ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

– Как же?
– Ему кажется, что вы… э-э…
– Что?
Таас покраснел сильнее:
– Ему кажется, что вы очень сексуальны.
Я почувствовала, как мое лицо тоже заливает краска.
– Но я же ему в матери гожусь!
– Ха! – хихикнула Хильда. – На вид ты куда моложе, Соз.
– Вот и не правда, – улыбнулась я. По правде говоря, Хильда первая сказала мне это.
Рекс ухмыльнулся, и я почувствовала, как Таас немного расслабился. Вся наша компания вроде бы успокоилась. Рекс открыл рот, чтобы сказать что-то, и его улыбка исчезла, словно дверь захлопнулась, а взгляд уставился куда-то за моей спиной. Я резко повернулась.
Купцы.
Разумеется, сами они себя купцами не называли. На самом деле они были эйюбиане, члены так называемого Содружества Эйюбы. Их было пятеро, все в серой форме с синими лампасами на брюках и алым кантом на рукаве. С такого расстояния я не могла разглядеть цвет их глаз, хотя вряд ли кто из них принадлежал к красноглазым аристо – членам высшей касты в строгой эйюбианской иерархии. Один из них отличался характерными для аристо четкими чертами, черными волосами, даже грацией. И все же в нем не хватало неуловимой отточенности аристо.
Возможно, это телохранители какого-то аристо. Для представителя низших каст купцов это, возможно, наивысшая социальная позиция. Я решила, что это исполнители, дети, рожденные от связи аристо с представителем низшей касты.
Они стояли на другой стороне улицы и смотрели в нашу сторону. Между нами бурлила обычная для Аркады толпа.
Меня охватил непривычный, иррациональный страх; пульс снова участился.
Я огляделась по сторонам и увидела женщину, торопливо уводящую нескольких детей подальше от двух наших групп. Она тоже оглянулась, перевела взгляд с купцов на нас и приказала своим отпрыскам поторапливаться. Младший захныкал, пытаясь задержать ее у витрины со сладостями. Женщина подхватила его на руки и, не обращая внимания на его громкий рев, скрылась в толпе.
– Как смеют они разгуливать здесь? – возмутился Таас.
– Ты что, хочешь, чтобы они получали специальное разрешение? – спросила Хильда. – Мы же пребываем в гармонии, ты что, забыл?
– Но они могут здесь шпионить! – не унимался Таас.
Рекс не сводил с меня глаз.
– Что не так?
Я судорожно глотнула:
– Тот, высокий. Он похож на Тарка.
Рекс напрягся:
– Но Тарк мертв.
Давно уже мертв. Десять лет как мертв. Я сама его убила.
– Кто такой Тарк? – удивилась Хильда. – Похоже на имя аристо.
Каким-то образом мне удалось совладать со своим голосом.
– Это и есть имя аристо.
Рекс коснулся моего сознания. За годы совместной работы мы с ним сблизились настолько, что я могла улавливать его мысли, если он направлял их в мою сторону с достаточным усилием.
«С тобой все в порядке?»
Я перевела дыхание, успокаивая пульс. «Да».
– Откуда ты знаешь этого Тарка? – поинтересовалась Хильда.
– Я проникла подпольно на Тамс. Десять лет назад.
– Тамс? – переспросил Таас. – Вы хотите сказать, на планету купцов?
Я кивнула:
– Меня… меня схватили.
– Вас что, раскрыли?
– Нет. Меня поймали не так, – мне пришлось сделать паузу, прежде чем продолжать. – Десять лет назад новым губернатором Тамса аристо назначили человека по имени Крикс Тарк. Его солдаты устраивали в городах облавы с целью набрать слуг ему в поместья. – «Слуги»у аристо означали практически всех во Вселенной, не принадлежавших к их касте. – Меня взяли именно во время такой облавы.
Таас пораженно уставился на меня:
– Вы были слугой у купца?
– Не слугой, – ответила я со спокойствием, какого сама от себя не ожидала. – Источником.
Таас побледнел и отвернулся. Хильда стиснула кулаки, от чего даже под курткой рельефно проявились мускулы. «Источник»– обычный термин аристо, о котором мне не хотелось бы даже вспоминать.
– Как тебе удалось бежать? – Хильда повела плечами словно борец, пытающийся снять напряжение.
Я только покачала головой. Я не могла говорить об этом. Купцы продолжали переговариваться, глядя на нас.
– Простите меня, праймери Валдория. Насчет Тамса.
Я старалась, чтобы мой голос звучал беззаботно.
– Таас, зови меня просто Соз, ладно? – я просила его об этом столько раз, что уже сбилась со счета.
Он покраснел.
– Слушаюсь, мэм.
Моего сознания коснулась мысль Хильды – гораздо слабее, чем это получалось у Рекса: «Я тоже прошу прощения». Потом уже спокойнее: «Дай мальчику время. Ты пугаешь его до мурашек».
«Мурашек?»– удивился Таас.
Рекс послал им мысленную улыбку. «Мурашки – живые или неодушевленные?»
Я попыталась улыбнуться в ответ. Я понимала, что Рекс хочет снять напряжение. И мне стоило бы радоваться: в первый раз Таасу удалось связаться с нами мысленно без помощи корабельной аппаратуры. И все же я не могла оторвать глаз от купцов. Они пошли дальше, то и дело оглядываясь на нас.
– Похоже, мы их раздражаем, – заметила Хильда.
– Но мы же не можем отпустить их просто так? – Таас нетерпеливо переминался с ноги на ногу, словно игрок в мяч, ожидающий движения соперника.
– На каком основании? – поинтересовалась я.
– Они же купцы, – переживал Таас. – Разве этого недостаточно?
Я качнула головой в сторону полицейских-землян, на всякий случай подтянувшихся поближе к нам.
– Не уверена, что они с тобой согласятся.
– Если бы не мы, купцы давным-давно разделались бы уже с Союзными Мирами, – упорствовал Таас.
– Если бы нам не приходилось отвлекаться на купцов, – возразила я, – мы и сами давным-давно могли бы овладеть Союзными Мирами.
Таас наморщил лоб.
– Разве вы не ненавидите купцов? Особенно после… – он запнулся.
– Уличные драки ничего не решают. Тем более что они здесь запрещены.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики