ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

И не дай бог, он подберется к Бифу близко Ц тогда и тот подпадет под в
лияние призрака. Видимо, сперва барон будет добиваться встречи… причем н
а любых условиях. Если не выйдет, станет откусывать от графской армии по к
уску, пока не поглотит всю. Крушить противника ему резона нет, потому как с
ебе в убыток. Но стоит Бифу прознать про опасность личных контактов…
Ц Ты забываешь, что по ночам призраки способны выплывать из своих вмест
илищ, Ц возразила ведьма. Ц И чем они сильней, тем дальше летают. А у Паук
а должна быть очень густая тень.
Ц Н-да? Тогда графу и вовсе не спастись. В крайнем случае Паук доберется д
о него короткими перебежками, от одного подходящего тела к другому. Выхо
дит, у Бифа попросту нет шансов… если не вмешаемся мы.
Ц Да пусть грызутся!.. Конечно, выровнять силы не помешает.
Ц Повторяю: это Ц тупик. Глупо растрачивать их мощь, когда грядут больши
е события. Но как направить ее в полезное русло?
Ц А что об этом думает королева?
Ц Что бы она ни думала, решать нам. Разве нет?
Ц Хотя бы посоветуйся с ней. Иногда и женщины могут предложить дельное.

Ц Между прочим, я уже не слышу Анджи, как раньше, Ц сообщил он. Ц Видно, на
ш резонанс пошел на спад. И куда это заведет?
Ц Но, сир, разве она по-прежнему тебе не дороже жизни?
Ц Э-э… конечно.
Ц И разве то же самое нельзя сказать о ней?
Ц Об этом не мне судить, Ц усмехнулся Светлан. Ц А твоим словам, жалостл
ивая моя, я не поверю. Время покажет, на каком я месте в списке ее предпочте
ний. Кстати!.. Уж ты, наверно, связи с ней не теряешь?
Ц Ну естественно, сир, Ц охотно признала Жанна. Ц Ведь мы подруги, вдоба
вок близкие.
Ц Не говоря о том, что ведьмы, да?
Ц Само собой Ц как же без этого? Удивительно другое: что ты смог Анджи ус
лышать. Мужчинам такое не свойственно.
Ц По-моему, ты пытаешься меня обидеть… Нет?
Ц Боже упаси! Но если для общения с королевой тебе понадобится посредни
к… ница…
Ц Тебя что, как и эту кису, послали приглядывать за мной? Ц спросил Светл
ан. Ц Если б ты не была вольной летуньей, так бы и решил.
Ц Ах, сир, ведь и кошками управлять сложно, Ц сказала Жанна, ласково приг
ладив под собой шерсть. И кобрис откликнулась довольным урчанием.
Ц Спелись, да? Родственные души!
Общего и впрямь хватает Ц неудивительно, что сошлись.
Ц А хочешь знать, что я думаю? Ц спросила девушка, вдруг посерьезнев. Ц
У тебя талант к чародейству. Но чтоб развить его, потребны усилия. И кое-чт
о еще.
Ц Одиночество, верно? Разлад с любимой, терзания, тоска… Счастливым, как
и силачам, магия ни к чему. И если…
Ц Господа, мы подъезжаем, Ц объявил де Сэмпре, взволнованно озираясь.
Ц Черт, ну и темпы!.. Вон за тем поворотом уже будет виден Стронг, главная кр
епость де Бифа. Там он и обретается последнее время.
Тотчас Лора встрепенулась, широко распахнув глаза. И очнулся от своего т
ранса Артур, нехотя разорвав взгляды с дивой.
Ц Ну, барон, вы определились, на чьей стороне? Ц спросил он. Ц Или все же п
опробуете сплясать над пропастью?
Ц Из меня неважный эквилибрист, Ц сказал военный и усмехнулся. Ц Дело
не в избытке честности, скорее опыта маловато. А посему, сир, можете считат
ь меня преданным слугой королевы Ц мне попросту не остается иного. Я пре
дался бы ей и душой, если бы верил в байки, что про нее ходят.
Ц Будьте покойны, сударь, никто не посягает на вашу душу. А вашу верность
мы постараемся подкрепить выгодой Ц не в наших правилах требовать от лю
дей чрезмерного. Но если вы нарушите договор…
Ц Все понял, сир, не продолжайте, Ц кивнул де Сэмпре. Ц Я не из тех, кто пы
тается надуть более умных. И соображения у меня больше, чем жадности, Ц с
огласитесь.
В эту секунду платформу вынесло за поворот, и впереди, за изрядной пустош
ью, выжженной и разровненной, взглядам открылись массивные стены, как и п
оложено, окруженные широким рвом. Сразу же Светлан натянул поводья, оста
новив всю четверку на краю леса, в тени последних деревьев. Вот сейчас «гн
ать коней» не стоило.
Ц По-моему, тебе лучше одеться, Ц сказал он Жанне. Ц Не хочешь побыть бл
агородной дамой?
Ц На этот раз я сыграю пажа, Ц ответила та, с головой скрываясь под плащо
м. Ц А по совместительству Ц оруженосца. Или Артур не король?
Ц Думаешь, удастся спрятать округлости? Все ж не девочка.
Ц Я стану женственным юношей, Ц хихикнула ведьма. Ц Пора подмочить ег
о репутацию.
И когда она возникла из-под плаща, превращение уже завершилось. Черты тон
кого лица остались прежними, но вот выражение, мимика… А хрупкое тело сов
ершенно преобразила осанка. Кажется, и тут не обошлось без магии. Или хват
ило ее таланта актрисы? Хотя где тут проходит грань?
Игриво поклонившись, юнец представился:
Ц Жан де Моску, прошу любить.
Теперь и голос звучал иначе, хотя ниже сделался ненамного.
Ц Прямо тут? Ц осведомился Светлан. Ц И каким способом, интересно?
Впрочем, спошлил он от изумления Ц хотя пора бы привыкнуть. Но вот Артуру
не позавидуешь. Как хорошо, что пажи полагаются лишь королям!
Ничего пока не подозревая, Артур обозревал крепость в монокуляр, губы ег
о задумчиво кривились. Уж не собрался ли он брать твердыню штурмом? Конеч
но, вчетвером они разнесут замок по камушку: ломать Ц не строить… Но зате
м-то что?
Ц А как насчет вассальской клятвы, Сэмпре? Ц неожиданно спросил король.
Ц Ведь вы присягали графу!
Ц Мне что, дожидаться, пока он подошлет убийц? Ц осведомился барон. Ц Ил
и поручит меня палачам, обвинив бог знает в каких грехах. Я не настолько… щ
епетилен.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики