ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Я воспользовался его ложным выпадом и вложил все, что мог, в прямой короткий удар правой.
Кулак угодил ему прямо в подбородок, и его голова откинулась назад. Он потерял равновесие и рухнул, как мамонтово дерево. Наконец-то. О, черт, он потряс головой, зарычал, и на его лице появилось столь хорошо знакомое мне людоедское выражение. Гигант оперся руками об пол и попытался встать.
Я подошел к нему, положил руку ему на плечо и прижал к полу.
– Булл, прошу тебя, пожалуйста, надень свои... мои... брюки.
– Хо-хо, – пропел он, – значит, ты все-таки признаешь, что это твои брюки?
– Мои брюки, твои брюки – какая разница, чьи это брюки? Надень их, хорошо?
Я видел какие-то цветные пятна повсюду. Я заметил их несколько мгновений назад, но решил, что это разбрызганная кровь. Теперь я понял, что это люди. Нас окружили люди, они были повсюду. Толпа – и это вполне естественно – хлопнула вслед за дракой, за мной и Буллом.
Булл, кажется, начинал соображать. Наконец-то до него дошло. Он удивленно огляделся, опустил взгляд вниз, на себя, как-то странно мигнул мне, снова повернул голову влево-вправо.
Потом нацепил на себя смущенную, где-то даже обаятельную улыбку – кроме нее, ему в данный момент «нацепить» было нечего, – высоко поднял голову и сказал потрясающую фразу. Во всяком случае, мне она показалась потрясающей.
– Друзья, – серьезным тоном произнес он, – надеюсь, вы этому не верите.
Потом склонил голову набок, словно задумавшись, это ли он хотел сказать. Раз – и исчез.
Правда, не совсем. Он просто ушел в номер 8. Но ушел. Хлопнула дверь и со скрипом открылась вновь. Я направился вслед за ним.
И прямиком к дивану.
Одна рука Мисти дрожала. Ее грудь поднималась и опускалась – она дышала. Длинные ресницы затрепетали. Слава богу, подумал я, она жива, все еще жива.
И, как ни странно, Джерри Вэйл тоже.
Он не шевелился – был без сознания; на его губах пузырилась пена. Он еще дышал. Конец сабли торчал в правой части его живота, прямо под ребрами; она не пронзила его сердце, но все внутренности были распороты, так что ему оставалось жить всего несколько минут. Удивительно, что он до сих пор не умер.
В комнату вошел Орманд Монако – бледный, всклокоченный, но все же он держал себя в руках.
Я ничего не сказал, просто показал на кровать, а потом на Джерри Вэйла, пригвожденного к стене.
– Он еще жив, – сообщил я. – Среди этой толпы есть доктор? – Я вздохнул. – Думаю, нам понадобятся и несколько шерифов.
Монако вышел за дверь, что-то крикнул, отдавая приказы, и снова вернулся в комнату. Он закрыл дверь, приставил к ней стул и спросил:
– Не хотите ли еще что-нибудь добавить, мистер Скотт?
– Добавить? К чему?
– К тому, что вы сказали во дворе. Мистеру Харперу.
– О, так вы все слышали?
На его худощавом лице промелькнуло грустное, печальное выражение с оттенком покорности судьбе.
– По-моему, вас слышали даже на вершине горы. Может быть, для вас это прошло незамеченным, но вы и не говорили нормальным голосом. Более того, вы не кричали нормальным криком...
– Да, – сказал я. – Теперь вспомнил. Я пришел к следующему выводу – я продолжаю то, о чем кричал: когда Джин увидела Джерри Вэйла, она узнала в нем своего мужа. Не бывшего мужа, поскольку они не были разведены. Он просто сбежал от нее. Вы сами говорили мне, что она интересовалась Нейрой, когда приехала сюда, и была крайне обескуражена, когда вы сообщили, что рядом с Нейрой стоит ее муж. Насколько я помню, она нервно спросила: «Она его жена?» Что кажется вполне естественным, если Джин знала, что сама является его женой.
Монако кивнул, прижав тонкие пальцы к седым вискам:
– Значит, последующие вопросы мисс Джакс были направлены на сбор информации. Она пыталась как можно больше узнать об Эфриме.
– Совершенно верно. Когда ей стало известно, что его карманы битком набиты деньгами, она решила их немного опустошить. Если Джин была замужем за Джерри – который, следовательно, незаконно женился на дочери Сардиса, – значит, у нее на руках были солидные козыри и, воспользовавшись ими, она могла заиметь кругленький счет в банке. При помощи небольшого шантажа. Особенно если учесть, что Нейра Вэйл ждала ребенка от Джерри.
– Звучит довольно логично, мистер Скотт. Однако есть ли у вас какие-нибудь улики, какое-нибудь вещественное доказательство?
– Да. Я приколол его там.
Монако взглянул «туда», поморщился и снова повернулся ко мне.
Я продолжал:
– И будет еще много улик, например брачное свидетельство Вэйла и Джин, выданное несколько лет назад, или информация о местонахождении Вэйла во время убийств – когда я приехал в «Кублай-хан», его не смогли найти, и в «Серале» он появился не сразу. Посмотрим, что скажет Мисти, когда придет в себя. А теперь ваша очередь.
– То есть?
– Вы знаете, что я хочу сказать. Если Джин добралась до Сардиса – она виделась с ним вчера днем – и сообщила ему, что она замужем за так называемым мужем его дочери, первое, что должен был сделать Сардис, – это вызвать своего зятя.
– И что?
– Ну, если только не вы сами пристукнули своего старого приятеля Эфрима, это почти наверняка сделал Джерри. Джин не стала бы так поступать. Во-первых, Сардис откупился от нее хрустящими стодолларовыми бумажками, следовательно, она получила, что хотела. Во-вторых, о выстреле в доме Сардиса шерифу сообщил мужчина. Но самое главное: как только Сардис поведал Вэйлу о том, что ему стало известно, Джерри понял: либо ему придется распрощаться с Нейрой, с миллионами Сардиса, а может быть, и с «Кублай-ханом» в том числе, либо убрать Сардиса. Итак, мистер Монако, что вы делали в доме Сардиса? Я ни за что не поверю, что вы не знали о его смерти.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики