ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

В голосе его звучала угроза.— Я — Ида из Пивинси. Я попала в плен к норманнам одной из первых. Ты хочешь лишить меня жизни только за то, что мне не повезло больше остальных?Помолчав, сакс опустил меч.— Я — Бран из Бексхили. — Он перевел взгляд на неподвижное тело под деревом. — Алдит — моя… была моей двоюродной сестрой. — Он судорожно сглотнул и перекрестился. — Если ты лжешь, то меня ждет такая же судьба.— Нет, я говорю правду, — горячо заверила его Ида. — А ты, как я понимаю, пришел сюда, чтобы перебить норманнов?Бран вскинул голову, И в глазах его зажегся гнев.— Ты не стала бы говорить это с такой насмешкой, если б видела, что эти трусливые собаки сделали с Бексхили! Должно быть, любовные утехи с норманном заставили тебя совсем забыть о горестях твоего народа.— Свинья! — взорвалась Ида. — Тебе не должно быть никакого дела до моих любовных утех! Глупец, неужели не ясно, что я просто хочу выжить в этой кровавой каше? В чем ты меня обвиняешь? Саксы-мужчины нас защитить не смогли. Я ведь не виню их за это. Повторяю: я хочу выжить. И попытаюсь сделать все, чтобы выжил и этот малыш. — Она подняла на руках ребенка и показала его Браьу.— Сын Алдит… Это мой родич, а не твой!— Но ты неминуемо погибнешь, если собрался сцепиться с норманнами. Этого ребенка смогу спасти только я.Тут собаки, повернув морды в сторону лагеря норманнов, снова глухо зарычали. Тревожно оглянувшись, Ида прошептала:— Беги!..— Почему?— Потому что сюда идет норманн; это очень умелый и опытный воин. — Ида подозревала, что Дрого проснулся и, не обнаружив ее рядом, отправился на поиски. — Тебе с ним не справиться.— С чего ты решила, что я с ним не справлюсь?— Ты крестьянин, а не солдат. К тому же слишком молод. Если тебе не дорога жизнь, можешь остаться и рискнуть. Но в судьбе нашего народа это совершенно ничего не изменит. — Она снова настороженно огляделась по сторонам. — Лучше убери мечи сдайся мне, пока не поздно.— Никогда! — пылко воскликнул Бран.— У меня нет времени с тобой спорить. Если Дрого увидит тебя рядом со мной, да еще с мечом в руках, он убьет тебя на месте и я даже не успею этому помешать. Еще раз говорю тебе: беги. И запомни мое имя. Тогда ты сможешь разыскать этого малыша. И может быть, я когда-нибудь сумею помочь и тебе.Бран молча повернулся и через мгновение скрылся в гуще леса. Когда треск веток под его ногами стал неслышен, Ида, облегченно вздохнув, прижала к груди маленького Алвина, который продолжал безмятежно спать, не подозревая о том, что остался круглым сиротой. Ида с сожалением подумала о том, что спасти его мать было не в ее силах. Не смогла она, видимо, спасти и Брана, так и не убедив его сложить оружие. С его ненавистью к норманнам, его горячностью и болезненной гордостью он скорее всего проживет недолго…— Что здесь происходит?Хоть Ида и ждала появления Дрого, от звука его голоса, который в ночной тишине казался пугающе громким, она вздрогнула и вся сжалась. Стараясь выглядеть спокойной, она, не шелохнувшись, смотрела, как он подходит — мрачный, настороженный, сжимающий рукоять меча. Приблизившись к ней вплотную, Дрого остановился. Взгляд его, задержавшись на неподвижном теле Алдит, смягчился.— Она мертва? — спросил Дрого, убирая меч в ножны.— Да. Каким-то чудом ей удалось добраться сюда из Бексхили, который полностью разрушен. Я ничем не могла ей помочь. — Ида с горечью покачала головой и скорбно опустила глаза.— Но как ты узнала, что она здесь?— До меня донесся ее крик о помощи.— Почему же я ничего не слышал?— Может быть, этот крик раздался в моей голове? — задумчиво произнесла Ида.— Ты хочешь сказать, что слышала ее зов мысленно? — удивленно переспросил Дрого.— Да.Он недоверчиво помолчал.— В таком случае ты, наверное, умеешь угадывать будущее и предсказывать людям их судьбу.— Нет. Я слышала именно голос. Я не видела эту женщину и, когда отправилась в лес, повинуясь своему внутреннему зову, вовсе не знала, что я там найду.Он протестующе поднял руку:— Погоди. Но Ги-то ты видела! Ты обладаешь способностями, которых нет у других, и просто не хочешь мне о них рассказывать.— Я вовсе не собираюсь от тебя ничего скрывать. Во всем этом я понимаю не больше, чем ты. Ничего подобного со мной раньше не случалось — до нашей встречи. Должно быть, этот мой дар ты привез с собой из Франции. — Она натянуто улыбнулась.— Я так не думаю, — буркнул он и, взяв ее за руку, повел обратно к лагерю. — Ты напрасно боишься говорить со мной на эту тему.— У меня нет никакого страха.— Я не разбираюсь в такого рода вещах, — не обратив на ее слова внимания, продолжал Дрого. — Не знаю, отчего и как подобные явления происходят, но ничего дурного в них не вижу.— Но тебя пугает мой дар. И я тебя нисколько за это не осуждаю. Обычно люди боятся того, чего они не понимают. Именно поэтому Старую Эдит в свое время изгнали из Пивинси.— Пожалуй, ты права. И тебе надо быть крайне осторожной. Вели я не считаю, что твоими устами говорит дьявол, то это вовсе не значит, что так не могут подумать все остальные. Поэтому не стоит делиться с другими своими секретами.— Ты хочешь, чтобы я забыла о своем даре? Но он помогает людям! Я предупредила тебя об опасности со стороны Ги де Во, откликнулась на зов бедной Алдит о помощи и спасла хотя бы ее маленького сынишку — для нее я уже ничего не смогла сделать.— Нет, я вовсе этого не хочу, — горячо заверил Иду Дрого. — Просто не надо ничего говорить о своих способностях посторонним.— По правде говоря, мне кажется, что все это было чистой случайностью и никакого дара ясновидения у меня нет. Вполне возможно, что я ошибаюсь, но… Но как бы то ни было, я, пожалуй, после дую твоему совету.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики