ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


— Не торопитесь, ребята. Я слышал про этого Базела, да-а. Говорят, он здоровый, как гора, как и все Конокрады. А посмотрите на этого!
Базел смотрел на них с высоты своего роста. Самый высокий был не больше шести футов и пяти-шести дюймов. Они шевелили ушами и не сводили с него любопытных взглядов.
— Но Базел-то этот, он же заложник в Навахке, и все такое…
— Точно… а если… — В следующем голосе слышались нотки жадности. — А ведь они отвалят деньги, что бы заполучить его обратно, Терл!
— Ты лучше пораскинь мозгами, чего нам будет стоить, Вулгаз, если мы на него нападем. Кто будет пахать-сеять, ежели он выпустит вам кишки?
Базел ухмыльнулся так, что зубы засверкали, и Вулгаз предпочел спрятаться за спины своих товарищей.
— Ну ты не очень-то, странник! — строго сказал Терл. — Нас здесь достанет, чтобы и твои кишки вы пустить в грязь, если до этого дойдет.
— Полностью согласен, — с готовностью ответил Базел. — И я бы лучше сохранил и мои, и ваши кишки там, где им полагается быть, если вы того же мнения, друзья.
— Ну и славно, — усмехнулся Терл, воткнул копье в землю и, опираясь на него, продолжил искоса глядеть на Базела. — Так что же, лорд Базел, если это действительно ваша милость, привело вас сюда?
— Честно говоря, я подумывал, не украсть ли у вас парочку лошадей, но посмотрел на парней там, на крыше, и передумал.
— Ух ты, — Терл наклонил голову в другую сторону, — и он еще говорит, что у него добрые намерения.
— Но мне нужны лошади! И я готов их купить.
— Купить? — Терл навострил уши. — За наличные, милорд?
— Конечно. Было бы интереснее их украсть, но я тороплюсь.
Терл выпучил на него глаза, потом расхохотался:
— Ну, милорд, если вам желательно поразвлечься, мы с ребятами сейчас уйдем, а вы попытайте счастья. Собачки будут очень рады, но если это и вам в радость… — Он развел руками, и Базел засмеялся вместе с ним.
— Большое спасибо, вы очень добры. Как-нибудь в другой раз, сегодня просто нет времени. Вот если вы согласны продать, то я хотел бы купить трех со всем снаряжением.
— Вы серьезно, милорд? — медленно произнес Терл, потирая подбородок. — Видно, уж больно вам куда-то надоть, милорд.
— Надо, дружище, и чем скорей, тем лучше.
— Гм, — Терл пристально посмотрел на своих людей, потом снова на Базела. — Лошади здесь штука редкая, милорд… И чем я их потом заменю?.. Особо ежли пожалует Черный Князь со своею шушерой…
— Очень может быть, — согласился Базел. — Такого никому не пожелаешь, но я и это предусмотрел.
— Ну? — Терл присел на корточки и, когда к нему присоединился Базел, жестом усадил остальных. — Как честный фермер может продать лошадей такому, как вы, чтобы потом Черный Чернаж не оторвал ему голову?
— Если внимательно смотреть, можно увидеть, если хорошо подумать, можно придумать. — Базел тряхнул кошелем, чтобы монеты зазвенели, и продолжил: — Сдается мне, это надо бы сделать так…
Тала нервно вздрогнула, когда раздался глухой перестук копыт. Она раздвинула ветви густого кустарника, в котором их предусмотрительно устроил Базел, и ее уши успокоенно опустились, когда она узнала громадную фигуру поводыря.
Базел остановил животных тихим, успокаивающим звуком, и Тала помогла Фарме встать на ноги. Девушка немного отдохнула и набралась сил; опираясь на руку Талы, она с трудом выбиралась из кустарника.
— Никогда бы не подумала, что вы сможете их раздобыть. Никогда! Как вы их уговорили? — Тала молча перевела взгляд на меч, и Базел хмыкнул:
— На самом деле это было нетрудно. Торговля — настоящее призвание этого фермера. Думается мне, он смог бы всучить булыжники Пурпурным Лордам. — Он оглянулся на трех лошадей, выглядевших весьма скромно. — У меня дома они бы и на мясо не пошли. Не хотел бы я услышать, что сказали бы старый Кулгар или Хардак, если бы узнали, что я платил за них деньги. — Он попытался представить себе выражение лиц двух капитанов, которые некогда вели юного Базела в первый рейд на бессчетные конские табуны Сотойи. Воображение ему отказало, и он был этому только рад.
— Но как вы их уговорили? — настаивала Тала.
— У меня был тяжелый кошель, но сейчас он стал полегче. Я оставил им все навахкские монеты, и десять минут мы потратили, ломая забор загона и взрывая почву вокруг. Если на них выйдет кто-то из людей Чернажа, он сможет убедиться, как доблестно они пытались меня остановить, не дать мне увести этих жалких кляч… то есть этих благородных животных. Ладно, хватит разговоров, давайте усаживать Фарму в седло.
Ни одна из женщин не имела опыта верховой езды. Тала раз или два проделала путь верхом на муле еще до поступления на службу во дворец, но Фарма вообще никогда не садилась на лошадь. Для уроков сейчас не было времени, да и не в том она была состоянии, чтобы их усвоить. Фарма судорожно вцепилась в высокую луку седла, ее юбка была неуклюже подоткнута. Она старалась не шевелиться, когда лошадь вяло переступала под ней. Базел укоротил стремя и подбадривающе тронул ее за плечо. Это было нетрудно: верхом она как раз сравнялась с ним ростом.
— Не бойся, милая, — сказал он. — Это военное седло, — его ладонь громко шлепнула по коже, — и ты не упадешь.
Она послушно кивнула, когда он обхватил петлей ее талию и пристегнул к кольцу на седле. Он улыбнулся:
— Думаю, что дружище Терл, сын Хирахима, расставшийся с этими клячами, не всегда был фермером. Отсюда и эти седла в его сарае. Нам повезло. Раненые, если они отстают от колонны, погибают. Поэтому их пристегивают к седлу.
Она нервно кивнула, он еще раз слегка потрепал ее по плечу и обратился к Тале. Та разорвала свою юбку и плотно обернула половины вокруг ног.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики