Ч Мне о вас рассказывал Капитан. Вы, похоже, служите в этом учреждении?
Ч Я много лет была секретаршей у синьора Де Пальма, потом он помог мне от
крыть собственное дело. Я занимаюсь связями с клиентами, рекламой, други
ми проблемами, естественно, от имени старой фирмы.
Ч Сколько у вас здесь работников?
Ч Трое, с бухгалтером и секретарем. Они только что ушли.
Ч А где вы живете, синьора?
Ч В Милано-Сан-Феличе, рядом с фирмой. На ней был зеленый, цвета нефрита, ж
акет и серые брюки, на мизинце колечко с гранатом.
Ч У Капитана тоже кольцо на мизинце, Ч сказал комиссар, улыбнувшись ей.

Ч Вы все замечаете.
Ч Такая профессия.
Ч Это обручальное кольцо его матери.
Комиссар рассказал о расследовании, которым он занимается. Синьора Орла
ндо внимательно выслушала его, достала из сумочки серебряную зажигалку
и пачку сигарет.
Ч Чего же вы хотите от меня?
Ч Понимаете, синьора Орландо, все эти убийства похожи… как бы это вам ска
зать… Как будто кто-то приводит в исполнение приговор. Все четверо убиты
х далеко не святые, все были не в ладах с законом. Сначала мы думали про обы
чное сведение счетов, но потом… Нет, это не сведение счетов.
Ч Значит, месть?
Ч Вы прекрасно поняли проблему.
Ч Кто может быть этим одиноким судьей? Уж очень похоже на детективный фи
льм, комиссар. Ч Она положила в сумочку сигареты и зажигалку.
Ч Чтобы найти его, нужно составить точное представление об этом челове
ке. Однако не вызывает сомнения: он хорошо умеет пользоваться оружием кр
упного калибра.
Ч Вы думаете, что Джорджио, который служил в армии совсем мальчишкой, так
им, как мои дети…
Ч Синьора, людей, владеющих огнестрельным оружием, которые регулярно х
одят упражняться в тир, тысячи в городе.
Ч Тогда почему… Почему вы пришли сюда?
Ч Я убежден, что смерть синьора Датури Ч не просто эпизод в этой трагиче
ской истории. И объясню почему. Полицейский, стрелявший по двум грабител
ям, которые были арестованы и отправлены под домашний арест, вызвал фата
льный психологический сдвиг у таинственного мстителя. Попробуйте вста
ть на его место. Ведь эти два жулика, по его мнению, никогда не понесут наст
оящего, заслуженного наказания. Значит, что остается делать добропорядо
чному гражданину, чтобы добиться справедливости, как не взяться самому з
а оружие?
Ч Я знаю Марию, вдову синьора Датури.
Ч Знаете, как она рассуждает?
Ч Да. Ч Она с пониманием взглянула на комиссара.
Ч Вдова Датури нисколько не возражала бы, если бы несчастных подростко
в поджарили на медленном огне Как во времена инквизиции.
Ч Мой муж тоже думал так. Девчонкой у меня были другие мысли, но сегодня н
е могу не согласиться с Джорджио и такими, как бедняга Датури и его жена.
Ч Вы должны мне помочь.
Ч Как?
Амброзио достал из бумажника газетную вырезку.
Ч Кто такие Луиджино, Энрико, Итало и прочие?
Ч Я их знаю. Луиджино и Энрико официанты. Итало Ч мальчик, который помог
ает на кухне. Марио Виньяти, должно быть, брат Марии, я его никогда не видел
а. Микеле Россетти не знаю, наверное, сосед, а Альфредо, если не ошибаюсь, бр
ат Энрико, официанта, который иногда приходит помочь в траттории.
Ч Большое спасибо.
Амброзио встал. Синьора Орландо посмотрела на часы и тоже подошла к веша
лке.
Ч Хотите, я подвезу вас?
Ч Спасибо, у меня возле дома машина.
Она надела длинный зеленый жакет на искусственном меху с капюшоном.
Они спустились вместе. Небо очистилось от ту ч, ярко светила луна. Холод за
метно усилился.
Ч У меня впечатление, что синьора Де Пальма очень мучают воспоминания.

Ч Но он бывает и другим. Не знаю, как он заставил полюбить себя моих сынов
ей, .. Ч Рената прервала фразу, смущенно посмотрела на него. Ч И меня тоже.

Ч Он видел слишком много смертей, Ч произнес Амброзио, вспомнив о красн
ом цветке кориандра.
Ч Даже смерть своего друга, погибшего на Центральном вокзале в рождест
венские дни.
Амброзио почувствовал, что у него перехватило дыхание.
Ч Де Пальма не говорил об этом.
Ч Он и мне почти ничего не сказал. Это было ужасно. Мне показалось, что гиб
ель Этторе Ринальди вывела его из равновесия. Но Капитан из тех, кто не люб
ит показывать свои слабости. И не хочет, чтобы его утешали.
Они стояли возле ее машины, белой малолитражки. Комиссар с удовольствием
продолжил бы разговор, но понимал, что делать этого не следует: все, что он
хотел узнать, женщина рассказала. Этого пока достаточно.
Они собрались в его кабинете все: Де Лука, как всегда, с печальным лицом, Дж
улиани в кожаной куртке. Надя сидела на стуле, положив ногу на ногу. Амброз
ио заметил царапину на ее колене.
Ч Мы проверили газеты от первого января и вытянули пустышку. Знаете, поч
ему? Потому что нужно было залезть поглубже, в начало Рождества.
Инспекторы смотрели на него, как ученики во время переклички на уроке в о
жидании вызова.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики