ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 



-Так что советов мне больше не надо, Джино, хорошо? Просто делай то,
что я тебе говорю.
Прежде всего поработай утром с Торнтоном над условием контракта, что-
бы выжать такой большой задаток, какой только можно представить. Налич-
ными. Выработай какой-то способ перевести ликвидные авуары корпорации на
швейцарские счета, не дожидаясь надвигающегося краха. И не беспокойся,
заплатят тебе хорошо. Если этот проклятый окружной прокурор поднимет
шум, ну, всякие там обвинения в нарушениях кодекса, в причастности к тем
смертям или еще в каком-нибудь дерьме, ты ему напомни, что...

Залияна отвлек звук разбившегося об пол стекла. Он сел на кровати и
включил свет. Рюмка с бренди свалилась с кофейного столика и разлетелась
на кусочки прямо перед камином. Вторая была готова последовать за ней, с
каждым покачиванием здания скользя к краю по влажной поверхности столи-
ка. Кровать ритмично поскрипывала. Залиян попытался обнаружить источник
периодических глухих ударов, которые беспокоили его уже несколько минут.
Это оказалась картина Рембрандта над камином. Когда здание отклонялось
на восток, нижняя часть тяжелой позолоченной рамы отступала от стены.
Спустя двадцать секунд она плюхалась на место со звуком захлопнувшейся
автомобильной дверцы.

Залиян выбрался из кровати, сложил наволочку и засунул ее за картину.
Глухие удары прекратились. Повернувшись, отодвинул рюмку от края столи-
ка.

- Ах ты! Черт подери!

Треугольный стеклянный осколок вонзился в ступню. Он приподнял ногу,
положив ее на колено, и выдернул стеклышко, заодно порезав себе палец на
руке.

- Дерьмо! - прошипел он.

В ванной дверца шкафчика с медикаментами открылась, и половина его
содержимого вывалилась на пол. Залиян отыскал йод и пластырь. Присев на
край ванны, он осмотрел ранку. Она была чистой и не слишком сильно кро-
воточила. Можно залить йодом и заклеить пластырем. Ковыляя обратно, к
постели, он едва не потерял равновесие, потому что пол покачивался. Он
снова чертыхнулся и дал себе клятву переехать в северную часть штата,
если он вообще когда-нибудь вернется из Европы. Против легкого покачива-
ния он не возражал, но это уже было слишком. Пускай кто-нибудь другой
прыгает на волнах на этой верхотуре.

Снаружи ветер свистел с неослабевающей яростью, а дождь хлестал по
окнам. Залиян надеялся, что оконные стекла не выскочат из рам и не обру-
шатся вниз, на улицу. Это было бы полным крахом. Мэр тогда потребовал бы
его голову на кончике копья. Возмущенная толпа выволокла бы его на пло-
щадь и утопила в фонтане. Забравшись в кровать, он представил себе
крестьян с факелами, марширующих к замку доктора Франкенштейна.

- Боже мой, Коретта, - сказал Залиян, когда спящая женщина снова при-
жалась к нему, - что там еще тебя беспокоит?

- ... койной ночи, - пробормотала она, забрасывая на него руку и но-
гу.

Он невольно улыбнулся. С Кореттой было все в порядке. Она, кажется, в
самом деле любит его, и не только потому, что он богат. В ней все было
просто и понятно, она оставалась неизменно добродушной и, кажется, ее не
смущала разница в возрасте. Ему повезло, что он заполучил ее. Нес-
войственная волна нежности охватила его, и Залиян поцеловал ее в лоб.

- С любовью к людям у меня плоховато, но тебя я почти люблю, - про-
бормотал он,
откидываясь на спину, довольный, что она не слышала его. Она тогда
наверняка бы проснулась и начала новую любовную партию. Залиян прислу-
шался к ветру, атакующему здание с неумолимостью консервного ножа. Если
нож прорвется внутрь и убьет его прямо в постели, во всяком случае его
найдут среди атласных простыней, в окружении произведений искусства и с
роскошной девицей. А можно ведь уйти из жизни и куда хуже.

Глава 14

У Мэтта Бойла выдалась хлопотная ночь. В два часа бригадир уборщиков
явился к нему в кабинет и объявил, что снимает с работы своих людей.
Всех тридцать пять человек. На нижних этажах они уже убрали, а вот верх-
ние пускай, мол, подождут. Шторм слишком уж раскачивает здание. Два че-
ловека упали, а еще троих тошнит. И все они боятся, что могут лопнуть
стекла.

- Не можете же вы просто так взять и уйти, - сердито ответил Бойл, -
у вас ведь контракт. У нас полсотни арендаторов, которые утром явятся
сюда, и они платят за...

- В такую погоду, как сейчас, люди отказываются работать на верхних
этажах. А с натиркой полов и корзинками для мусора одну ночь можно и по-
дождать.

Бойл стиснул кулаки.

- Если это может подождать, то за что же тогда мы вам платим? Вы что
же, хотите, чтобы за следующие ночи мы платили половину жалованья?

Бригадир пожал плечами.

- Мы уходим. Слишком опасно.

И он быстро вышел из кабинета. Бойл ринулся за ним.

- В контракте ничего не сказано о том, что вы можете уйти без всякого
предупреждения.
Раз уж вы так запросто бросаете меня в сложном положении, то можете
больше не возвращаться.

- В контракте ничего не говорится и о том, что мы должны рисковать
своими головами, - возразил бригадир, решительно поднимаясь по сту-
пенькам в вестибюль. - Пригласите какую-нибудь другую компанию по обслу-
живанию, если пожелаете. Они поступят точно так же. Подождите, пока
утихнет шторм.

- А что же, черт вас побери, прикажете делать мне? Забираться наверх
и самому выполнять вашу работу?

Бригадир уже входил в дверь с надписью: "Приемка грузов".

- Во всяком случае вам бы не помешало подняться наверх и взглянуть на
кабинеты верхних этажей.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики