ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Бурбон” не мог.– Это подарок, – пояснил Клинг.– Я виски никогда не брал. Если на дежурстве кто-то чего-то от меня хотел, я брал только деньгами.– Только так и следует делать, – кивнул Монро.– Это подарок от моего отца. Когда я лежал в больнице. Сестры мне к ней и прикоснуться не дали.– Ну, за это их нельзя упрекнуть, – сказал Моногэн.– Иначе больницу давно бы превратили в шалман, – без тени улыбки заметил Монро.Клинг принес им бокалы. Моноген замялся.– А ты с нами не выпьешь?– У меня очень важная встреча. Нужно иметь ясную голову.Моногэн равнодушно взглянул на него. Потом пожал плечами и повернулся к Монро.– Твое здоровье!– Взаимно, – с тем же каменным лицом сказал Монро и они опорожнили бокалы.– Хорошо, – похвалил Моногэн.– Отлично, – добавил Монро.– Может, ещё налить?– Спасибо, – сказал Моногэн.– Нет, – отказался Монро.Клинг снова взглянул на них.– Говорите, вы из криминальной полиции?– Из северного округа.– Моногэн и Монро, – повторил Монро. – Вы о нас не слышали? Мы раскрыли то тройное убийство Нельсон – Никольс – Пермен.– Ну да? – удивился Клинг.– Вот именно, – скромно подтвердил Моногэн. – Крупное дело.– Одна из наших удач, – похвастался Монро.– Здорово.– Да уж.– А чем вы теперь занимаетесь? – улыбаясь, спросил Клинг.– Убийством Дженни Пейдж, – равнодушно ответил Моногэн.У Клинга от испуга пересохло в глотке.– Ну да?– Да, – подтвердил Моногэн.– Да, – кивнул Монро.Он напрягся.– Как давно ты работаешь в полиции, Клинг? – спросил он.– Ну… вообще недавно.– Похоже, – заметил Моногэн.– Разумеется, – согласился Монро.– Тебе нравится эта работа?– Да, – нерешительно ответил Клинг.– И ты не хочешь её лишиться?– Хочешь и дальше остаться в полиции?– Да, разумеется.– Тоща, черт возьми, не суй свой нос в нашу работу, – сказал Моногэн.– Что? – Клинг вытаращил глаза.– Он хочет сказать, – пояснил Монро, – что тебе, черт побери, нечего совать нос в дела криминальной полиции.– Я… я не понимаю, что вы имеете в виду.– Только то, что тебе нечего соваться в дело об убийстве. Убийства исключительно в нашей компетенции.– Мы обожаем покойников, – заявил Монро.– Мы специалисты, понимаешь? Когда у тебя боли в сердце, ты идешь к кардиологу, так? Когда болит горло – к ларингологу. Ну, а если произошло убийство, вызываешь криминальную полицию. То есть нас. Моногэна и Монро.– А не какого-нибудь вшивого топтуна.– Криминальную полицию, а не ротозея патрульного.– Не болвана с дубинкой.– Не дебильного ночного сторожа.– Не будочника, не вахтера.– Не тебя! – рявкнул Моногэн.– Ясно? – взорвался Монро.– Да.– Тебе будет ещё яснее, – добавил Моногэн. – Тебя хочет видеть лейтенант.– Зачем?– Наш лейтенант – хороший парень. Считает, что его люди – лучший криминальный отдел в городе. А он стоит во главе его и не любит людей, которые суют нос куда не надо. Я выдам тебе один секрет. Он терпеть не может детективов из вашего участка, когда они суются в его дела. Проблема в том, что мы не можем отказаться от их помощи или сотрудничества, особенно, когда на вашем участке каждый год столько убийств. Детективов он терпит – но не собирается терпеть всякого сраного топтуна.– Но… почему он хочет видеть меня? Я уже все понял. Мне не нужно было совать свой нос… я… простите, я…– Да уж, совать нос в это дело тебе не следовало бы, – согласился Моногэн.– Безусловно не следовало.– Но ведь я не сделал ничего плохого. Я только…– А кто тебе это сказал? – усомнился Моногэн.– Может, ты нам все испортил, – сказал Монро.– Черт возьми, – взъярился Клинг, – у меня свидание.– Ага, – согласился Моногэн, – с лейтенантом.– Позвони своей крошке, что тебя забрала полиция, – посоветовал ему Монро.Клинг взглянул на часы.– Некуда, она ещё на занятиях.– Растление малолетних, – с ухмылкой констатировал Моногэн.– Об этом при лейтенанте лучше не заикаться.– Она студентка, – пояснил Клинг. – Послушайте, до семи мы управимся?– Возможно, – сказал Моногэн.– Надень плащ, – посоветовал Монро.– Незачем. На улице тепло и погода хорошая.– Скоро может похолодать. Такая погода. Такая погода просто создана для воспаления легких.Клинг вздохнул.– Можно мне хоть руки помыть?– Что? – насторожился Моногэн.– Говори откровенно, – предупредил Монро, – что ты идешь отлить.– Нет. Мне нужно пойти вымыть руки.– Ладно, так и быть, вымой. И шевелись, лейтенант не любит ждать.Здание, в котором помещалось криминальное отделение северного округа, было самым запущенным, грязным и обшарпанным из всех, какие Клингу доводилось видеть. “Его как специально выбрали под у головку”, – подумал он, войдя внутрь. Оно ещё и пахло смертью.Он шагал за Моногэном и Монро, они прошли мимо дежурного сержанта, потом по узкому, полутемному коридору, вдоль которого тянулись скамьи. Из-за запертых дверей доносился стук пишущих машинок. То тут, то там в коридоре мелькали мужчины в рубашках с короткими рукавами и с пустой кобурой под мышкой. Казалось, вокруг происходит какой-то бессмысленный спектакль: звонили телефоны, мужчины таскали папки из комнаты в комнату, собирались возле автоматов с газводой – и все это в смутном полумраке интерьера под стать Данте.– Садись, – сказал Моногэн.– Отдохни, – добавил Монро.– Лейтенант диктует рапорт. Сейчас освободится и примет.Что бы там лейтенант ни диктовал, после часа ожидания Клинг пришел к выводу, что это не рапорт. Скорее это был второй том его автобиографии “Годы службы”. От надежды успеть на свидание с Клер он давно отказался. Было уже шесть сорок пять, и время живо бежало дальше. Хотя, если повезет, он ещё мог застать её в колледже. Надеялся, что она сжалится над ним и немного подождет.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики