ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

А я-то думала, ты будешь счастлив, что твоя сестра наконец руководствовалась умом, а не сердцем.
– Если бы вы руководствовались разумом, – вступила в разговор Пруденс, – вы бы не вышли замуж за сына миссионера. Это не откроет вам двери в свет, дорогая моя.
– Я никогда туда не стремилась, мэм, и вы это прекрасно знаете, – ответила Кэролайн.
– Он здесь ради денег, милая. – Джордж сунул руки в карманы и, скрипя зубами, отошел к окну. – Я полагал, что ты могла надеяться на большее.
– Откуда тебе знать, из-за чего он женился на мне? И почему ты говоришь о нем так, словно его нет в комнате? – Она подошла к брату, подавляя искушение надрать ему уши. – Ты до сих пор думаешь, что ни один мужчина не может испытывать ко мне настоящего чувства?
Джордж окинул ее взглядом, его глаза приобрели стальной отблеск.
– Я не хочу оскорблять тебя ответом. Просто ты должна понять, что я лишь забочусь о твоем благополучии.
– Ах вот как? Так ты заботишься обо мне! – возбужденно бросила Кэролайн. – Или о своих падчерицах? Без доходов от рудников Фаллингейта ты не сможешь дать девочкам приданое, хотя я не понимаю, как это могло случиться. Ведь ты богат, как Крез.
– Ты действительно считаешь, что я думаю только о собственных интересах?
- Да.
– Кэрол, – миролюбиво произнес Лукас. Его глубокий бархатистый голос бальзамом пролился на ее издерганные нервы. Она повернулась и встретила его умоляющий взгляд. – Не спорьте из-за меня.
– Тут не о чем спорить, – сказал Джордж, становясь позади жены. Вместе они производили впечатление крепости, от которой веяло враждебностью.
Кэролайн собрала все свое мужество и без страха посмотрела им в лицо.
– Если доктор говорит, что ты замужем, – сменив тон, почти промурлыкал Джордж, – я верю его слову. Но я хочу видеть брачный контракт.
– Кэролайн совершеннолетняя, мистер Уэйнрайт, – отозвался Теодор. – Вы не имеете права требовать контракт. Уверяю вас, он целиком и полностью составлен в пользу вашей сестры.
– Учтите, Кавендиш, мой адвокат займется этим делом. И если он найдет хоть одно несоответствие, я разрушу этот союз. Кэро, думаю, ты скоро поймешь, что твой муж совсем не тот, за кого ты его принимаешь.
Тревожное предчувствие кольнуло ее сердце.
– Что ты имеешь в виду?
Джордж сунул большие пальцы в карманы жилета.
– Я чувствую, что тут что-то не так. Возможно, я ошибаюсь, но, думается, скоро все выяснится.
– Оставь это, Джордж! Он мой муж, и это не твое дело. Ты просто злишься, что мне удалось выполнить волю отца. К твоему сожалению, я этого добилась. И твоя маленькая Мышка сделала это без твоей помощи.
– Не будь дурочкой.
Кэролайн шагнула к нему. Праведный гнев придал ей храбрости.
– Ты почти убедил меня, что я дурочка. Ты заставил меня поверить, что я ни на что не способна, что я сентиментальна и глупа. Ты вбил мне это в голову, потому что я воображала, что я не такая, как другие, а на самом деле я оказалась более ловкой, чем ты, Джордж. Я знаю себя лучше, чем ты. И знаю, что сделала самый подходящий и мудрый выбор.
– Это мы еще посмотрим, милочка. – Пруденс надулась от важности, как паруса в шторм. – Мы считаем, что вы навлекли на семью позор и бесчестье. Что до вашего мужа, он столь поспешно женился на вас, потому что, видимо, был в отчаянном положении.
– Думайте о своих делах, мэм, – бросила в ответ Кэролайн.
– Все, что касается вас, это мое дело, поскольку ваша репутация бросает тень на моих девочек. Пойдемте, мистер Уэйнрайт, мне нездоровится.
– Думаю, вас расстроила утрата сокровища, которое вы хотели добавить к своему состоянию, – произнесла Кэролайн и сказала бы больше, если бы подошедший Лукас не взял ее за руку.
– Если вы называете этот полуразвалившийся, населенный призраками дом сокровищем, – ответила Пруденс, вперевалку направившись к двери, – то должна вам заметить, милочка, вы слишком долго живете в провинции.
– По крайней мере, дом, наконец, достался людям, которые могут оценить его по достоинству.
Джордж поморщился.
– Посмотрим, как заговорит мистер Дэвин после встречи с призраком лорда Гамильтона.
При упоминании о призраке настроение Кэролайн упало. Она нервно теребила кружевную оборку на рукаве.
– Он не видел здесь никаких призраков.
Правый глаз Джорджа начал подергиваться, как это часто случалось, когда он расстраивался.
– У него все впереди…
– Так ты разочарован, Джордж? – покачала головой Кэролайн. – Ты надеялся, что призрак станет преследовать моего мужа так же, как преследовал других претендентов на мою руку?
– Меня нимало не заботит, что происходит в этом доме. Но позволь предупредить тебя, что жизнь твоего мужа в опасности.
Кэролайн пристально взглянула на брата:
– Что ты хочешь сказать?
– Тебе не приходило в голову, – твердым тоном ответил Джордж, – что дух лорда Гамильтона попытается убить мистера Дэвина?
– Ты говоришь глупости, – быстро сказала она, однако без особой уверенности.
Джордж торжествовал.
– Я глупец? Дорогая сестрица, призрак сделал все, чтобы уберечь тебя от брака. Должно быть, он страшно взбешен, что ты его перехитрила.
– Честное слово, в жизни не слышала подобного абсурда, – заметила Кэролайн.
– Возможно. Но если что-нибудь случится с мистером Дэвином, помни, что я тебя предупреждал.
Джордж протянул руку, Пруденс церемонно положила на нее свою ладонь, словно они готовились предстать перед королевским семейством. В полной тишине они выплыли из комнаты. Когда двери за ними закрылись, Кэролайн вздохнула с облегчением.
– Наконец-то! – Она рухнула в кресло, раскинув ноги совершенно неподобающим леди образом.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики