ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Ц Пять минут, Ц ответила Мэгги.
Войдя в кухню, Дорри первым делом включила транзистор. Зазвучала музыка.
Мэгги почувствовала прилив сил Ц музыкальный аккомпанемент сразу ее в
збодрил. Заметив ее реакцию, Дорри согласно кивнула:
Ц Я тоже люблю «Бич Бойз».
Ей было невдомек, что Мэгги слышит эту группу впервые в жизни. Она села за
стол и уткнулась в газету.
Стоя у плиты, Мэгги наслаждалась звуками музыки, столь обычными для Дорр
и, как ни в чем не бывало читавшей газету, прихлебывая чай. Для них это в пор
ядке вещей, думала Мэгги, но для нее атмосфера дома, в который она попала, б
ыла диковинной. По воскресеньям у них знали одно Ц церковь. Утром, днем и
вечером. В эти дни в доме стояла еще более глухая тишина, чем в будни. Сейча
с музыка будоражила ее. Нормой жизни под родительским кровом была тишина
, родители почти не разговаривали ни с ней, ни друг с другом. Эту обстановк
у можно было бы назвать монастырской, если бы родители даже монастыри не
считали вместилищем разврата.
Мэгги вдруг подумала, что она впервые оказалась не просто в жилище, а в нас
тоящем доме. Вот как, оказывается, живут те, кого называют «простые люди»,
те, кого родители проклинали как грязных развратников. Этот дом был беде
н; ее собственный тоже нельзя было назвать роскошным, но в нем соблюдалас
ь стерильная чистота. Но несмотря на то, что тратилась масса сил на поддер
жание этой чистоты и порядка, дом был неуютным. А эта кухня, которая даже п
осле уборки была далека от идеала, которого придерживалась ее мать, все ж
е была уютной и теплой.
Конечно, Рини Ц никудышная хозяйка, но Дорри не делает из этого проблемы,
не проклинает сестру. А Альфред и Мэри Хорсфилд готовы были слать прокля
тья каждому, кто хоть на йоту отступал от пути истинного Ц в их разумении
, естественно. И еще одно поняла вдруг Мэгги: за все годы ее жизни она ни раз
у не почувствовала себя с родитетелями
Фраза не закончена

Ц А как насчет воскресного обеда? Дорри оторвалась от газеты.
Ц Не знаю. Надо посмотреть, что у нас есть. Билли уже давно не приходил, зна
чит, с деньжатами туго.
Ц Я видела сосиски за окошком.
Ц Ну значит, сосиски с картофельным пюре. Погляди, там под раковиной долж
ен быть ящик с овощами.
Мэгги обнаружила сумку на колесиках, в которой лежали картошка и лук. Еще
там был увядший кочан капусты. Ну что ж, решила Мэгги, можно сделать луковы
й пудинг.
Рини появилась на кухне в полоВинс первого. Она пришла в мятой пижаме, в ко
торой, видно, спала. Во рту торчала неизменная сигарета. Рини взяла чашку ч
аю, а от завтрака отказалась.
Ц Никогда не завтракаю, Ц пояснила она, прикуривая новую сигарету от ок
урка.
Ц Мэгги ребят накормила, Ц сообщила ей Дорри. Ц Прямо как на Рождество
Ц яичницей с беконом!
Ц Молодец, Ц рассеянно отозвалась Рини.
Ц Хочешь, я обед приготовлю? Ц спросила Мэгги.
Ц Кто же станет возражать против воскресного обеда, Ц дипломатично от
ветила Рини. Ц У нас там сосиски есть и картошка.
Ц Я нашла, Ц ответила Мэгги.
Ц Ну-ну, Ц сказала Рини, разворачивая «Пипл». Мэгги научилась стряпать
у матери, которая умела вкусно готовить простую пищу из недорогих продук
тов. Например, она знала рецепт лукового пудинга. Вдобавок она прикупила
пакет риса и пинту молока для рисового пудинга. Словом, обед получился на
славу, Дорри и ребятишки просто в восторг пришли, и даже Рини, которая, вид
но, жила на чае да сигаретах, попросила себе добавки.
Ц Я гляжу, ты мастерица готовить, Ц похвалила она Мэгги.
Ц Наша матушка нас ничему не научила, Ц добавила Дорри. Ц Некогда ей бы
ло Ц она все время в пивнушке торчала.
лями
Нет начала фразы
естественно. А тут все было просто и легко, как ноге в разношенном ботинке.


Она положила перед Дорри толстый кусок подрумяненного хлеба и пару кусо
чков поджаренной ветчины. Ее прямо-таки переполняла благодарность этой
девушке.
Ц Это тебе вместо «спасибо», Ц сказала Мэгги.
Ц За что? Ц с набитым ртом спросила Дорри.
Ц За то, что привела меня сюда. Я не забуду твоей доброты.
Дорри пожала плечами и протянула пустую чашку, чтобы ей налили еще чаю.
Ц Что тут особенного? Ты попала в чужой город. К тому же из наших краев. Каб
ы ты откуда-нибудь еще приехала, тогда не знаю... Ц Они встретились глазам
и и дружно рассмеялись. Ц Как говорит Рини, чувствуй себя как дома, Ц про
должила Дорри. Ц Она берет жильцов, чтобы свести концы с концами, потому
что не может работать из-за малышей. Разные у нас перебывали люди, скажу я
тебе, но ты первая, кто так себя повел. А во сколько же ты встала?
Ц В девять.
Ц Во блин!
Ц У нас дома все жаворонки, Ц объяснила Мэгги.
Ц А чего? Ц Это было выше разумения Дорри. На то и воскресенье, чтобы отос
паться вволю.
Ц Привыкли рано ходить в церковь.
Ц А... У нас тут есть одна церковь неподалеку...
Ц Нетушки. Я свое отходила. Ц Она улыбнулась, и Дорри понимающе подмигн
ула. Ц Теперь могу отдыхать.
Ц Теперь ты сама себе хозяйка, Ц кивнула Дорри. Ц Кстати, а ты своей зна
комой-то позвонишь сегодня?
Ц Да, Ц соврала Мэгги.
Ц Телефон-автомат рядом с магазином, на углу.
Ц Я чуток обожду. Может, она в церковь ушла.
Ц Смотри сама.
Дорри опять углубилась в газету, читая всякие сплетни, а Мэгги налила в ми
ску горячей воды и принялась мыть посуду. Закончив, она спросила:
Нет окончания фразы

Ц А я стряпать ненавижу, Ц призналась Рини. Ц И убирать тоже. Ц Когда М
эгги убрала посуду, она спросила: Ц Дорри говорит, о твоей знакомой из Хем
пстеда ни слуху ни духу. Ц Мэгги сказала, что звонила ей, когда бегала вто
рой раз в магазин.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики