ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

.. Думаю, в нашем окружении его нет. Но я непременн
о посоветуюсь с папой! Если что-то узнаю, я вам позвоню.


* * *

Квартира Боборыкиных в старом доме с высокими потолками Ц не человечес
кое жилье, а дом-музей, где тесно от картин, статуэток, горок с фарфором и хр
усталем и прочего антиквариата.
Боборыкин, Муза и ее муж Альберт завершают семейную трапезу, в которой гл
авное место занимает богатая сервировка. Боготворимый Музой папа Ц чел
овек в возрасте, но свеж, бодр и с властностью в повадке. Облик его произво
дит впечатление солидности и некой округлости Ц не за счет легкой полно
ты, но из-за манеры держаться: плавные, округлые жесты, закругленные фразы
, сглаженность в выражении эмоций и довольство собой.
Муж Музы Ц Альберт Ц полная противоположность тестю. Худой, угловатый,
несдержанный, неспокойный.
Ц «Инфанту» я торговал еще у Конкина, Ц вспоминает Боборыкин. Ц Талан
ов перехватил буквально из-под носа.
Ц Вот жалость! Ц ахает Муза.
Ц Я ему сулил и денег кучу и обмен: двух итальянцев и Борисова-Мусатова в
придачу. Нет, вцепился намертво. Ц Боборыкин чуточку сердится от давниш
ней неудачи. Ц А потом все собрание отдал в краеведческий музей. Ради чег
о? Чтобы красовалась табличка: «Передано в дар М. Талановым». Пустое тщесл
авие, ничего больше.
Ц Называется, человек пожертвовал народу, Ц бормочет Альберт с набиты
м ртом. Ц А народ даже сторожа не нанял. Муза, подвинь мне масло.
Ц Неужели действительно из музея украли?
Ц Ха! Из Лувра воруют. Котлет не осталось?
Ц Нет, Алик, Ц виновато отвечает Муза. Ц Хочешь, возьми мою.
Альберт забирает с тарелки Музы котлету.
Ц Если повадятся из музеев красть, то я просто не знаю… Кошмар!
Ц «Кошмар»!.. Ц передразнивает Альберт. Ц Да периферийному обывателю
что Веласкес, что Собачкин Ц без разницы.
Ц Обожаешь строить из себя циника! Папа, чтобы не забыть, ты не ответил пр
о Кипчака.
Ц Кипчак, деточка, существо безобидное и добропорядочное.
Ц А у кого, по-твоему, могла подняться рука записать «Инфанту»?
Ц Начинаем работать на органы? Ц хмыкает Альберт. Ц Делать нечего Ц н
ажарила бы мужу котлет вдоволь.
Муза со стоном вздыхает, глядя на стену.
Ц Что? Ц осведомляется Боборыкин.
Ц Вообразите, что здесь мог висеть Веласкес!..
Ц А интересно, сколько бы вы за него теперь выложили? Ц обращается Альб
ерт к Боборыкину.
Ц Тысяч двадцать пять-тридцать, Ц равнодушно роняет Боборыкин.
Альберт на миг перестает жевать.
Ц Не жирно?
Ц Если всерьез Ц на доллары и фунты Ц за Веласкеса это гроши. Веласкес
Ц это отель-люкс на Ривьере.
Развеселясь от какой-то мысли, Альберт напевает на мотив из «Риголетто»:

Ц Ля-ля! Ля-ля! Выходит, иностранец роскошно погорел! Ц и с аппетитом при
нимается доедать все, что осталось на столе.
Ц По ассоциации вспомнился забавный случай. В двадцатых годах в Польше
жил один художник, который время от времени делал прелестных «Рубенсов»,
Ц начинает со вкусом рассказывать Боборыкин. Ц Варианты, эскизы и сво
и оригинальные сюжеты. Парочку я видел Ц гениальная имитация. И вот неки
й пан-ловкач подбил его на солидного, масштабного «Рубенса». Затем холст
записали, нарочно кое-как, и повезли за границу. И таким же манером таможе
нников взяло сомнение. Технику тогда не применяли, раскрыли картину, гля
дят Ц Рубенс! Скандал, газетная шумиха, сенсация. Неизвестное полотно Ру
бенса пытались тайно вывезти из страны! Картину, естественно, завернули
обратно, ловкача всячески срамили, а ему того и надо. Он стал признанным о
бладателем Рубенса. И пока правда не выплыла наружу, продал его за баснос
ловную сумму.
Ц А помнишь старичка, который в Столешниковом приходил просить на опох
мелку?
Ц Еще бы! Ц Боборыкин оборачивается к Альберту. Ц Классический был сп
ециалист по голландцам. Пока не спился, пек их как блины, один к одному. Он г
оваривал, что в любой галерее мира есть его голландец. И действительно Ц
есть.
Муза бережно собирает на поднос хрупкую посуду и выносит ее из комнаты. С
лышится телефонный звонок, отдаленный голос Музы, взявшей трубку, затем
она появляется в дверях.
Ц Папа, Цветков.
Боборыкин выходит.
Ц На прошлой неделе тебя опять видели в ресторане с женщиной, Ц горест
но говорит Муза, продолжая прибирать.
Ц Да? В каком? Ц невозмутимо интересуется Альберт.
Ц В «Славянском базаре».
Ц Тебя дезинформировали, дорогая. В «Славянском базаре» я был не с женщи
ной Ц с девицей. С этакой дурочкой в стадии молочно-восковой спелости. К
сожалению, выяснилось, что ни на что путное она не годится. На беспутное Ц
тем более.
Муза в ярости.
Ц Проверил?
Ц Не привязывайся с глупостями. В рестораны я хожу потому, что дома нечег
о жрать. Мы едим на бесценном фарфоре и хрустале позолоченными вилками и
ложками. Но что мы едим? Консервы, бутерброды, бесконечные яички всмятку,
хорошо, если магазинные котлеты. Я всегда голодный. Я пережил ленинградс
кую блокаду! Как мы мерзли… Как мы боялись… Как голодали… Тебе не понять, т
ы была в тылу. А я хронически голодный.
Ц Но папа тоже перенес ленинградскую блокаду и очень умерен в еде.
Ц Ему легко быть умеренным. А мне нужно! Я на все жадный: жратва, деньги, же
нщины, удовольствия. Папа… У него уже переходный возраст. С этого света н
а тот.
Ц Не смей так говорить!
Разгневанная Муза выскакивает из комнаты. Входит Боборыкин.
Ц Снова ее дразнишь?
Ц Когда баба влюблена в мужа и ревнует двадцать лет подряд Ц это уже ля-
ля, сплошной юмор, Анатолий Кузьмич.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики