ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

 

Это вам не медведь, это нечто совсем другое.Юп улыбнулся:— Мистер Смаферс знает, что это такое или кто такой, но никогда не скажет. Зато теперь я понимаю, при чем тут бассейн. Эта дыра в земле очень напоминает вольер для животных в зоопарке Сан-Диего! Глава 9ЗВЕРЬ В ЛЕСУ Следующим утром Три Сыщика встали на рассвете. Они быстро убрали свои спальные мешки в кладовку под лестницей и оставили на кухонном столе записку для Ганса и Конрада, что они отправились в поход. Наскоро позавтракав тостами и молоком, она вышли из гостиницы и направились к лыжной трассе. Юп нес рюкзак, у Пита была пристегнута к поясу фляжка с водой.Сначала мальчики шли вверх по расчищенной просеке лыжного спуска, но там из-под ног у них то и дело срывались камни. После того как Боб дважды чуть не упал, они свернули под деревья, росшие на склоне. Дело пошло веселей.Спустя двадцать минут Пит, совсем запыхавшись в разреженном горном воздухе, остановился и прислонился к стволу.— Из гостиницы эта гора не выглядела такой чертовски высокой, — переводя дух, проговорил он.Боб рассмеялся:— Что, наш спортсмен сегодня не в форме?— У меня легкие особенные, — пошутил Пит. — Привыкли работать только на уровне моря.Юп тоже стоял неподвижно, переводя дыхание.— Теперь, должно быть, недалеко, — сказал он.— Повторяй это почаще, — посоветовал Пит. Мальчики полезли дальше, порой хватаясь за ветви деревьев и подтягиваясь вверх. Еще минут десять — и они выбрались на пологое место. Деревья здесь росли не так густо. Друзья шли между сосен, потом вышли из-под них и оказались на краю альпийского луга.— Красота-а! — протянул Юпитер, отдышавшись.От ветра по высокой зеленой траве бежала рябь, тут и там виднелись выбеленные солнцем валуны. Огромные деревья окаймляли луг с трех сторон. С четвертой, где было начало лыжной трассы, открывался удивительный вид. Далеко вниз, от трассы к дороге и к гостинице Анны, шагали мачты подъемника. Над гостиницей тянулась стена сосен, а дальше простиралась сухая песчаная долина Оуэнс. Позади, на западе, возвышалась скалистая Великая Вершина, за ней виднелись другие, еще более высокие пики Сьерры. Кое-где на вершинах белели ледники, которые не таяли даже летом.Мальчики медленно шли вперед, пока Боб не заметил на земле возле лыжной трассы какой-то след. Он вытащил справочник естествоиспытателя, найденный им в гостинице, и открыл главу о звериных следах. Опустившись на коленки, он сравнил отпечаток с рисунком медвежьего следа в книге и пожал плечами.— Медведь, вне всяких сомнений, — сообщил он Юпу и Питу. — Что и требовалось доказать.— Это не то, что мы ищем, — ответил Юпитер.— А что же мы все-таки ищем? — не выдержал Пит. — И так ли нам хочется это найти?— Мы ищем что-то другое, — терпеливо объяснил ему Юп. — Мы ищем следы, каких нет в этом справочнике.— Надеюсь, мы найдем только следы, а не того, кто их оставляет, — поежился Пит.Порыв ветра пронесся по лугу, шелестя травой и раскачивая ветви деревьев. Внезапно за спиной у мальчиков послышалось дружелюбное ворчанье.Пит подпрыгнул.Юпитер Джонс обернулся.— Ой… — прошептал он.Пит почувствовал, что его ноги кто-то обнюхивает. Он посмотрел вниз. На него с любопытством взирал, блестя бусинками глаз, медвежонок нескольких месяцев от роду.— Где… где его мамаша? — задрожал Пит.— Вот она! — вскрикнул Боб. — Бежит спасать малыша!Послышалось гневное рычание. Медвежонок кинулся в одну сторону, а мальчики — в другую, к лыжному спуску.Пит достиг склона первым. Он, не раздумывая, прыгнул и без помех пролетел ярдов двадцать вниз. За ним скользили и катились Боб с Юпом. Все трое затормозили на сухом каменистом откосе и, сидя там, слушали, как медведица бранит малыша. Тот пронзительно взвизгивал.— Наверное, отшлепала его, — предположил, придя в себя. Боб.— Нам бояться, думаю, нечего, — сказал Юп. — Мы ведь не угрожали ее медвежонку, так что ей на нас наплевать.— Я и не думал ему угрожать, — убежденно подтвердил Пит. — Правило номер один: не подходи слишком близко к медвежонку, если рядом его мамаша. Хотелось бы только, чтобы медвежонку это тоже растолковали.— Теперь он это знает, — заверил его Боб. Они подождали, пока рычание и визг смолкли, и стали карабкаться назад; они как раз успели увидеть, как медведица и ее малыш исчезают в лесу с западной стороны луга. Юпитер Джонс снял рюкзак.— Думаю, они больше не вернутся, — заявил он. — Однако, должен вам сказать, это одно из тех мест, где мы выглядим незваными пришельцами, как сказал бы мистер Смаферс. И он был бы прав. Медведи появились здесь раньше, и до сих пор первенство за ними, так что лучше нам смотреть в оба.— Это уж точно, — сказал Пит. — Что касается меня, я бы прямо сейчас, глядя в оба, пошел к гостинице!— Неужели тебе не хочется выяснить, на кого Хавмейер охотится с усыпляющим ружьем! — спросил Боб.— Отчего же, хочется, — признался Пит. — Только не хочется встретиться с этим зверем нос к носу.Юп вынул из рюкзака три маленьких аппарата.— Мы быстрее обследуем территорию, если разделимся, — посмотрел он на друзей. — Но нам лучше не терять контакта друг с другом. Мы ведь толком не знаем, что ищем и с кем можем встретиться, так что я прихватил эти вот радиопередатчики, в которые встроен автоматический сигнал тревоги. Я приготовил их еще дома: вдруг пригодятся в походе. И они действительно пригодились.Пит вздохнул.— Все лучше, чем ничего. — Он взял у Юпитера один передатчик, повертел его в руках. — Ты уверен, что он работает? Мне вовсе не хочется бродить по этим местам, не имея возможности даже позвать на помощь.— Я проверил все три аппарата перед отъездом, — успокоил его Юпитер.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики