ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Женщина снова рванулась к офицеру.– Кто вы такой? Почему не остановите их? Они же переломают мне всю мебель!Тот улыбнулся как истинный придворный щеголь.– О мадам, ваша мебель меня не интересует.– А что вас интересует? Зачем вы здесь? Разве не вы приказали своим людям устроить этот погром?Он небрежно махнул рукой солдатам.– Ну уж и погром. Всего-то два-три стула.– Два-три стула?! Да вы меня ни с чем оставите!Офицера явно забавляла ее сбивчивая французская речь с выраженным фламандским акцентом. Катье вонзила ногти в ладони. Не драться же мне с ними , – уговаривала она себя, – вон их сколько , и у всех шпаги! Темные глазки сверлили ее точно буравчики.– Мы выполняем свой долг – ищем вашу сестру.Он прошагал на кухню.– Мою сестру?! – Такого Катье не ожидала. Опомнившись, она кинулась за ним. – Но что вам нужно от Лиз? И почему вы ищете ее здесь?На кухне царил полный кавардак: весь пол засыпан осколками посуды, по золотистой корочке свежеиспеченного хлеба прошлись солдатские башмаки. Катье выглянула в открытую дверь на веранду , но не увидела там ни Греты, ни сестриного посыльного.– Где мадам Д'Ажене? – обратился к ней офицер.– Кто вы такой? – сдавленным голосом спросила Катье.Француз слегка поклонился.– Позвольте представиться, граф де Рулон.Он противно растягивал слова и все время охорашивался – то одернет камзол, то поправит кружевные манжеты. Один из солдат захлопнул дверь, перекрыв доступ солнечному свету, и на скуластое лицо графа легла тень.– Что вам нужно от Лиз? – повторила Катье. (Это имя она помнила из писем сестры: когда-то граф де Рулон был ее любовником.)Солдат вывалил на стол ложки и вилки из ящика, затем подхватил под мышку корзину с тремя дикими кроликами (их изловил Мартен, тем самым обеспечив семье недельное пропитание).Катье хотела помешать ему, но мужская рука – грубо отстранила ее.– Велика важность – три кролика! – усмехнулся граф. Она резким движением сбросила его руку.– По вашей, милости нам придется, голодать.– А вы строптивы, мадам. Жаль, что ваш покойный муж не успел вышибить из вас это фламандское упрямство.– Так вы знаете, кто я? – Катье стиснула зубы; страх начал уступать место гневу. – Знаете и все-таки...Невежа, презренный негодяй! .И как Лиз не погнушалась лечь с таким в постель!Французские офицеры! Даже при жизни Филиппа Катье глубоко презирала этих пустоголовых аристократов. Напомаженные парики, кружевные манжеты – им бы в Версале по паркету шаркать, а не брать неприятельские редуты!На кухне появился еще один офицер, кивнул графу, а ее будто и не заметил. На нем был светлый парик, а ткань мундира погрубее, чем у Рулона. Видно, младше по чину, решила Катье, Граф вопросительно приподнял бровь, на что второй офицер помотал головой.Катье спрятала сжатые кулаки в сборках юбки.– Хорошо же ваш король платит семьям тех, кто отдал за него жизнь! – язвительно бросила она.Ноздри графа гневно раздулись, он смерил ее холодным взглядом.– Будет вам плакаться. Брат вашего мужа, маркграф Геспер-Обский владеет половиной земель в Южных Арденнах. То-то ему было бы приятно узнать, что вы тут нюни распускаете, словно чумазая крестьянка!Катье задохнулась от негодования. Да, этот подлец прекрасно понимает, что семья Филиппа относится к ней именно как к чумазой фламандской крестьянке, – недаром так злобно блестят его глазки. Ну нет , граф , – подумала она, – не надейтесь , что вам удастся водить меня на цепочке , как медведя в базарный день! С полыхающими очами она шагнула к Рулону, и неизвестно, что было бы, не вмешайся второй офицер:– Господин граф, мы не можем найти женщину. Катье порывисто обернулась к нему.– Еще бы! Как вы ее найдете, когда ее здесь нет? Едва ли она смогла бы спрятаться под стулом или в ящике буфета.В ответ на подобную дерзость француз положил руку на эфес шпаги и в упор посмотрел на владелицу замка.– Так где же она? – снова спросил граф де Рулон, с трудом сдерживая бешенство.– Если ее нет в замке Д'Ажене, тогда не знаю. Почему бы вам не спросить ее мужа?Второй офицер хмыкнул.– Вы, видно, не слышали, мадам, что ваша сестра обошлась со своим супругом... хм... весьма решительно.Катье переводила настороженный взгляд с одного незваного гостя на другого. Лиз , Лиз , что ты опять натворила ? – По-вашему, у меня нет других дел, кроме как собирать сплетни по всей округе?– Весьма решительно, – ухмыляясь, повторил француз. – Старый доблестный шевалье Д'Ажене был найден слугами раздетым донага, привязанным к постели и с кляпом во рту...– Довольно! – рявкнул граф де Рулон; его правое веко непроизвольно подергивалось. – Обойдемся без ненужных подробностей. Ваша сестра бежала с астрологом своего мужа. Где она, мадам? Мы должны ее найти!– Кто это – мы? Французы?Не в силах устоять на месте, Катье начала расхаживать взад-вперед по каменному полу. Внезапно задержалась у окна, привлеченная новым зрелищем, и тут же стремительно выбежала на веранду. По залитому солнцем полю двигались шеренги солдат. Пальцы ее опять невольно сжались в кулаки: даже отсюда чувствуется запах растоптанного зерна. Так, пожалуй, они зимой без хлеба останутся!– Где ваша сестра? – прошипел сзади граф.Катье уже открыла рот, чтоб дать ему еще одну отповедь, но забыла обо всем, услышав детский крик, доносившийся с лужайки.– Петер!Она сбежала по ступенькам, завернула за угол и увидела, как сын бьется в руках мужланистого солдата, а другой солдат держит под уздцы маленькую черную лошадку.Мальчик тянулся ручонками к своей любимице.– Тока! Тока! Нет, не надо! Тока!– Пусти его! – завопила Катье и кинулась к солдату, но чья-то рука снова удержала ее.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики