ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Но толпа, видимо, уже раздражала
Гийома, и свои дела он предпочитал улаживать без свидетелей.
Ц Ну, не хочешь есть Ц пошли говорить, Ц сказал главарь. Ц Времени в об
рез.
Конечно, он привел гостей в самое большое из зданий, где после площадной р
азнузданности показалось особенно тихо. По широкой лестнице поднялись
в сумеречную комнату, озаряемую мерцанием единственной свечи, а обставл
енную даже со вкусом. Пол устилал пышный ковер, а перед просторным камино
м, в котором багрово светились угли, установили пару кресел, больше похож
их на лежанки.
Оказалось, вельможная пленница опередила их и теперь поджидала у распах
нутого окна. Как и Анджелла, она явно полюбила разгуливать по дому босико
м. А через дерзкое декольте словно пыталась выбраться наружу Ц и уже про
скользнула до сосков.
Опустившись в кресло, Гийом небрежным жестом указал на другое, видимо, по
дразумевая, что ученик может и постоять… раз уж выдает себя за юношу. Без с
пешки Светлан принял приглашение, в свою очередь предложив Лоре подлоко
тник, широкий и мягкий. Изабель привычно расположилась в ногах Гийома, пр
ивалившись к его коленям. А тот сразу принялся перебирать пальцами ее см
оляные локоны, будто играл с золотыми монетами. И не похоже, чтобы кого-то
из двоих тяготило соседство Ц а на языке тел, как известно, лгать сложнее.

Ц И о чем пойдет речь? Ц спросил Светлан, осторожно вытягивая ноги.
Ц Ты ж чародей, Ц усмехнулся главарь. Ц Разве не видишь, что у нас нелад
но?
Ц Это я уже понял. Но читать мысли не обучен, извини… разве угадываю иног
да.
Ц А выбираешь самые потаенные, да? Востер!.. Потому и решил с тобой говорит
ь. И вот она, Ц кивнул Гийом на подружку, Ц настояла. Дескать, хуже не буде
т. Ну, будет или нет Ц еще вопрос. Но ты вроде дядя непакостный, а повидал в
жизни многое. Разве нет?
Ц Ждешь от меня историй? Ц проворчал богатырь. Ц Давай ближе к теме. Есл
и решил Ц говори. Или сомневаешься?
Ц Я редко ошибаюсь в людях, Ц похвалился главарь. Ц То есть пока Ц ни р
азу. Это у меня с рождения.
Ц Просто ты еще не сталкивался с искусными притворщиками. И не дай тебе б
ог!.. Ладно, будем считать, разогрелись. Так в чем проблема?
Ц В нашем Озере. Оно и прежде не было ручным, а на его восточную половину л
учше не заплывать Ц гиблые места. И в одном месте дно уходит так глубоко,
что, похоже, достает преисподнюю. Вот оттуда в самые черные ночи всплывае
т чудище, прозванное Озерным Дьяволом. Раз я даже видел его… издали… боль
ше не хочу. Вообще встречу с ним пережили немногие, да и те, едва не все, трон
улись умом.
Ц На что он похож хотя бы?
После секундной паузы Гийом спросил:
Ц Слыхал про океанских кракенов? Моряки любят ими стращать. Вот предста
вь такого же, но с сотнями рук. И каждая в сотни локтей, у основания толщино
й с дуб, а заканчивается вроде как человеком Ц с головой, плечами, своими
щупалами. И глазами-плошками, взгляд которых обращает в камень.
Ц Сродни Горгоне, что ли?
Действительно, когда Горгон сотни Ц это круто. А ну как навалятся скопом?
Хоть богатырей и не берет колдовство…
Ц Так вот, с недавних пор Дьявола стали замечать едва не каждую ночь, Ц п
родолжил главарь. Ц По ночам даже нам стало опасно выходить на большую в
оду. С десяток людей я уже потерял, хотя после первого случая принял меры.
А уж сколько иных поглотил Дьявол!.. По слухам, за последние дни затонуло н
есколько кораблей Ц к уж мы к этому касательства не имеем. Хотя подумают
скорее всего на нас.
Ц Какие убытки, да? Ц посетовал монах. Ц Эдак вам всю коммерцию порушат.

Ц Плевать на убытки!.. Речь о выживании. А если Дьявол сможет пробраться к
нашему острову? Раньше-то он по суше не ползал Ц но мало ли что он не делал
раньше! Ведь с каждой добычей Дьявол делается сильней.
Светлан задумчиво поглядел на свечу. Дрожащий язычок пламени вдруг снял
ся с фитиля и запорхал по комнате, точно бабочка. Больше-то смахивает на ф
окус, но на деле Ц маленькое чудо.
Ц Пожар не устрой, Ц пробурчал Гийом. Ц Ишь!..
Хотя бухтел больше для проформы. А Изабель еле удержалась, чтоб от востор
га не захлопать в ладоши.
Ц Хочу еще, Ц запросила она. Ц Ну пожалуйста!
Ц Лучше-ка пойди приоденься, Ц велел главарь с ворчливой лаской. Ц Бег
аешь замухрышкой!.. Или раздумала возвращаться к папе?
Ну, если это Ц замухрышка!..
Ц Вот если б ты мог вернуть все, что забрал, Ц скривила губы девушка.
Ц Может, я возвращаю даже больше? Ц хмыкнул Гийом. Светлан искоса гляну
л на него, гадая, что кроется за этой шуткой. Если парень достаточно прозор
лив… И уж у него опыта больше, чем у малышки.
Похлопав Лору по колену, богатырь кивнул на выход. Осклабившись, она молч
а поднялась. Приятно иметь дело с понятливыми.
Когда девушки убрались из комнаты, главарь сказал:
Ц Слушай, кудесник, мне нужно потолковать с русалками.
Ц А им?
Ц Что? Ц не понял Гийом.
Ц Им-то это нужно? Или тебе важны лишь собственные желания?
Ц Ну хватит, а? Ц покривился парень. Ц Побереги проповеди для церквей.

Ц К твоему сведению, это даже не нотация. Просто для встречи требуется со
гласие обеих сторон. А с чего ты взял, что русалки ее хотят?
Ц С того, что они Ц наши Матери. Если мы и верим кому, то им. Они столько раз
нас спасали!..
Терпеливо вздохнув, Светлан произнес:
Ц Иной раз невежество хуже глупости. Учиться надо, как завещал великий…
и мудрый… не будем показывать пальцами.
Ц На себя, что ли, намекаешь?
Ц Во всяком случае, я тоже так считаю.
Ц И при чем тут это?
Ц При том, что ты плохо знаешь русалок.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики