ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

— Их сыновья, разделенные против собственной воли, были вынуждены встать один на сторону отца, другой — на сторону матери, в результате практически в течение всей войны Энвин даже приблизиться не смогла к Зубам, не то чтобы напасть на них. Анборн, возглавивший армию Гвиллиама, весьма успешно отражал все атаки Энвин. По всему континенту шла война, не приносившая успеха ни той, ни другой стороне. Если Ллаурон отвоевывал город или провинцию для матери, Анборн отбирал их для отца. Следует заметить, что братья воевали не слишком старательно, поскольку довольно долго ничего особенно важного не происходило. Это не удивительно, поскольку ни тот, ни другой на самом деле не слишком хотели принимать участие в происходящем.Грунтор кивнул. Он все это знал, поскольку внимательно изучил документы, касающиеся войны.— Но когда Энвин сумела-таки вернуться в наши горы, что стало ее главнейшей целью?Великан тяжело вздохнул и сказал:— Гургус.— Верно. Она первым делом атаковала этот пик и эту башню. Почему? — Король фирболгов принялся расхаживать взад и вперед, почти не оставляя следов в разноцветной пыли на полу. — Она не стала тратить силы на то, чтобы захватить побольше территорий или раздвинуть границы своих владений. Она проигнорировала и Гриввен, и Ксейт, и западные аванпосты, она вообще оставила свою армию далеко за линией фронта, но зато послала тайный отряд, три когорты лучших воинов, в самое сердце Зубов, зная, что никто из них не вернется, с особым приказом — уничтожить башню. Зачем? Здесь не хранилось никакого оружия, эта башня не имела никакого стратегического значения, здесь вообще не было ничего, кроме потолка, украшенного разноцветной мозаикой, каких-то металлических труб, служивших опорой, и колеса. Почему Энвин рискнула собственной репутацией и пожертвовала своими лучшими солдатами, чтобы разрушить именно эту башню, прежде чем вступить в сражение с Гвиллиамом? Что в ней было такого жизненно важного?— А мне откуда знать? — проворчал Грунтор и покачал головой. — Давненько это было, война закончилась четыреста лет назад. Ты же с Энвин встречался на Намерьенском Совете, она явно не в своем уме. Может, уже тогда у нее в голове завелись тараканы? Судя по тому, что Ой видел, причина могла быть совсем дурацкой — например, ей не нравился цвет мозаики или же, наоборот, он нравился Гвиллиаму. Они были настоящими придурками. Но они померли, и нам только лучше стало.Сержант выпрямился, и на пол легла его огромная тень.— Но ты, сэр, ты же не придурок, и Ой тоже нормальный. Давай, скажи мне правду, почему ты так стараешься восстановить что-то, о чем не имеешь никакого представления?Акмед несколько мгновений рассматривал своего старого друга, а потом отвернулся.— Я уже видел нечто подобное, — тихо сказал он, и его голос прозвучал так, словно он вдруг перенесся в другой, далекий мир. — Такую же цилиндрическую башню, такие же трубы. Такой же потолок с разноцветной мозаикой. Такое же колесо.Грунтор молча ждал продолжения, но молчание затягивалось, и он не выдержал.— Где?— В старом мире. Кое у кого на Серендаире.— У кого?Король болгов медленно выдохнул, словно старался удержать в себе имя как можно дольше.— У Глингариса.Это имя он произнес в присутствии Грунтора лишь однажды — и ни разу в этом, новом для них мире.Сержант замер и довольно долго стоял неподвижно, затем тряхнул головой, как будто прогоняя сон, и кивнул:— Ну, если у тебя все, сэр, Ой пойдет и займется подготовкой к нашему отъезду. Пара недель — это совсем немного.Акмед промолчал и даже не шелохнулся, когда сержант вышел из комнаты. ГОЛУБАЯ ТОТ, КТО ПРЕСЛЕДУЕТ ОБЛАКА,И ТОТ, КТО ЗОВЕТ ОБЛАКА Бридж-соль
5 Хагфорт, Наварн ПОРЫВ ВЕТРА распахнул окно, и внутрь ворвались солнечные лучи. Они разбудили Эши и ослепили его настолько, что он на мгновение отвернулся от сладко спавшей жены и прикрыл глаза рукой, стараясь хотя бы чуть-чуть защититься от яркого утреннего света, наполнившего его спальню и сон. Он пробормотал приглушенным голосом ничего не значащие ругательства сразу на нескольких языках, общеизвестных и редких, затем повернулся на бок и посмотрел на Рапсодию, продолжавшую крепко спать.Стоило ему на нее взглянуть, как к нему вновь вернулось хорошее настроение. Кружевные занавески на окне, которыми играл свежий утренний ветер, отбрасывали тени на ее поразительно красивое лицо; тени резвились, словно жили собственной жизнью: касались щек, потом перебегали на лоб, ласкали ее волосы, рассыпавшиеся по подушке и белой простыне, точно золотые морские волны.Его двойственную душу охватили необычные ощущения — любовь, которую испытывал мужчина, и радость от ее благополучного возвращения домой, захлестнувшая дракона. Дракон, живший в его крови, считал Рапсодию своим сокровищем и с трудом справлялся с ревностью и отчаянием, когда она уезжала слишком далеко и он переставал ее чувствовать, а другая часть его существа, человеческая, была наполнена простой, но очень сильной любовью.Так или иначе, оба были рады, что она вернулась.Эши постарался дышать ровнее и чуть отодвинулся от Рапсодии, чтобы не разбудить ее. Прислонившись спиной к подушке, он стал рассматривать ее лицо.Во сне, с закрытыми глазами, она казалась моложе, слабее и уязвимее, чем когда просыпалась, — почти ребенок. Тепло стихии огня, вошедшее в ее душу давным-давно, во время путешествия под Землей, после того как она покинула свой родной остров и пришла сюда, в страну, расположенную на другом конце света, просвечивало сквозь нежную кожу ее щек, но не так ярко, как в ее глазах. Стоило ей, проснувшись, открыть их, как все ее существо наполнялось светом.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики