ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Ц Я постараюсь вспомнить… Надо собраться с мыслями… сейчас не могу…
Ц Вы не фиксируете, кто допускается в зал для копирования? Ц изумляется
Зыков.
Ц Нет, у нас не принято…
Ц Мне придется писать целую поэму в Министерство культуры.
Ц В Министерство культуры… Ц эхом вторит Пчелкин. Ц И вы напишете, что
во всем виноват я!
Ц Я изложу факты.
Ц Послушайте, я ведь уже и так пострадал! У меня лично тоже украли, я тольк
о не говорил. Замшевый пиджак был в кабинете. Блок сигарет «ВТ». Журнал ино
странный, один турист мне оставил. Совершенно потрясный… для мужчин, пон
имаете? И еще несколько книг.
Зыков немедленно берет на вооружение новую информацию.
Ц Пиджак? Размер, цвет, особые приметы?
Ц Пятидесятый, коричневый, прорезные карманы. Болгарский. Почти не ноше
ный.
Ц Книги какие?
Зыков спрашивает и одновременно быстро записывает:
Ц Каталоги живописи. И одна очень дорогая: «Искусство Фаберже». Редчайш
ая книга!
Ц Год выпуска, формат?
Ц Лондонское издание семьдесят второго года. На английском языке. Мело
ванная бумага, шикарные иллюстрации. Роскошная книга.
Ц Как она к вам попала?
Ц Наш местный художник подарил, Шапошников. Привез из поездки.
Ц Проверим, проверим. А теперь последний на сегодня вопрос. Картины, пере
данные музею Талановым, находились все вместе?
Ц В одном зале.
Ц И висели подряд?
Ц Да, под общей табличкой. Две стены целиком.
Ц Их расположение было неизменно?
Ц В общем, да.
Ц Что значит «в общем»?
Ц Ну, однажды я кое-что перевесил…
Ц Перевесили? Ц настораживается Зыков. Ц Что именно и куда?
Ц Врубеля и Венецианова поднял повыше, Ц устало отвечает Пчелкин, Ц а
двух испанцев загнал вниз. Просто поменял местами в экспозиции.
Ц В чьем присутствии перевешивались картины?
Ц Антипыч помогал, сторож, и еще кто-то был… Какая разница?..
Ц Большая разница, товарищ Пчелкин. Это может стать единственным свиде
тельством в вашу пользу.
Ц Не понимаю.
Ц Понимать не обязательно. Но постарайтесь точно вспомнить, когда вы пе
ревешивали испанцев?


* * *

Первый, кому Зыков сообщает о результатах допроса, это Томин.
Ц Значит, две из восьми картин не поменяли? Ц задумчиво произносит тот.

Ц Меня это уже навело на размышления, Александр Николаевич. Надо отдать
должное ворам: кража спланирована и выполнена отлично. И вдруг Ц глупая
неувязка. Вывод я сделал такой: непосредственно в музее орудовал кто-то н
екомпетентный. Он имел инструкцию брать определенные картины в соответ
ствии с их расположением. Но что-то он напутал. И вот вам ответ на загадку: п
о инициативе Пчелкина за пять дней до кражи две картины были перевешены!

Ц Минутку, у меня фотографии, Ц Томин достает два фотоснимка. Ц Собран
ие Таланова Ц две стены. Что куда перевесили?
Ц Насколько я понял, эти Ц вот сюда, а эти Ц на их место.
Ц То есть, испанцев взяли по ошибке, считая за Венецианова и Врубеля?
Ц Вы уже наизусть помните, Александр Николаевич!
Ц Куда деваться.
Ц Да, безусловно, по ошибке. А в котельной начали разбираться Ц копии-то
испанцев не заготовлены. Ну и оставили.
Ц Логично. Но тогда, боюсь, пан директор нас ни на кого не выведет. Соучаст
ник не стал бы подкладывать друзьям свинью… Мне нужен список вещей Ц чт
о у него там стащили.
Томин просматривает листок, протянутый Зыковым, и насмешливо качает го
ловой:
Ц Ну судьбу журнала для мужчин проследить не берусь…
Появился повод снова наведаться в город, где полгода назад был ограблен
музей. Томин инструктирует и напутствует молодого сотрудника угрозыск
а Олега. Тот оглашает по списку перечень заданий.
Ц Первое. Замшевый пиджак: узнать, был ли, есть ли, куда делся. Второе. Худо
жник Шапошников: дарил ли директору книгу и по какому случаю. Третье. Днев
ной сторож: правда ли, что Пчелкин добился второй ставки. Четвертое. Кто ко
пировал картины в музее из местных и из приезжих. Пятое. Два испанца: когд
а и кем перевешены.
Ц И еще: люди, которые имеют отношение к котельной, Ц добавляет Томин. Ц
В чужом городе найти рядышком такой укромный тайничок Ц это задача. Без
местных трудно.
Олег вносит в список шестой пункт.


* * *

Утро в квартире Боборыкиных. Альберт завтракает в домашнем халате с кис
тями. Муза уже перехватила что-то наспех и собирается уходить.
Ц Вернется папа из поликлиники Ц заставь полежать.
Ц Угу, Ц мычит Альберт.
Ц Да, знаешь какой сервиз ты притащил в пятницу?
Ц Знаю-знаю, элементарный Попов. Могу я иногда для развлечения купить П
опова?
Ц Самое смешное, что это не Попов. Да будет тебе известно, что в кайзеровс
кой Германии работала фабрика, которая занималась исключительно подде
лкой поповского фарфора.
Альберт уязвлен.
Ц И мне… мне! Всучили лимпопо?! Позор.
Ц Ну-ну, не расстраивайся. Где тебе было отличить. Ой, убегаю, Ц она тороп
ливо уходит.
Ц Лобзаю тебя! Ц кидает вслед Альберт и, дождавшись, пока за Музой хлопн
ет дверь, звонит по телефону: Ц Алло, Ким? Мне нужен каталог… Да, сейчас. Кли
ентка придет… Ничего ей неизвестно, сырой материал, ее еще надо обольщат
ь… Давай не ори. А-а, так бы и сказал. И не проспался еще?.. Ну шут с ней, подожде
т, принесешь в четверг. Лобзаю тебя.
Альберт убирает остатки завтрака, переодевается и причесывается, напев
ая свое «ля-ля! ля-ля!»
И вот является гостья Ц расфранченная дама лет тридцати пяти по фамилии
Руднева.
Ц Если не ошибаюсь, Альбина Петровна?
Ц Да, Альберт Иваныч, по рекомендации Додика. Ах, в ваш музей даже боязно в
ходить.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики