ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Ц Юмор, что влюблена в тебя , Альберт.
Их прерывает звонок в дверь. Альберт выходит и через короткое время возв
ращается с пожилым добродушным человеком Ц Вешняковым, неся за ним упак
ованную картину.
Ц Кого вижу! Ц восклицает Боборыкин.
Друзья обнимаются.
Ц Муза, иди сюда! Ц зовет Боборыкин.
Появляется Муза.
Ц Ой, Алексей Николаевич!
Тот ласково целует ее.
Ц Есть хотите? Ц спрашивает Муза.
Ц Ни-ни! Сыт… в общем и целом.
Ц Тогда чайку, как раз вскипел, Ц Муза испытывает облегчение.
А Боборыкин косится на картину:
Ц Что-то привез. Что привез-то?
Ц Посмотрите Ц скажете. За приговором приехал.
Ц Посмотрю, отчего не посмотреть.
Ц Или я счастливый человек, или…
Альберт тем временем открывает коробку и вдумчиво дегустирует конфеты.

Ц Эх, терпения нет! Мусенька, давай ножницы! Ц машет рукой Вешняков.
Он разрезает веревки, снимает упаковку и открывает женский портрет. Долг
ая пауза. Все пристально вглядываются в картину.
Ц Где добыл? Ц коротко и деловито говорит Боборыкин.
Ц Выловил… из моря житейского. Вам первым показываю.
Ц Тебе, понятно, снится, что это Рокотов.
Вешняков тяжело вздыхает: угадал Боборыкин.
Ц А почему бы не Рокотов? Ц вмешивается Альберт. Он отступает на шаг и де
кламирует:
«Ты помнишь, как из тьмы былого,
Едва закутана в атлас,
С портрета Рокотова снова
Смотрела женщина на нас.
Ее глаза Ц как два тумана,
Полуулыбка, полуплач.
Ее глаза Ц как два обмана,
Покрытых мглою неудач».
Тара-та-та, тара-та-та-та… Ц
Заменяет он пропущенную строфу и кончает тихо, с неожиданной серьезнос
тью:
«Когда потемки наступают
И приближается гроза,
Со дна души моей мерцают
Ее прекрасные глаза».
Ц «Со дна души моей мерцают…» Ц шепчет Вешняков.
Ц Заболоцкий, Ц поясняет Альберт. Ц По-моему, мерцают. В общем и целом.

Ц Глаза, правда, есть… И характер есть. Но легкости не хватает, Ц с сожале
нием добавляет Муза. Ц Слишком добросовестно сделано.
Ц Но глаза-то говорят! Больше таких никто не умел! Мусенька… категориче
ски?
Ц Я считаю, восемнадцатый век. Бесспорный. Но под Рокотова.
Ц Эх, беда, беда… До чего ж я надеялся!
Ц Да ведь очень хороший портрет, Алексей Николаевич. На вашем бы месте ра
доваться.
Ц Нет, Мусенька, либо «со дна души», либо он мне не нужен. Тогда буду продав
ать…
Ц Продать я бы его за Рокотова продал, купить Ц не купил, Ц резюмирует Б
оборыкин.
Ц Ну и кончен разговор! Ц решает Вешняков. Ц Давайте чай пить.
Муза выходит. Альберт за ней. Расстроенный гость осматривает стены.
Ц Знаю… Знаю… А эта новая? Ц надевает он очки, читает подпись. Ц В натюр
мортах я не очень, но имя громкое.
Ц За то и держу. Народу много ходит, лишний «ах» не вреден.
Ц Слушай, Анатолий Кузьмич, пусть он у тебя повисит? Ц Вешняков огладыв
ается на свой портрет.
Ц Места нет, Алеша, Ц уклоняется Боборыкин.
Ц Хоть в коридоре, скромненько, а? Ну-у, Боборынюшка, по старой дружбе? Мес
яца бы три Ц и порядок, марка. Что сверх своей цены возьму Ц пополам.
Ц Шут с тобой, вешай. Станут спрашивать Ц кто, буду сладко жмуриться.
Пока они договариваются, вошла Муза и следом Альберт, который помогает е
й сервировать чай; между супругами перемирие, Альберт тронул Музу стиха
ми.
Едва сели за стол Ц снова звонок в дверь. Альберт впускает Кима Фалеева. Т
от хмуро здоровается.
Муза без церемоний приглашает к столу. Чувствуется, что парень тут свой.

Ц Найду на кухне кружку попроще, Ц говорит он, Ц разобьешь еще что-нибу
дь с княжеским гербом, не расплатишься.
Пока его нет, Муза объясняет Вешнякову:
Ц Ким Фалеев. Исключительно талантливый парень.
Она разливает чай. Возвращается Ким с керамической кружкой и замечает п
ортрет.
Ц Это чья ж такая?
Ц Смотри сам, Ц отзывается Боборыкин.
Ц Не знаю. Во всяком случае, ей годков двести… Ц Он стоит перед картиной,
опустив руку с кружкой, и разговаривает то ли с ней, то ли с самим собой. Ц
Ты вот глядишь на меня, а он умер. «Художник живет в своих творениях». Да, жи
вет, если есть имя. Иначе Ц конец. Тебя он увековечил, а сам остался эн/ха, и
хоть тресни! А мечтал, конечно, прославиться… Имя! Имя Ц это все.
Протягивая Музе кружку, Ким сообщает:
Ц Говорят, Рязанцев отдал концы.
Ц Да ну?! Ц вскидывается Альберт почти обрадованно.
Ц Говорят, сердце. Десять минут Ц и амба. Ожидается распродажа.
Ц От это будет базар так базар! Успевай хватать! Ц предвкушает Альберт.

Ц О Рязанцеве я слышал. Модный женский врач, кажется? Ц подает голос Веш
няков.
Ц Он самый. Женился под старость на полуграмотной домработнице, Ц хмы
кает Боборыкин. Ц Коллекционер Ц не коллекционер, но если верить расск
азам, то в квартире Ц художественный склад.
Ким делает Альберту знак: покурим?
Оба выходят в кухню, убого обставленную и грязноватую.
Ц Лучше бы на балкон, тут у моей супруги проживают тараканы.
Ц Музе прощается. Ну, я принес. Ц Ким передает Альберту серебряный порт
сигар. Ц С тебя авансик.
Альберт открывает портсигар, защелкивает, любуется тонкой отделкой.
Ц Здорово ты навострился, отлично смотрится! Ц хлопает Кима по плечу.
Тому комплименты не нужны, знает себе цену.
Ц Рядовая вещь. У меня пепельница в работе Ц вот там будет искусство!
Ц Поосторожней с искусством. Рискуешь переплюнуть гениальные образцы
.
Ц Черт бы их побрал! Ц взрывается Ким на предостережение Альберта.


* * *

Из поездки в краеведческий музей вернулся Томин и застал Знаменского за
необычным занятием: на столе его громоздятся альбомы с репродукциями и к
ниги по истории живописи.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики