ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

 


Ц Нам не нравится, когда нечто неизвестное вторгается в нашу жизнь. Мы на
ходим общий язык с администрацией, шахтёрами, преступниками. С ними быва
ют конфликты, порой кровавые. Нам не привыкать к ненависти и недоверию со
стороны «кротов». Но… Но тогда к нам вторглось нечто гораздо более худше
е. Вторгся разрушитель полотна бытия. И он был похож на вас.
Ц Что ты имеешь в виду? Ц напрягся Шестернев.
Ц Он пришёл к нам по пустыне, Его привели марселены со скита «Сиреневый»
. Он шёл через пустыню с откинутым шлемом скафа. Его приняли за марселена.
Он не отвечал на вопросы. Он молчал. В «Сиреневом» пробыл семь часов. Когда
ушёл, туда пришёл кошмар.
Андерсон щёлкнул пальцами.
Ц Развёртка. Блок «Сиреневый», со второй минуты.
В воздухе возник СТ-проем.
Ц Запись сильно повреждена всплеском ЭМ-поля. Всё, что удалось восстано
вить.
Полосы. Рябь. Через неё с трудом прорывалось изображение. Слышался свист
ЭМ-очередей. Чьё-то яростно оскаленное лицо. Опускающийся окровавленны
й нож… Катящаяся по полу отрубленная улыбающаяся голова.
Ц В «Сиреневом» проживало восемьдесят марселенов, Ц пояснил происход
ящее Андерсон. Ц Тридцать пять погибло. Вспышка ярости. Оставшиеся в жив
ых ничего не помнят.
Ц Почему тот пришелец похож на нас? Ц спросил я.
Ц Что-то общее в полевой структуре, Ц колдун перешёл на научный язык. Ц
Я же сказал Ц он обладал сильным «лжи»,
Ц Ты тоже обладаешь «лжи».
Ц Иным «лжи». Он нёс разрушение.
Ц Что это значит?
Ц Для каждого своё, Ц туманно пояснил Андерсон.
Ц Назад провернуть, Ц приказал я. СТ-запись потекла в обратном направл
ении,
Ц Стоп. Вперёд… Ещё раз назад… Так, вперёд. Теперь стоп. Видишь, Володя?
Ц Синее ожерелье, Ц хлопнул в ладоши Шестернев.
Ц Точно.
В начале плёнки на шее одного из марселенов я различил синее ожерелье.
Ц Ты слышал о «голубике»? Ц спросил я Андерсона.
Ц Никогда.
Ц Значит, услышишь. Когда всё это произошло?
Ц Восемь месяцев назад. Мы переглянулись с Шестерневым.
Ц Откуда он шёл?
Ц Карта 12, сектор 8, Ц приказал Андерсон. Ц Вот здесь его видели в первый
раз.
На карте в СТ-проёме возникла пульсирующая точка.
Ц А здесь его подобрали марселены из «Сиреневого».
Мне стало не по себе, когда я прикинул, откуда может вести стрелка маршрут
а.
Ц Я не знаю, что это было, Ц сказал я. Ц Возможно, воздействие какого-то н
ового наркотика, Ц в моём голосе не было большой уверенности. Ц Но мы ра
зберёмся. По Земле прокатился вал подобных происшествий. И, кстати, этот в
ал нарастает. Мы пытаемся понять, что происходит… Теперь что?
Ц Мы доставим вас в любое удобное место.
Ц Сменили гнев на милость, Ц усмехнулся я. Ц Ваши подозрения развеяны?

Ц Я не вижу в вас семени разрушения. Вы похожи на того. Но не он.
Ц Кстати, его описание, СТ-изображение?
Ц Ничего не осталось. Люди описывают его по-разному.
Ц Можем мы рассчитывать на вашу помощь в дальнейшем?
Ц Можете.
Андерсон рассказал, как связаться с ним по коммуникатору.
Ц Я боюсь, как бы это не повторилось вновь. Я не хочу, чтобы марселены убив
али друг друга.
Ц Мы тоже не хотим, чтобы лилась кровь. Закончилось всё рукопожатиями. Во
зможно, мы приобрели союзника, который ещё понадобится нам.
Ц Следуйте за мной, Ц произнесла Изабелла. Вскоре мы сидели в кабине ма
рсохода.
Ц Какое-то дерьмо, Ц покачал головой Шестернев, глядя на марсианский п
ейзаж: за куполом марсохода Ц Ему показалось. Нам показалось. Что за чепу
ховина? Все на каких-то неясных ощущениях, которые не проверить. Это не ра
сследование, а написание поэмы.
Ц Привыкай доверять ощущениям так же, как СТ-записям, Ц сказал я.
Ц Какой-то пришелец без скафа, Ц пожал плечами Шестернев. Ц А нам не мо
рочат голову?
Ц Если бы. Ты знаешь, откуда он шёл?
Ц Откуда-то из пустыни. Может, тоже сломался марсоход.
Ц Эх, если бы.
Ц Ты что-то знаешь?
Ц Предполагаю. Всему своё время. Дай собраться с мыслями.
Шестернев покосился на меня. И откинулся в жёстком кресле, прикрыв глаза.


* * *

Мы с трудом уворачивались от снующих везде стай журналистов, затеявших н
а нас охоту по всем правилам, проникнувших в помещение Главной Администр
ации поселений Марса. Как же такое им упустить. "В лапах «Красного ифрита»
. «В последний миг им привиделась Дева Мария». «В плену у м-мутантов». Каки
е ещё будут заголовки? Наверняка будоражащие кровь, поскольку журналист
ы получили широкий простор для фантазии Ц ведь давать комментарии мы им
отказались напрочь. Мне меньше всего хотелось, чтобы наши лица мелькали
на СТ.
Шеф Главной Администрации извинился, что не может нас принять лично Ц н
о мы и не настаивали. По протоколу чиновников нашего ранга должен приним
ать заместитель.
Раймон Макловски Ц заместитель по социальным вопросам, импозантный, се
дой мужчина принял нас в просторном кабинете, более похожем на оранжерею
. По потолкам, стенам расползлись лианы. Заросли экзотических цветов пок
рывали пол. Огромные орхидеи Ц плод генной инженерии Ц трепетали влажн
ыми лепестками. Макловски был любитель флоры. Впрочем, как многие, кто ото
рван от Земли.
Ц Мы уже сообщили в Совет прискорбную весть о вашем исчезновении, Ц ска
зал он. Ц Мы были рады, когда вы нашлись.
Ц Мы тоже, Ц кивнул я.
Ц В общих чертах я имею представление, зачем вы прибыли. Но хотелось бы у
слышать подробнее, чтобы наиболее рационально организовать вашу работ
у.
На лицо Макловски была нацеплена дежурная улыбка Ц достаточно широкая.
У высокопоставленных чиновников есть целый набор стандартных улыбок, и
х ширина зависит от положения человека, с которым им приходится общаться
.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики