ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Она же постоянно избегала его, делая вид, будто не понимает, чего он добивается.
Ему нравилось рассказывать о своих желаниях, поэтому он сообщил Генриетте о чувствах, которые питал к Мэри Белленден. Разумеется, Генриетта не могла не знать о них, потому что об этом говорил весь двор. А принцу даже не приходило в голову, что его признание выглядит очень странно. Он делился своим намерением сделать любовницей Мэри Белленден с женщиной, которая уже была его любовницей. Он принц, а это значит, он выше упреков. Больше того, он считал себя любвеобильным мужчиной и верил, что так думают все. Поэтому странно было бы ожидать, что его способны удовлетворить одна любовница и одна жена.
– Этой девушке нравится, чтобы за ней гонялись, – жаловался он Генриетте. – Она наслаждается ухаживаниями. Но это тянется слишком долго. Что мне делать?
Генриетта мягко посоветовала ему прямо сказать ей о своих намерениях.
– Она не дает мне шанса поговорить с пей. Она слишком много смеется. Или притворяется, будто не понимает, что я говорю. Вроде этого мерзавца Ньюкастла. А иногда тараторит так быстро, что я не могу ее понять. Она очень капризная девушка… хотя и очень хорошенькая. По-моему, Генриетта, среди фрейлин моей жены она самая хорошенькая.
– Как пишут поэты: «Или Мэри, или Молли», – согласилась Генриетта.
– О, боэты. Не говори мне о боэтах. Принцесса о них такого высокого мнения, что верит всей их болтовне. Мэри лучше, чем Молли, и я уже давно приметил ее. Генриетта, пригласи ее сегодня вечером к себе, и я поговорю с ней.
Генриетта, как всегда, покорно согласилась выполнить желание принца. Во-первых, она хорошо знала, что Мэри не примет его предложения, а во-вторых, понимала, что, если она пригласит Мэри, ее положение не изменится. Хотя принц постоянно утверждал, что он англичанин, на самом деле он оставался типичным немцем. Во всяком случае, в своем отношении к женщинам. В этом он походил на отца, который более двадцати лет сохранял верность Эрменгарде Шулемберг, независимо от того, сколько у него было других любовниц.
Генриетта передала Мэри Белленден, что вечером по приказу принца ждет ее в своих апартаментах.
Мэри, получив такое распоряжение, сразу помрачнела.
– Я не могу прийти, – заявила она.
– Это приказ принца.
– Вам придется сказать, что я больна.
– Если вы скажете, что больны, он пригласит вас в следующий раз. Ведь вы не можете быть больны постоянно.
– Что же мне делать?
– Сказать правду.
Мэри молча повернулась и ушла, но даже она не рискнула не подчиниться распоряжению принца. В девять вечера она вошла в апартаменты Генриетты. Ровно в девять, ни секундой
раньше, ни секундой позже – принц гордился своей пунктуальностью – он явился туда. Принц сиял от удовольствия. В отличие от мрачной, сдержанной Мэри.
Девушка была не одна: по ее просьбе Генриетта выполняла роль дуэньи и первая встретила принца.
Довольно странно, но Георг Август вроде бы не заметил ее присутствия, а подошел прямо к Мэри, сел рядом и подтянул к себе стол.
– Вы очень хорошенькая фрейлейн, – перемежая английские и немецкие слова, сообщил он ей.
– Ваше Высочество так любезны, – хмуро ответила Мэри.
– Я был бы очень любезным… если бы вы были разумной девушкой.
– По-моему, я разумная, Ваше Высочество. – Мэри не смогла удержаться от легкой дерзости.
– Тогда чего вы ждете?
– Вероятно, Ваше Высочество желает играть в карты? Миссис Говард, несомненно, пригласит других девушек, чтобы составить партию.
– Не в эту игру, – запротестовал принц. – Наша игра рассчитана на двоих.
– Вы должны простить меня, Ваше Высочество, я не знаю;»той игры.
Мэри поднялась, но он рукой задержал ее.
– Айн момент. Вы хорошенькая девушка. Вы тратите много денег, да? Наверно, на красивые платья… на пудру, на мушки, на кружева и ленты?
– Увы! Ваше Высочество прекрасно понимает нас, девушек!
– О, я так понимаю девушек. Правда, Генриетта?
– Да, я уверена, что если Мэри доверится Вашему Высочеству, то найдет вас еще более… любезным.
– Ну, вот видите!
Принц вытащил кошелек и высыпал его содержимое на стол. Несколько монет укатилось на пол.
– Какие красивые золотые гинеи! На них можно много купить.
– Не сомневаюсь, – проговорила Мэри. Кровь бросилась ей в лицо, потому что принц уже в который раз показывал ей деньги. Это было бы нелепо, если бы не было оскорбительно. И вдруг Мэри, импульсивная по натуре, взорвалась и смахнула гинеи на пол.
– Почему вы это сделали? – принц встревоженно смотрел на нее. – Потому, Ваше Высочество, что мне не нужны ваши деньги. Мне совершенно все равно, сколько гиней у вас в кошельке. Если вы еще раз покажете их мне, я… я убегу. Я не хочу их больше видеть.
– Вам не нужны гинеи?
– Не нужны, Ваше Высочество.
– Но на них можно купить такие красивые вещи.
– На них нельзя купить меня.
Мэри встала, глаза у нее горели. Принц тоже поднялся. Генриетта огорченно смотрела на них. Похоже, Мэри сошла с ума. Разве она не понимает, что нельзя так говорить с принцем Уэльским?
– По-моему, мисс Белленден слишком возбуждена, – мягко проговорила Генриетта.
Наступило недолгое молчание. Мэри будто бы пришла в себя и испугалась. Увидев ее в таком состоянии, принц сообразил, как ему следует поступить. Тактичность Генриетты спасла его достоинство.
– Думаю, если мисс Белленден расскажет Вашему Высочеству, что у нее на уме… вы сможете понять, как она расстроена, и простите ее, – продолжала Генриетта.
Принц повернулся к Мэри – та смотрела на рассыпанные по полу гинеи.
– Хорошо, – сказал принц, – давайте сядем, и вы мне расскажете, что у вас случилось.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики