ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Я нашел в вашей сумочке адрес и ключи от „Гран Кло". Дом готов к вашему
приезду. Там вам станет лучше. Я буду сам ухаживать за вами. Мы будем месье
и мадам Дюваль. Вы ведь этого хотели? У меня полно денег и времени. Я займус
ь вашим здоровьем. Вам нечего бояться.
Тут ее веки задрожали и на ресницах выступили слезы.
Ц Ну, будет! Не плачьте… Послушайте, что я вам скажу… Мне ничего от вас не н
ужно… Поначалу я, действительно, разозлился из-за этого фальшивого удос
товерения. Поставьте себя на мое место… Я все спрашивал себя… Впрочем, не
будем об этом… Вы живы, и я буду оберегать вас. Вы ведь этого ждали от меня?

Он положил руку на дрожащую худенькую ладонь.
Ц Вот и все, Ц сказал он, силясь улыбнуться… Ц Пакт заключен. Я не могу н
азывать вас Вероникой. Пусть лучше вы будете Клер. Ведь это второе имя из в
ашего удостоверения. Клер -это… это замечательно… Согласны на Клер?
Мертвенно бледные пальцы сжались на его ладони. Свободной рукой он нащуп
ал носовой платок и вытер ей слезы, стекавшие по скулам.
Ц Вот черт! Платок пропах табаком. В одиночестве я много курю, но теперь, с
вами, я буду осмотрительнее. Может, вы думаете, что я не справлюсь со всеми
обязанностями? Ошибаетесь. Я умею делать все, к тому же мадам Депен мне пом
ожет. Теперь же я вас оставлю. До скорой встречи, Клер. До завтра.
Он подался вперед и слегка коснулся ее неподвижного правого глаза, ощути
в при этом под левым веком дрожание, напоминавшее дрожь испуганного живо
тного.
Ц Я всегда буду рядом, Ц прошептал он, убегая.
Он провел день в „Гран Кло", проверяя каждую мелочь, обставляя дом цветами
: „Это не для нее, а для меня, я люблю, чтобы дом выглядел приветливо". Он запа
сся тальком и мазями, необходимым для массажа, и другими принадлежностям
и по уходу за больными для мадам Депен.
Время шло, и по мере приближения рокового часа Дюваль начинал ощущать сж
имающие боли в животе. Он почувствовал, что находится на пороге важного и
не исключено страшного события. Часы летели с беспощадной скоростью, сло
вно кипящая вода в паровозе. Наконец, настал день, когда нужно было забира
ть Клер. Дюваль не рассчитал, что серый костюм из чемодана Вероники будет
слишком велик. Клер была миниатюрнее, но теперь об этом знал только он оди
н. Жанна невинно заметила, что ее больная что то долго собирается. Наконец
, нужно приступать к прощальным рукопожатиям. Все это смахивало на сваде
бное путешествие, особенно это ощутилось в „Гран Кло", когда Дюваль долже
н был на руках отнести молодую женщину через вестибюль на второй этаж. Он
уложил ее в постель, включил проигрыватель, а сам спустился вниз расплат
иться с водителем и закрыть калитку. Донесшаяся издалека музыка обещала
таинственную радость, но Раулю отчего-то вдруг стало страшно. Он помчалс
я проведать Клер. Нет. Они были одни. Эта женщина была целиком в его власти,
словно выпавшая из гнезда птица или зверек, найденный случайно охотнико
м в кустах. Он подошел к постели. Голубые глаза следили за ним. Ему давно по
казалось, что в них промелькнула доверчивая улыбка.
Ц Вы знаете, чем я занимаюсь, Ц сказал он. Ц Я ведь немного врач, немного
медсестра… Я сейчас вас раздену, и вы должны забыть, что я мужчина.
Он принялся снимать одежду с Клер, которая изо всех сил старалась ему пом
очь уцелевшей рукой, но вскоре силы оставили ее и она застыла, закрыв от ус
талости глаза. Дюваль уговаривал себя не волноваться. „Это всего-навсег
о пациентка!" Но ему пришлось сдерживаться, в руках появилось вдруг какое-
то лихорадочное нетерпение: их волновала обнаженная плоть. Пальцы его са
ми принюхивались к ее бокам и груди. Чтобы избавиться от наваждения, Дюва
ль заставил себя заговорить, но получилось отрывистое бормотание:
Ц Вам нужно переодеться. Вот ночная рубашка. Отдохните, пока я готовлю за
втрак… Я вам еще не говорил, что хорошо готовлю, если захочу? Итак, вы тепер
ь королева.
Клер похлопала себя по лицу левой рукой и показала на что-то в комнате. Дю
валь глубокомысленно почесал затылок.
Ц Что? Ц спросил он, Ц и отправился к комоду за сумочкой.
Ц Это? Нет? Одеколон? Нет?… Дальше? Но дальше стена… Ах, зеркало!
Она несколько раз моргнула. Дюваль подошел к постели.
Ц Подожди пока, малышка Клер. Уверяю вас, что не осталось никаких следов…
Небольшая ассиметрия рта, только и всего, но и это скоро пройдет… Через не
сколько дней я принесу вам зеркало, обещаю… Только потерпите немного.
Он пошел за сумочкой, вынул пудреницу и губную помаду. Она протянула руку.

Ц А ну-ка, спрячь лапку… Дайте-ка я сам сначала.
Он присел рядом с ней и со школярским тщанием принялся красить ей губы. По
мада слегка растеклась. Он затаил дыхание.
Ц Не шевелитесь!
Ему хотелось продолжать, он даже стал приговаривать: „Очень мило в мои-то
лета играть в куклы".
Между ними вдруг возникло чудесное согласие, какие-то первобытные живот
ные флюиды побежали по его коже, и лицо Дюваля застыло. Внезапно рот его ск
орчила гримаса, он послюнявил палец, стер с угла рта Клер лишнюю краску.
Ц Неплохо! Неплохо! Один мазок пудры и готово! Вокруг лица больной появил
ось белое облачко.
Ц Ай! Я, кажется, переборщил!
Взмахами пуховки он убрал излишки пудры, поднялся и посмотрел на свою ра
боту, склонив голову набок, словно художник. Перед ним и впрямь был портре
т для него одного, правда, не без излишних красок: белой и красной, что прид
авало ему трагический оттенок, и отчего у Рауля что-то сжалось внутри… „Г
осподи!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики