ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Его заросшее щетиной, осунувшееся лицо выг
лядело лет на десять старше. Мале даже показалось на секунду, что это не Дж
орд, а его отец. Он угрюмо смотрел в пол, но словно не видел ни его, ни велича
во ступающих в шаге от него танцующих. Деревенские женщины, повинуясь до
носившемуся из глубины залы глухому рокоту барабана, с плавной торжеств
енностью вели вокруг гробов и кресла, в котором сидел Джорд, нескончаемы
й погребальный хоровод.
А за пределами круга остальные участники панихиды (их действительно был
о около сорока) разговаривали, рыдали, шутили, сплетничали, молились, ели и
пили Ч короче, каждый вел себя, как считал нужным. В углу жрец Эрдне в бело
м одеянии утешал бившуюся в истерике женщину Ч ее отчаянные крики разно
сились по всей зале, перекрывая и музыку, и гул голосов. Судя по одежде, бол
ьшинство из присутствующих были местными, деревенскими (Мале так и сказа
ли дома, что все погибшие отсюда, из родной деревни Джорда). Девушка даже р
азглядела несколько знакомых по прежним приездам (для знакомства с родн
ей Джорда) лиц. Но остальных она не знала, а несколько человек даже были од
еты как-то странно, словно приехали издалека.
Мала все еще стояла в дверном проеме Ч ее сил хватало пока только на то, ч
тобы шепотом возносить Эрдне благодарственную молитву: Джорд был жив! Но
даже несмотря на облегчение от того, что ее нареченный избежал смерти, се
рдце девушки тревожно сжималось Ч слишком сильно, слишком страшно он из
менился... И изменился прежде, чем она успела познать его в молодости, здор
овье и силе. Пытаясь отогнать беспокойные мысли, она решительно шагнула
в залу, чтобы пробиться к Джорду, но толпа отбросила ее назад к дверям.
На миг весь мир словно застыл. Но Мала подумала, что, скорее всего, ей это по
казалось Ч ведь она не привыкла к таким большим сборищам. Девушка встре
воженно огляделась Ч однако все снова пошло по-прежнему: каждый продолж
ал заниматься тем же, чем и секунду назад. Но именно в эту странную паузу п
ортьера за спиной Малы, повинуясь чьей-то руке, дрогнула и раскрылась. Усл
ышать ее шорох сквозь музыку, разговоры и рыдания она не могла, но отчетли
во почувствовала спиной порыв ледяного ветра с гор.
А в следующий момент на ее плечо легла мужская рука Ч ни вкрадчиво, ни гру
бо, а так, будто имела на это право: так мог бы утешить ее отец или дядя. Но эт
от человек не был ни тем, ни другим. Его лицо закрывала маска из чего-то пох
ожего на хорошо выделанную черную кожу. Мала вздрогнула от испуга, но тут
же пришла в себя: она уже не раз видела подобные маски Ч на других похорон
ах и панихидах. Их носили потому, что открытое появление на похоронах вра
га союзного клана могло обострить отношения между деревнями настолько,
что это могло повлечь за собой любые последствия Ч от расторжения союза
с прежними друзьями вплоть до объявления войны. Однако стоило нежеланно
му для кого-то гостю закрыть лицо, как он получал полное право находиться
на оплакивании Ч его враги его словно не замечали (даже если прекрасно з
нали, кто скрывается под маской).
Незнакомец был невысок и одет в добротное, но достаточно простое платье.
Мала почему-то решила, что он довольно молод.
Ч Что произошло, Мала? Ч склонившись к самому ее уху, прошептал он.
Так он знал ее! Наверное, это какой-нибудь дальний родственник Джорда. Но,
заметив у него на поясе короткий меч, она решила, что незнакомец больше по
хож на кого-нибудь из мелких дворян или рыцарей, заказывавших иногда у Дж
орда оружие.
И раз он не знает, что случилось, значит, он только что приехал откуда-то из
далека. Мала попыталась найти подходящие слова, чтобы поскорее развеять
его неведение, но при этом так, чтобы не пересказывать то, что рассказали е
й самой, а попытаться как-то объяснить весь ужас произошедшего со своей т
очки зрения. Но объяснение не находилось.
Ч Они... все шестеро... Ч запинаясь, начала она. Ч Бог позвал их в горы. И тог
да...
Ч Зов которого из богов они услышали? Ч В голосе ее собеседника не чувст
вовалось ни малейшего изумления тому, что боги проявили себя, Ч лишь дел
овитое уточнение фактов.
Внезапно один из мужчин, стоящих впереди, в разделявшей Малу и Джорда тол
пе, обернулся и ответил за нее:
Ч Они последовали зову Вулкана. Бог сам избрал их Ч в этом нет ни малейш
их сомнений. Я сам слышал его зов. Да его больше половины деревни слышало.
Вулкан спустился ночью с гор и назвал всех шестерых по именам. Остальные,
скажу я вам, преспокойно заснули снова. Назавтра, когда никто из шестерых
не вернулся, мы собрались в ратуше и стали судить да рядить, что делать. Ба
бы Ч те сразу в крик: идите, мол, узнайте, что там и как. Ну и пошли... Ну, скажу я
вам, картинка была еще та.
Ч А что было бы, если бы они не захотели ответить на зов Вулкана? Ч спроси
л незнакомец.
В зале было слишком темно, да и мельтешащие тени мешали Мале разглядеть е
го руки: кто он Ч крестьянин, мастеровой или высокорожденный? Выбившиес
я из-под капюшона волосы были темными и слегка вились, но по ним тоже нельз
я было определить его происхождение. И все же в поведении незнакомца был
о нечто такое... Мала сама поразилась внезапно возникшей мысли: «А вдруг эт
о сам герцог?» Девушка никогда не видела своего герцога, но, как и тысячи д
ругих также никогда не видевших его подданных, была твердо уверена, что з
нает о нем предостаточно. По слухам, его светлость время от времени перео
девался и отправлялся в странствие по своей земле, подслушивая и подгляд
ывая, как живут его люди.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики