ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Мы должны проучить этот сброд за убийство Пурпурного Лорда.
— Есть, сэр! — гаркнул его подчиненный и отправился передавать указания Ратана остальным, а сам майор снова повернулся к старосте.
— Я пришел к выводу, что вы действительно мало что могли сделать, — признал он. — И вы хорошо поступили, сохранив плату для лорда Итара. Я напишу об этом в моем отчете.
— Спасибо, милорд. — Малит низко поклонился.
— Нам придется заночевать в вашей деревне. Нам нужен корм для лошадей. И пусть ваши женщины при готовят какой-нибудь ужин для моих людей.
— Будет сделано, милорд!
— Хорошо. — Ратан зашагал прочь и не видел, как резко изменилось выражение лица старосты. Вместо приниженной услужливости на нем читалось удовлетворение — и озабоченность судьбой благодетелей его деревни.
Базел и Брандарк сидели на своих свернутых одеялах и ужинали, не разводя огня. Дело шло к вечеру. Они оставили позади долгую ночь и целый день пути. Вряд ли кто-нибудь сидел у них на хвосте, но все же следовало соблюдать осторожность и не зажигать костра.
— Н-ну, — утолив голод, Брандарк откинулся назад, тихонько пощипывая струны своей балалайки, — как ты думаешь, когда они пустятся в погоню?
— Что до этого, — ответил Базел, стягивая сапоги и облегченно шевеля пальцами, — то не могу сказать точно. Но если Малит был прав насчет того, когда они хватятся этого ублюдка Итара, то скорее всего они выедут завтра утром.
Он вытащил рулон кожи, который ему дал Малит, развернул его, поставил на кожу ноги и склонился вперед, выцарапывая ножом на ее поверхности очертания своих гигантских стоп. Затем он вырезал из кожи стельки для своих изношенных сапог.
— Ты как-то очень уж спокойно к этому относишься, — заметил Брандарк.
— И что изменится, если я начну беспокоиться? — возразил Базел. — Пусть уж лучше они будут гоняться за нами, чем возьмутся за лесорубов.
— Ну, история, которую ты разучил с Малитом, — лучшая гарантия того, что так оно и случится.
— Этот Малит — хитрый старикан. Не сомневаюсь, что он рассказал все правильно, — усмехнулся Базел.
— А что, если в деревне найдется желающий рассказать совсем другую историю в расчете на вознаграждение?
— Кто-нибудь из крестьян? — Базел рассмеялся. — Брандарк, в этой деревне нет мужчины или женщины, которые не были бы родичами Малита, а в деревнях вроде этой родственные узы — это все. Кроме того, когда из людей настолько вытягивают все соки, как это делал Пурпурный Лорд с деревней Малита, они хватаются за любой шанс вернуть свое. Это не худо бы и Чернажу запомнить.
— Согласен, — признал Брандарк и ухмыльнулся. — Да и то, что у них припрятана сумма, равная двухлетней арендной плате за участок, — неплохой стимул, чтобы стоять на своем до конца.
— Очень может быть, но я оставил им деньги не из-за этого. Нам на наши нужды хватит, а эти люди… они тяжко трудятся и мало получают. Если бы Итар мог возместить им хоть часть того, что он из них выжал… Ну, мы сделали это вместо него.
— Ты прав, хотя…
Фразе Брандарка суждено было остаться незавершенной: оба градани, запрокинув головы, уставились на внезапно материализовавшуюся перед ними громадную фигуру. Лошади и мулы стояли тихо, будто ничего не произошло, но Базел, как был, без сапог, вскочил на ноги, а Брандарк, отложив в сторону балалайку, встал рядом с другом.
Томанак безмолвно смотрел на Базела, сложив руки на груди. Молчание продолжалось, пока Базел не заговорил, прочистив горло.
— Думается мне, у вас слишком много дел, чтобы так вот запросто проводить время со смертными, — сказал он, — особенно если учесть, что богам не так-то просто выходить с ними на контакт — вы же сами об этом рассказывали.
— Правильно тебе думается, — прогрохотал Томанак. — Ты нормально действовал в этой ситуации, Базел, но только нормально. Рубить в лапшу негодяев, конечно, хороший способ расслабиться, но иногда можно обойтись и без мечей.
— Ну не я же вытащил меч первым. Я только хотел, чтобы восторжествовала справедливость.
— Верно, — согласился Томанак, — и мне не в чем тебя упрекнуть, и тебя тоже, Брандарк. Вы не превысили пределы самообороны. С самим Итаром ты, конечно, по торопился, Базел. Уж очень вы неравные противники, ты мог бы просто его разоружить. Но знаю, в пылу схватки не всегда можно себя контролировать, тем более в ответ на явную провокацию… нет, в этом я тебя не виню, но вот история, которую ты сочинил для Малита…
Бог нахмурился, и уши Базела дернулись от неожиданности.
— А что, мне она показалась очень неплохой, — ответил он через мгновение. — Ведь надо же им было что-то сказать, чтобы спасти свои шеи от петли после того, что мы там наделали.
— Но ты заставил его лгать.
— И правильно сделал.
Томанак моргнул. На лице его появилось озадаченное выражение. Упершись руками в бедра, он наклонился над Базелом.
— Базел, — сказал он почти жалобно, — я бог справедливости и войны. Мои избранники не могут разгуливать по свету и врать людям.
— Я и не врал, — уверенно заявил Базел. Томанак нахмурился еще сильнее, и Конокрад пожал плечами: — Я ни в чем не обманул Малита и остальных крестьян.
— Но ты заставил Малита врать. Ты сам придумал всю историю, а он должен был ее только пересказать. Ложь из вторых рук остается ложью, Базел.
— Но это же глупо, — настаивал Базел. — Правда навлекла бы на них смерть.
— Может, и так, и к ним я претензий не имею. Но ты не можешь сочинять сказки каждый раз, когда попал в беду.
— Когда попал в беду? — Базел громко фыркнул. — А не будете ли вы так любезны объяснить мне, каким образом история Малита способна помочь мне выкарабкаться из беды?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики