ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Куда прикажете доставить багаж?
- Что вы можете предложить?
- Отели "Савой", "Метрополь" и "Ритц-Карлтон". Все отлично и дорого.
- Сколько?
- Около унции в неделю. "Караван-сарай" и "Фэйрмонт" тоже дорогие
гостиницы, но в них потише.
- Есть ли приличная гостиница с более умеренными ценами?
- Я бы рекомендовал "Охотничий клуб".
Он отвел их к изящному ландо, покоившемуся на золоченых эллиптических
колесах. Экипаж смотрелся замечательно, но у него отсутствовали всякая
движущая сила, ни зипанготов, ничего.
Главный носильщик с поклоном отворил дверь. Шедший впереди Фэйн
внезапно остановился:
- Это что, розыгрыш? После того, как мы сядем, вы уйдете и оставите
нас одних?
- Ни в коем случае, сэр.
Фэйн с трудом протиснулся в дверь и уселся. Остальные последовали за
ним.
Главный носильщик осторожно захлопнул дверь. Четверо в облегающей
темной униформе подхватили кожаные ремни, свисавшие с передка, и
впряглись. Экипаж двинулся в центр города.
В Кристиендэйле было поразительно чисто. Стекла блестели, стены домов
и тротуары были вымыты и вычищены, всюду росли цветы. Основным типом
постройки были огромные башни, обвитые винтовыми лестницами и
завершающиеся круглыми куполами.
Въехав в центр, они направились к большому цилиндрическому зданию.
Покрывавший стены виноград и ряды высоких окон придавали достаточно
тяжеловесному строению легкость и элегантность.
Они миновали роскошную вывеску с надписью "Отель Метрополь".
- Хм, - сказал Фэйн. - Это место выглядит прилично. После всех.
Неудобств нашего путешествия, я могу выдержать недельку-другую роскоши.
Но экипаж продолжал ехать вдоль здания. Появилась следующая вывеска -
"Отель Савой". Следующим был классический портик с надписью
"Ритц-Карлтон". И снова Фэйн жалобно оглянулся, когда они проехали мимо.
- Могли бы остановиться.
Ландо оставило за собой вход в восточном стиле "Караван-сарай" и еще
через сто ярдов остановилось перед бело-зеленой вывеской "Охотничий клуб".
Швейцар помог им сойти на тротуар и широко распахнул дверь.
Путешественники проследовали коротким коридором, увешанным картинами,
представляющими сцены охоты, и вошли в холл. Невдалеке был еще один вход,
в глубине коридора мерцали зеркала.
Клайстра оглядел холл. Там были и другие двери, явно ведущие на
улицу. Улыбаясь, он повернулся к Пианце:
- "Метрополь", "Савой", "Ритц-Карлтон", "Караван-сарай" - одна и та
же гостиница.
Озрик свирепо закрыл ему рот рукой:
- Тише. Кристеры очень серьезно к этому относятся. Вы оскорбляете их.
- Но.
- Я должен был сказать вам, - торопливо добавил Озрик, - что вход,
которым вы пользуетесь, обозначает ваше положение в обществе. Номера
одинаковые, но благопристойнее входить через "Метрополь".
- Я понял, - сказал Клайстра. - Мы будем осторожны.
Швейцар провел их через холл к круглому столу из полированного
дерева. Стол был разделен на секции, за которыми сидели клерки. Вокруг
стола летали яркие бабочки.
Швейцар указал им на секцию, украшенную цветами "Охотничьего клуба".
Клайстра обернулся и пересчитал своих, как курица цыплят. Все еще красный
Фэйн разговаривал с усталым Пианцей. Элтон и Бишоп стояли около Вайли и
Мотты, у девушек прекрасное настроение, рядом с ними - Нэнси, бледная и
утомленная. За плечом Клайстры дышал Озрик. Все на месте.
- Простите, сэр, - сказал клерк. - Вы мистер Клод Клайстра с Земли?
- Почему вы спрашиваете? - удивился Клайстра.
- Сэр Уолден Марчион передает вам привет и нижайше просит вас и ваших
друзей оказать ему честь и остановиться у него на то время, что вы будете
в Кристиендэйле. На случай, если вы примете приглашение, он прислал
экипаж.
Клайстра повернулся к Озрику и холодно спросил:
- Как этот сэр Уолден узнал о нашем прибытии?
- Главный носильщик спросил меня, кто вы. Я не видел причины молчать,
- с достоинством ответил Озрик.
- Быстро здесь распространяются новости. Что вы думаете об этом
приглашении?
Озрик повернулся к клерку:
- Кто такой сэр Уолден Марчион?
- Один из самых богатых и влиятельных жителей нашего города. Очень
достойный джентльмен.
Озрик улыбнулся Клайстре:
- Я не вижу причины для отказа.
- Мы принимаем приглашение, - сказал Клайстра.
Клерк кивнул.
- Я уверен, что вы сочтете ваше пребывание в замке сэра Уолдена
приятным. К его столу неоднократно подавали мясо. Мэнвилль, если вы не
против. - Он сделал жест в сторону клерка "Савоя". Тот, в свою очередь,
кивнул молодому человеку в яркой желтой ливрее. Юноша вскочил,
стремительно нырнул в коридор "Савоя" и вскоре появился через коридор
"Охотничьего клуба". Он подошел к Клайстре и поклонился.
- Экипаж сэра Уолдена, сэр.
- Благодарю вас.
Осторожно, чтобы не совершить бестактность, выйдя через
"Караван-сарай", путешественники выбрались на улицу и сели в ожидавшую их
берлину. Швейцар захлопнул за ним дверцу.
Кучер сказал:
- Ваш багаж будет доставлен к сэру Уолдену.
- Такое благородство, - пробормотал Клайстра. - Просто не верится.
Фэйн с блаженным выражением лица откинулся на сидении:
- Боюсь, что я начинаю привыкать к феодализму.
- Интересно, - сказал Клайстра, глядя в окно, - что имел в виду
клерк, говоря о мясе?
Озрик надул щеки:
- Легко объяснить. Из-за стечения обстоятельств в долине могут жить
только зипанготы. А мясо у них поразительно жесткое, просто несъедобное.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики