ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


— Девлин, не надо! — крикнула Кейт, вцепившись в его свободную руку.
Девлин посмотрел на нее и нахмурился.
— Я не собираюсь стрелять, пока они не дадут мне повода.
— Вам незачем нас бояться, — сказал мужчина низким голосом, он говорил с характерным акцентом британской знати.
Он встал, очень высокий и стройный, его рубашка и брюки были такие же черные, как шевелюра полночных волос, его гладковыбритое лицо было столь же прекрасно, как лик статуи.
Несмотря на слова незнакомца, Кейт почувствовала, как Девлин весь напрягся. Она крепче сжала его руку, но делала это скорее для того, чтобы не лишиться равновесия, чем для того, чтобы уберечь его от поспешного поступка. Кто же были эти люди?
— Кети, не думаешь ли ты что они могут быть… — Фредерик не закончил; он во все глаза, как и все остальные, смотрел на странную пару.
Незнакомец предложил руку женщине, помогая ей встать. Она встала, ее светлая голова доходила мужчине до плеч. Туника из изумрудно-зеленого шелка обрисовывала ее бедра, когда она спускалась по ступеням, сплетенный из золотых и серебряных нитей пояс перетягивал узкую талию. Под туникой на ней были узкие шаровары из кремового шелка.
Когда она очутилась на солнце, свет зажег рыжеватые блики в золотистых волосах, которые каскадами спадали до ее бедер. Она была невероятно красива. И мужчина — в его красивом лице было что-то знакомое, что-то знакомое в его широких шагах, каждое его движение вызывало в воображении Кейт образ дикой кошки.
— Мы долго ждали встречи с тобой, Девлин Маккейн. — Мужчина подошел ближе и протянул руку.
Рука Девлина напряглась под рукой Кейт, она тоже была крайне удивлена.
— Кто вы? — грозно спросил Девлин, не обращая внимания на протянутую руку мужчины. — Откуда вы знаете меня?
Мужчина улыбнулся, легкий изгиб его чувственных губ родил странный холодок, пробежавший по позвоночнику Кейт. Он казался ей таким знакомым, слишком знакомым.
— На первый вопрос легко ответить. Чтобы ответить на второй, потребуется некоторое время. — Морщины разбежались от голубо-зеленых глаз незнакомца, когда он улыбнулся шире. — Я Рис, а это моя жена Брайана.
— Наш дом рядом. — Брайана улыбнулась, посмотрев на Кейт. Ее речь отличалась от речи мужа.
Фредерик отец шел по другую сторону от Риса, забрасывая его вопросами. Позади них рядом с Брайаной шли Остин и Девлин, остальные следом.
— Вы сказали, Аваллон был построен более шести тысяч лег назад, — сказал Фредерик. — Почему ваши предки пришли сюда, в это уединенное место?
— Мой народ славился ученостью в эпоху, когда знания были опасны. После катастрофы, когда мои предки были вынуждены жить среди примитивных племен, они прикрывались религиозным культом, чтобы сохранить свой образ жизни в Египте, Испании, Африке, и там, где сегодня расположены Ирландия, Уэльс, Шотландия, Англия.
— Вот почему столько схожего между различными языческими верованиями, — сказал Фредерик.
Рис кивнул.
— Некоторые наши люди, занимавшиеся развитием этих культов, настолько увлеклись ими, что их подавила заключенная в них сила. Они утратили нашу истинную цель. Они стали рассматривать других только как некие объекты для своей деятельности.
— Развращение властью, — сказала Кейт.
— Властью, которая позволяла управлять королями и королевами. Пришло время, когда наши предки не могли больше прикрываться религиозным культом. Их считали ведьмами и колдунами, которых надо либо уничтожить, либо использовать в своих целях. Они искали укрытия, места, где они могли бы быть свободны от преследований и развивать свою культуру, основанную на исследовании тайн природы.
— И какие же тайны вы разгадали? — спросила Кейт.
Рис взглянул на нее, уголки его глаз тронула улыбка, в которой угадывалась тень печали.
— Их очень много.
Кейт была заинтригована. Она чувствовала, что этот человек знает гораздо больше, чем говорит.
Рис посмотрел на широкую долину, распростертую на востоке.
— Вот наш сегодняшний город.
В отдалении она едва могла различить очертания маленького городка, гнездившегося в гуще деревьев внизу, в долине. Она бы ни за что не заметила его, если бы Рис не указал на него. Все постройки были сделаны из камня или дерева, добытых из близлежащих лесов и холмов.
— Он просто сливается с природой.
— Мы считаем, человек не должен вторгаться в природу, он должен жить в гармонии с ней.
Сквозь деревья она заметила реку, блестевшую на солнечном свете, извивающейся золотой лентой стекавшую с холмов в Аваллон. Кейт смотрела на город, воображение уносило ее вспять, в те легенды о волшебниках и колдунах, живших в незапамятные времена.
— Вы создали город, полный духов.
— Не совсем так. Мы все смертны.
— А где вы держите ван Хорна? — спросил Девлин. Рис посмотрел через плечо на Девлина.
— Он в нашем доме.
Кейт в изумлении уставилась на Риса, удивленная его словами.
— Этот человек заслуживает тюрьмы.
— Может быть, но в Аваллоне нет тюрем.
— Неужели вам удалось избавиться от преступности? — спросил Фредерик.
— У нас есть те, кто ведет себя неподобающим образом. — Рис снова двинулся вверх по окаймленной деревьями тропинке. Солнце пробиралось сквозь листья над головой, рисуя причудливые узоры на черных булыжниках. — Но вместо тюрем у нас реабилитационные центры.
— А почему ван Хорн не там?-поинтересовалась Кейт.
— Мы не привыкли иметь дело с такими злостными преступниками. Мы считаем, что внешний мир, тот, что за пределами Аваллона, лучше нас разберется, как поступить с этим человеком.
— И что, ваши реабилитационные центры успешно действуют?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики