ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Тогда он вызвал этот дьявольский ветер. Я едва удержался на ногах и мне пришлось покинуть поле боя. Это было настоящее наваждение, а не ветер! Я ведь тоже могу вызывать и ветер и дождь, но поднять такой ураган не в моих силах.
- А что, силен волшебник в военном искусстве, дорогой брат? - поинтересовался Чжу Ба-цзе.
- Да как будто ничего, - отвечал Сунь У-кун. - Он неплохо орудует своими вилами. В общем, силы у нас равны. Но против урагана, который он поднял, я устоять не мог.
- Как же нам спасти учителя? - спросил Чжу Ба-цзе.
- Ну, об этом мы еще успеем поговорить, а сейчас я хотел бы найти здесь лекаря, который полечил бы мне глаза.
- А что у тебя с глазами? - поинтересовался Чжу Ба-цзе.
- Да этот волшебник своим ураганом попортил мне глаза, и теперь как только подует ветер, так у меня слезы из глаз текут.
- О каком еще лекаре ты толкуешь, дорогой брат! Время позднее, а нам даже переночевать негде.
- Да ночлег найти - дело нетрудное, - сказал Сунь У-кун. - Я думаю, что волшебник не осмелится сейчас причинить какой-нибудь вред нашему учителю. Давай выйдем на дорогу, найдем какое-нибудь жилье и переночуем. А завтра утром вернемся сюда и расправимся с волшебником.
- Вот это дело! - обрадовался Чжу Ба-цзе.
Взяв вещи и ведя за собой коня, они вышли из ущелья. Стало быстро темнеть. Вдруг они услышали, что на южном склоне горы воет собака. Они остановились и впереди увидели усадьбу, в темноте мелькал свет фонаря. Не разбирая дороги, они двинулись прямо к усадьбе и вскоре очутились у ворот.
Не решаясь сразу войти во двор, они остановились и крикнули:
- Откройте, пожалуйста!
Тотчас же во двор вышел старик в сопровождении нескольких деревенских парней, которые держали в руках вилы, грабли и метелки.
- Кто там? Что за шум? - встревоженно спросил старик.
- Мы ученики святого Танского монаха из Китая, - почтительно кланяясь, сказал Сунь У-кун. - Держим путь на Запад. Здесь, в этих горах, Князь Желтого ветра похитил нашего учителя, и мы еще не успели выручить его. А так как время позднее, то мы и осмелились побеспокоить вас и попроситься на ночлег. Будьте милостивы, не откажите нам в нашей просьбе.
- Простите, что не успел встретить вас, - отвечая на поклоны, промолвил старик. - Здесь у нас людей почти не бывает, одни только облака разгуливают. Ну, мы и испугались, когда услышали шум у ворот. Подумали, уж не оборотни ли это, или злодеи какие-нибудь. Вот почему мы встретили вас так неприветливо Пожалуйста, заходите, почтенные монахи!
Сунь У-кун и Чжу Ба-цзе вошли во внутренний двор, привязали коня и, поставив на землю вещи, сели и завели разговор.
Старик слуга подал чай. После чая подали несколько чашек каши из кунжутного семени. А когда трапеза была закончена, гостям приготовили постели.
- Спать нам вовсе не обязательно, - сказал Сунь У-кун. - Вы лучше скажите нам, добрый человек, нельзя ли здесь где-нибудь достать лекарства для глаз?
- А у кого из вас болят глаза? - спросил хозяин.
- Не станем обманывать вас, - сказал на это Сунь У-кун. - Мы, монахи, вообще не подвержены болезням. Поэтому и не знаем, как лечить глаза.
- Но если у вас не болят глаза, для чего вам лекарство? - удивился старик.
- Да вот сегодня, когда мы были у пещеры Желтого ветра, желая спасти нашего учителя, волшебник поднял такой бешеный ураган, что глазам стало больно. А теперь непрерывно текут слезы. Вот я и хотел найти какое-нибудь лекарство.
- Ах, боже мой, боже! - вздохнул старик. - Как ты, молодой монах, можешь рассказывать такие небылицы! Ветер, вызываемый Князем Желтого ветра, - страшная вещь. Его не сравнить ни с весенним, ни с осенним, ни с каким другим ветром…
- Это, вероятно, ветер, сжимающий мозг, - перебил его Чжу Ба-цзе, - а может быть, ветер бараньего уха, конопли или всесокрушающий ветер?
- Нет, нет, - возразил старик. - Он называется - «свя - щенный ветер с горы Самади».
- Что же это значит? - спросил Сунь У-кун.
И старик ответил:
- Этот ветер может окутать мраком всю вселенную; он может нагнать печаль даже на чертей; он так свиреп, что раскалывает камни и обрушивает вниз утесы; человек, встретивший такой ветер, - погибает. Да если бы вы встретились с этим ветром, - продолжал старик, - никакой надежды на спасение у вас быть не могло. Только бессмертные могут устоять против этого ветра.
- Вы не ошиблись! - воскликнул Сунь У-кун. - Мы сами хоть и не бессмертные, но зато наши младшие потомки бессмертны. Поэтому нас невозможно лишить жизни. А вот глаза от этого ветра у меня все же заболели.
- Так вот оно что! - сказал старик. - Таких людей мне еще не приходилось встречать. Никаких лекарств здесь не достанешь. Но от ветра и холода у меня тоже текут из глаз слезы и вот какой-то шутник оставил мне рецепт: «Мазь трех цветков и девяти плодов». Эта мазь может излечить любую болезнь глаз, пострадавших от ветра.
Услышав это, Сунь У-кун почтительно склонился перед хозяином и стал просить его:
- Будьте добры, дайте мне немного, я попробую, может быть, легче станет.
Старик согласился и пошел за мазью в другую комнату, где вынул небольшой флакон, сделанный из агата. Вернувшись с флаконом, он открыл его, макнул туда шпильку, помазал Сунь У-куну глаза и велел не открывать их до утра. Затем он приказал всем домашним уйти во внутреннее помещение и унес флакон.
Чжу Ба-цзе развязал узел и, приготовив постель, предложил Сунь У-куну лечь спать. Когда Сунь У-кун стал ощупью искать постель, Чжу-Ба-цзе рассмеялся:
- Где же ваш посох, учитель?
- Дурень ты толстобрюхий! - рассердился Сунь У-кун. - Лучше помог бы мне, ведь я ничего не вижу.
Наконец Дурень заснул. А Сунь У-кун долго еще ворочался на постели и уснул лишь когда наступила третья стража.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики