ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Полковник Гилмер не ответил.
Корва не отступался.
– Думаю, вам не следует разъяснять, что приказ о награждении и обвинительный акт – это два совершенно разных документа, относящихся к одному и тому же событию.
– Нет, – сказал Гилмер, – мне не нужно это разъяснять.
– Хорошо, – торжествовал Корва, – нужно быть очень осторожным, когда кому-либо предъявляешь обвинение в убийстве.
Полковник Гилмер шумно выдохнул. Он перевернул страницу лежащей перед ним книги.
– Лейтенант Тайсон, если у вас имеются какие-либо вещественные доказательства, которые вы еще не представили, вы можете представить их сейчас.
– У нас нет таких доказательств, – ответил адвокат.
– Есть ли у вас другие доказательства, которые бы вы хотели представить на рассмотрение суда?
Корва снова поднялся.
– Мы не имеем таких доказательств. И я должен подчеркнуть, что их также не имеет и прокурор. Я бы хотел, полковник, чтобы вы приняли во внимание, что правительство не установило официально или неофициально ни одной из тех смертей, зафиксированных в обвинительном акте. Более того, не найдено ни одного трупа, у суда нет в наличии ни одной фотографии трупа или же свидетельства о смерти, а также нет ни одного человека, который лично был знаком с кем-либо из предполагаемых жертв или мог бы дать в настоящее время показания о погибших. Я понимаю, что правительство не уполномочено проводить эксгумацию останков на месте происшествия для приведения доказательств убийства, однако надо же чем-то подтвердить то, что там была якобы сотня убитых.
Полковник Пирс встал. Суровая морщинка легла между бровей, губы сжались в тонкую линию. Он повысил голос.
– Мистер Корва, у правительства нет трупов, которые бы оно представило на суд в виде прямых улик для удовлетворения вашего любопытства или же для пущего убеждения вас в том, что в вышеупомянутом госпитале были убитые. Если вы...
Корва, поклявшийся выводить Пирса из себя, спокойно взирал на него своими по-рыбьи выпученными глазами. Он резко оборвал тираду Пирса:
– Я не говорю, что там не было убитых! Только что я прочел выдержку из приказа о награждении Серебряным крестом, в котором говорится о понесенных потерях в живой силе. И если у правительства нет трупов, то у защиты есть: Лэрри Кейн и Артур Петерсон, убитые при столкновении с вооруженным противником, полковник. И у меня есть свидетельства о смерти, в которых указано время, место и причина их гибели. До недавнего времени я даже знал, почему они умерли. Теперь же, когда правительство пытается лишить этих людей – живых и мертвых – чести и достоинства, я этого не знаю. – Он сел.
Зал молчал. Тягуче текли минуты. Полковник Пирс с покорностью воска расплылся в своем кресле. Тайсона впечатляло сияние истины в глазах разгневанного Корвы. А тот, как отметил Бен про себя, не играл на сцене трибунала. Адвокат на самом деле был взбешен, потому что намеренно держал себя в неведении относительно подлинных событий 15 февраля. Он верил каждому слову документа о награждении Серебряным крестом.
Полковник Гилмер огляделся.
– У защиты есть еще что-нибудь сказать суду?
Корва отрицательно покачал головой.
– Нет, сэр.
– Хорошо. Тогда я бы хотел пригласить свидетеля Эндрю Пикара. – Он повернулся к сержанту Лестеру: – Пожалуйста, пригласите мистера Пикара.
Сержант Лестер отдал честь, ловко повернулся на каблуках и, чеканя шаг, вышел из зала.
Тайсон закурил сигарету. Корва выпил воды. Наклонясь ближе к Тайсону, он спросил:
– Как умер Лэрри Кейн?
Тайсон ответил просто:
– Я выстрелил ему прямо в сердце.
Казалось, что Корву это не особенно удивило.
Дверь чуть скрипнула, и вошел Эндрю Пикар. Он надел коричневый твидовый костюм, и Тайсон подумал, что его одежда немного опережает сезон, а весь его вид говорил о желании хорошо сыграть роль зрелого литератора. Сержант указал ему место перед кафедрой Гилмера, предназначенное для дачи показаний.
– Мистер Пикар, поднимите правую руку, пожалуйста, – сказал полковник Гилмер.
Пикар поднял.
Голос Гилмера набрал силу.
– Клянитесь говорить правду, всю правду и ничего, кроме правды. Да поможет вам Бог.
– Клянусь.
– Пожалуйста, присядьте на стул.
Пикар подошел к одиноко стоявшему в конце зала стулу и сел лицом к Гилмеру.
– Пожалуйста, назовите свое полное имя, род занятий, местожительство.
– Эндрю Пикар, писатель, Блафф-Пойнт, Саг-Харбор, Нью-Йорк.
– Вы знаете обвиняемого?
Пикар посмотрел на Тайсона.
– Мы встречались однажды.
Гилмер перехватил взгляд и строго сказал:
– У меня есть ваше заявление, сделанное без присяги в присутствии майора Харпер. В связи с этим я прошу вас ответить на ряд вопросов на предмет вашего участия в этом деле, а также на вопросы, которые могут возникнуть у защитника обвиняемого и прокурора.
Пикар сел поудобнее, скрестив ноги.
– Я попрошу провести дознание, майор Харпер.
Харпер подошла ближе к Пикару.
– Мистер Пикар, делали ли вы какие-нибудь попытки подкрепить доказательствами то, что рассказывали вам мистер Брандт и мистер Фарли?
– Я искал других свидетелей, но не мог найти. Эти же рассказывали одно и то же, а для моих целей это было замечательно.
– Вы стремились показать зверства американских солдат во время битвы при Хюэ?
– Совсем наоборот. Я хотел... и показал... зверства коммунистов. Причем превеликое множество. Я сам был очевидцем некоторых.
– Но вы не видели, что происходило в госпитале Мизерикорд?
– Нет. В это время я находился в цитадели, в окружении.
– Вы что-нибудь слышали о том госпитале, пока находились там?
Корва встал.
– Мы не можем полагаться на показания с чужих слов, майор.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики