ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

И если бы ты попрощалась с нашей девочкой, тебе было бы гораздо легче.
Ц Наверное, Ц прошептала Имоджен. Ц Но я не попрощалась. Я сбежала. Целы
й год я провела в Северной Африке, Индии, Малайзии. Я работала в таких мест
ах, где, какую малость ни сделаешь, чтобы облегчить жизнь людей, это для ни
х бесценный подарок.
Ц Ты работала?
Ц Да, Ц подтвердила Имоджен. Ц Да, я работала. Это помогало мне отвлечьс
я от собственного горя. Но сколько ни беги, от реальности не сбежишь. Тольк
о в Таиланде я полностью осознала факт смерти моего ребенка, но уже было с
лишком поздно.
Ц Никогда не поздно, Имоджен. Ц Джо стало стыдно за то, что он кричал на н
ее, за то, что разбередил ее боль. Он коснулся ее рук, безвольно лежавших на
столе и холодных как лед. Сжав ее пальцы, он постарался согреть их. Ц Где-т
о есть могила. Я думаю, если ты хочешь обрести душевный покой, то должна на
йти это место. Я точно должен его найти.
Слезы покатились по ее щекам, закапали на жакет. Она сидела совершенно пр
ямо, словно высеченная из мрамора. Ни рыданий, ни дрожи, только бесконечны
е крупные слезы.
И, к своему ужасу, Джо почувствовал, как его глаза тоже наполняются слезам
и. Он скрежетнул зубами, мучаясь от бессилия что-либо изменить.
Джо не знал, сколько времени прошло, пока он овладел собой. Наверное, много
, так как моджен вдруг вскрикнула и он понял, что слишком сильно сжимает ее
пальцы.
Ц Прости, Ц пробормотал Джо, выпустив ее руки, и искоса взглянул на нее.
Ц Кажется, пора убираться отсюда.
Имоджен кивнула и, пока он расплачивался по счету, ушла в дамскую комнату.

Джо решил подождать Имоджен на улице. Было то таинственное время дня меж
ду закатом и темнотой, когда воздух напоен ароматом растений: цветов, тра
вы, листьев. Тишину нарушало лишь журчание воды.
Лежит ли его дочь в таком же тихом месте? Растут ли цветы на ее могиле или з
адохнулись в сорняках... как он задыхается сейчас от тоски и горя?
Когда Имоджен вышла из ресторана, Джо стоял на горбатом мостике, опершис
ь о перила, и следил за медленна вращающимся мельничным колесом.
Ц Может, прогуляемся? Ц спросил он. Ц Вдоль берега есть тропинка, и еще
не поздно. Или ты хочешь вернуться домой?
Ц Нет, Джо, Ц горько усмехнулась она. Ц Теперь я могу приходить и уходит
ь, когда хочу.
Джо взял ее за руку и повел вниз по каменным ступеням к тропинке. Он остано
вился под ивой, притянул Имоджен к себе, а потом, как и накануне, наклонилс
я и поцеловал ее долгим, неспешным, полным нежности поцелуем. И, прижавшис
ь грудью к его груди, раскрыв губы под его губами, она утонула в поцелуе, сл
овно то было самым естественным поступком на свете.
Джо на мгновение оторвался от нее. Его глаза спрашивали: «Ты уверена?»
И ее взгляд смело ответил: «Я никогда не была так уверена, как сейчас!» Пус
ть много лет назад все началось для них так же: с сочувствия, с желания уте
шить. На этот раз все иначе. Она больше не неопытная девчонка, слепо ступив
шая на стезю страсти, абсолютно не представляя, куда это ее заведет. Она мн
ого страдала и сознает, сколько может вынести, как сознает, что Джо Ц един
ственный мужчина на земле, который смог бы залечить острую боль ее потер
и.
Джо погрузил пальцы в ее волосы, жадно впился в губы. Он совершенно потеря
л голову. Боже милостивый, как могло случиться, что ее власть над ним не ос
лабла за прошедшие годы?
У нее был вкус меда и шелка, невинности и соблазна.
Страсть терзала его, мысли как сумасшедшие метались в мозгу. Сколько еще
он сможет терпеть? Где найти уединенное место? Где спрятаться, чтобы утон
уть в ее нежной плоти, почувствовать дрожь ее тела и найти собственное ос
вобождение?
Его пальцы, словно по своей воле, ловко расстегнули пуговицы жакета и наш
ли нежные, теплые груди. Имоджен застонала, бессильно повиснув на нем.
Вокруг не было ничего подходящего, кроме раздвоенного ствола старой ивы
. Прислонившись к дереву, Джо снова притянул Имоджен к себе, впился губами
в грудь, напрягшуюся под тонким шелком.
Джо гладил ее бедра, ноги. Ее юбка задралась почти до талии, и наконец межд
у ними не осталось никаких преград. Он был так близок к цели, он был настол
ько близок к раю, что изысканная пытка чуть не убила его. Имоджен положила
конец безумию, отпрянув от него. Не жестоко, не так, как он сам Ц накануне, ч
тобы доказать свою неуязвимость, а нежно. И ее слова пристыдили его своей
искренностью и честностью.
Ц Кажется, я знаю себя недостаточно хорошо, хотя думала иначе, Ц сказал
а она, тяжело дыша. Ц Я не могу сопротивляться тебе, так же как и в восемнад
цать лет.
Не в силах выдержать его взгляд, она стала приводить одежду в порядок. Джо
дрожащими руками поправил лацканы ее жакета.
Ц Последние два дня вымотали нас. В подобных обстоятельствах люди спос
обны на неадекватные реакции. Я точно зашел слишком далеко. И вчера, и сего
дня. Прости меня.
Ц Хочешь сказать, что сожалеешь о поцелуе?
Поцелуе? Да он чуть не изнасиловал ее!
Тусклые фонари отбрасывали таинственные тени на ее лицо, подчеркивали л
инию губ, такую нежную, что он едва сдержался, чтобы не поцеловать ее снова
. А ее глаза... как он мог лгать под этим чистым безыскусным взглядом?
Ц Да. Зря мы...
Ц Почему? Ц
Господи, неужели она всегда такая? Докапывается до самой сути, до правды, к
оторой ей лучше бы не знать?
Ц Я не слишком романтичен. Я не могу дать тебе то, что ты ищешь, Имоджен.
Ц Откуда ты знаешь, чего я ищу? Даже если я и рассказала тебе о своем прошл
ом, ты понятия не имеешь о том, чего я жду от будущего.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики