ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Кроме того, он уже чувствовал подоб-
ное и раньше, но в конце концов все оказывалось в порядке.

По сигналу Митчелла свет в комнате погас, и киномеханик, сидящий в
будочке, запустил фильм. Митчелл облокотился одной рукой на трибуну и
смотрел, как светлый квадратик на экране постепенно превращается в гряз-
но-коричневый. Механик отрегулировал фокус, и стали видны высокая дымо-
вая труба и скалистые склоны позади нее. Справа располагалось несколько
низеньких строений без окон.

- В двадцати милях от Бутта, в штате Монтана, - начал Митчелл, пос-
матривая на внимательные лица двухсотпятидесяти сидящих перед ним чело-
век, - находится Международный металлургический плавильный завод. Эта
железобетонная дымовая труба, построенная по методу скользящей опалубки,
была восемьсот двадцать пять футов высотой. Год назад в этом же месяце
она рухнула, просто опрокинувшись под сильным ветром. Этот фильм - один
из немногих, запечатлевших развитие строительной катастрофы. Как вы ви-
дите, это выглядит почти так же эффектно, как крушение моста в Такомской
теснине в 1940 году. Снимал любитель, какой-то владелец ранчо, находив-
шийся в полумиле оттуда, ручной кинокамерой с мощными объективами.

Единственным звуком, нарушавшим тишину, было слабое жужжание проекто-
ра. Глаза всех присутствующих были устремлены на мерцающее изображение
дымовой трубы. Кэрол сидела в первом ряду.

- Камера прыгает, - комментировал Митчелл, - и поэтому трудно заме-
тить, что труба уже сдвинулась на два-три градуса от вертикали. - И он
указкой отметил участок на правой стороне основания трубы. - Если вы
внимательно присмотритесь, то сможете разглядеть то, что на первый
взгляд кажется клубами дыма. На самом деле это бетонная пыль. Бетон
здесь распылялся по мере того, как нагрузка на него возрастала.

- А какова скорость ветра? - выкрикнул кто-то. - Небо выглядит чис-
тым.

- Порывы ветра доходили до сорока - пятидесяти миль в час. Процесс
разрушения начался за несколько часов до того, когда скорость ветра уси-
лилась. Сооружение начало раскачиваться, и в конце концов разрушились
его соединения с основанием, массивной железобетонной плитой. При этом
слышались звуки, напоминающие винтовочные выстрелы. Со стороны, обращен-
ной к ветру, открывались и смыкались трещины. Люди из этого района были
эвакуированы всего за полчаса до того, как труба обрушилась, в противном
случае могли бы погибнуть человек двадцать пять.

Спустя двадцать секунд наклон дымовой трубы стал ясно виден, и клубы
пыли у основания уже выглядели как взрывы. Верхушка строения плавно ныр-
нула вниз, а часть основания рухнула в свой же фундамент, вздымая тучи
пыли. Зрелище напоминало запуск ракеты на стадии ее отделения от земли.

- В основе всякого крушения, - продолжал Митчелл, - обычно заложено
несколько причин.
В данном случае мы имеем беспрецедентную ветровую нагрузку, залежи
спресcованного торфа под восточной стороной основания, которые привели к
неравномерной осадке, как только была дана полная нагрузка, и, наконец,
уйму не соответствующей стандарту арматуры. Была также и конкретная
ошибка в конструкции: стержни арматуры в одном месте размещались на
расстоянии тридцати пяти дюймов друг от друга вместо положенных трех с
половиной дюймов. Я уверен, что находящиеся в этой комнате специалисты
по структурным деталям знают, как легко поместить запятую в десятичной
дроби на неверное место.

- Сколько всего по времени продолжалось разрушение? - спросил кто-то.
- Около часа, если считать с момента, когда впервые заметили отклоне-
ние от вертикали. А с того положения, которое сейчас на экране, - при-
мерно пятнадцать секунд. Остановите, пожалуйста, на этом кадре. Спасибо.
- Митчелл снова взялся за указку. - Взгляните на то, как разрушается
нижняя часть. В данный момент на нее нет никакой нагрузки с наветренной
стороны и двойная конструкционная нагрузка с подветренной стороны, а это
больше, чем она в состоянии выдержать. Верхушка по мере движения опуска-
ется вправо, потому что нижняя часть трубы обваливается. В ней было во-
семьсот двадцать пять футов высоты, а верхушка ударилась о землю только
в семистах двадцати пяти футах от основания. Вот как сильно она разруши-
лась, прежде чем перешла в свободное падение. Секция высотой примерно в
сто двадцать пять футов от основания особенно и не двигалась, она просто
осела вниз, а потом медленно опрокинулась. Мы обнаружили несколько пере-
пачканных контрольных приборов внутри трубы в этом ее профиле, причем
они не были повреждены. Запускайте ленту дальше.

Изображение на экране, прыгнув, пришло в движение. Громоздкий бетон-
ный цилиндр падал на землю с неуклонно возрастающей скоростью. Несколько
зрителей тяжело задышали. В момент удара камера снимавшего на мгновение
потеряла свой объект. Когда аппарат снова был наведен правильно, все
пространство заняли клубы пыли, бьющие в небо. Экран погас, и зажегся
свет.

Инженеры, сидевшие в комнате, смотрели друг на друга и качали голова-
ми, поражаясь только что увиденному. Мало-помалу молчание сменилось раз-
говором и редкими вспышками нервного смеха. Кто-то начал хлопать, и это
вызвало волну бурных аплодисментов.

(Продолжение следует.)

Продолжение. Начало см. "Наука и жизнь" №№ 1, 2, 1998 г.

Copyrightc 1984 by Robert Byrne. Перевод c ЗАО издательство "Центрпо-
лиграф", 1994.

Любителям приключенческой литературы

НЕБОСКРЕБ

Роберт БИРН.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики