ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Ц Господи, Имоджен, не п
озволяй ему копаться в прошлом!
Ц Я не смогла бы остановить его, даже если бы попыталась. Мы имеем дело не
с испуганным подростком. Джо Донелли Ц человек огромной силы воли. Он по
лон решимости защищать свои права, и я не могу винить его за это. Я с самого
начала должна была рассказать ему о своей беременности.
Лицо Сьюзен менялось на глазах. Если полчаса назад она могла сойти за сор
окапятилетнюю женщину, то сейчас выглядела на все семьдесят.
Ц Имоджен, Ц прошептала она, хватаясь трясущейся рукой за горло, Ц умо
ляю тебя, ради всех нас, пока не поздно, положи этому конец.
Ц Ты слишком остро реагируешь. Ц Внешне невозмутимая, Имоджен испугал
ась, что с матерью случится удар. Ц Почему я должна останавливать его?
Сьюзен смотрела куда-то вдаль, в ее глазах стоял такой ужас, словно она ви
дела адское пламя.
Ц Потому что нет никакой могилы, Имоджен. Ребенок не умер.

ГЛАВА ВОСЬМАЯ

Листер-Медоуз выглядел точно так же, как в тот день, когда Имоджен обожгла
руку на барбекю. Дети все так же играли в садиках под развешенным на длинн
ых веревках бельем, все так же цвели герани в горшках на подоконниках, а ст
ену дома Донелли все так же украшала россыпь ярко-желтых и оранжевых нас
турций. Даже собака, дремавшая на солнце у входной двери, была постаревше
й версией щенка, которого Джо принес домой в тот день, когда Имоджен было с
емнадцать лет и она еще не подозревала, какие несчастья обрушатся на нее
всего лишь через год.
Имоджен остановилась посреди дороги, радуясь, что припарковала машину у
магазинчика за углом. Вид взятого напрокат «линкольна» возвестил бы о по
явлении чужака громче иерихонских труб, а ей необходимо время, чтобы взя
ть себя в руки и, наверное, в пятнадцатый раз отрепетировать, как выложить
свои сногсшибательные новости.
После материнского откровения воздух в комнате загустел так, что Имодже
н задохнулась и еле слышно прошептала:
Ц Что ты сказала?
Ц Твой ребенок не умер, дорогая... но лучше бы она умерла.
Ц Для кого лучше, мама?! Ц гневно выкрикнула Имоджен, обретя голос. Ц Дл
я меня? Для Джо? Или для тебя?
Ц Для всех, включая девочку, Ц ответила Сьюзен. Ц Ее удочерили, о ней хо
рошо заботятся.
Имоджен не могла прийти в себя. Шок, восторг, гнев, замешательство мешали д
умать связно. Вопросы, сталкиваясь, метались в голове. Кто? Когда? И самое г
лавное Ц почему? Ц Почему, мама?
Сьюзен разрыдалась:
Ц Твоя дочка Ц результат изнасилования. При каждом взгляде на нее ты вс
поминала бы о насилии, которому подверглась. Как бы ты жила с этим? Как я мо
гла позволить ей остаться с тобой?
Ц Господи, мама, о чем ты говоришь? Джо не насиловал меня. Ты слышишь, мама?
Джо меня не насиловал.
Ц Имоджен, я нашла твое платье, все изорванное, грязное. Я видела синяки у
тебя на шее и на руках.
Ц Не он это сделал! Ц выкрикнула Имоджен.
Ц Ты заблокировала память, чтобы не сойти с ума, но я-то никогда этого не з
абуду. И не прощу. Я боролась со своей совестью, дорогая, поверь мне. Джо Дон
елли должен сидеть в тюрьме за содеянное. Но ты была так юна, Имоджен, моя м
алышка, бесценное папино сокровище, и я не могла выставить тебя и наше имя
на публичное унижение, как потребовало бы официальное обвинение.
Ц Значит, вместо того, чтобы расспросить меня о случившемся, ты вышвырну
ла меня из города. Ц Имоджен не смогла скрыть горечь. Ц С глаз долой Ц из
сердца вон. Так, мама?
Ц Перемена обстановки, Париж в июле... по-моему, неплохое лекарство, о тако
м, как ты говоришь, «вышвыривании» можно только мечтать.
Ц А потом ты поняла, что я беременна, и отослала к кузине Эми. Об этом тоже
можно мечтать?
Сьюзен поникла в кресле, как увядшая роза, растерявшая лепестки.
Ц Не знаю! Я поступила так, как считала правильным. Откуда мне было знать,
что через столько лет ты возобновишь отношения с человеком, которого дол
жна презирать и ненавидеть? Как я могла знать, что ты совершишь такую глуп
ость Ц скажешь ему о ребенке? И кто, находясь в здравом уме, станет восхищ
аться его желанием навестить могилу дочери? Сегодня он такой же негодяй
без чести и совести, каким был в тот день, когда изнасиловал тебя... Ты еще до
лго будешь смотреть на меня обвиняющими глазами? Может, еще скажешь, что н
е он украл твою невинность?
Ц Это была любовь.
Ц Валяться в грязи с самым распущенным парнем в городе? Ц с презрением
спросила Сьюзен. Ц Ты называешь это любовью? Тогда ты еще большая дура, ч
ем я думала.

Краем глаза Имоджен заметила какое-то движение и очнулась от воспоминан
ий. Миссис Донелли вышла подмести парадное крыльцо. Собака потянулась и
перекатилась на брюхо.
Имоджен понимала, что ее миссия не из легких. К своему стыду, в какой-то мом
ент она даже решила не делиться новостями с Джо. Какой смысл? Зачем перекл
адывать на Джо эту тяжелую ношу? Вряд ли они имеют право искать своего реб
енка и требовать, чтобы приемная семья вернула им дочь.
«В любом случае Джо недвусмысленно дал понять, что не желает иметь с тобо
й ничего общего. Так зачем же напрашиваться на новые оскорбления?» Ц про
шептал противный внутренний голос.
«Затем, что ложь длилась слишком долго и должна наконец закончиться, Ц с
трого ответила совесть. Ц Джо несправедливо обвиняют в изнасиловании.
И ты просто обязана все исправить».
Заметив гостью, миссис Донелли выпрямилась и ладонью прикрыла глаза от с
олнца.
Ц Боже милостивый, неужели Имоджен?
Ц Точно. Ц Улыбаясь, Имоджен наклонилась погладить собаку. Ц Не думал
а, что вы помните меня.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики