ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


“Гибель Элисон… должна быть случайной, Ц думала она. Ц Жуткий несчастн
ый случай”.
Но слова Джой проторили тропинку в памяти Клодии, тропинку, закрытую с пр
ошлого лета.
После слов Джой страшные воспоминания устремились из темных потайных у
голков ее памяти.
И впервые почти за год Клодия разрешила себе вспомнить, что в действител
ьности произошло в тот вечер в ущелье Гризли…


* * *

Клодия, Джой и Софи с ужасом набл
юдали, как Элисон балансирует на бревне посередине ущелья, видели ее стр
ойную фигурку, освещенную полной луной. До них долетало эхо шумно несуще
йся внизу реки. Опустив по бокам руки, Элисон медленно, дюйм за дюймом, шла
по толстому бревну.
Клодия, Джой и Софи стояли, прижавшись друг к другу, возле густых кустов.
Ц Даже не верится, что она это делает на самом деле, Ц шепнула Софи.
Ц Я пыталась остановить ее, Ц прошептала в ответ Клодия. Ц Да ведь она т
акая упрямая.
Ц Как я рада, что Марлы тут нет, Ц добавила Джой, скрестив на груди руки.
Ц У нее с сердцем стало бы плохо.
Ц Шутишь? Ц воскликнула Софи, не сводя глаз с Элисон. Ц Да Марла просто
сбросила бы бревно! Она терпеть не может сестру!
Ц Неправда, Ц запротестовала Клодия. Ц Марла любит Элисон. Только вы ж
е знаете Марлу. Она не желает показывать, что кого-нибудь любит.
Тут Элисон вскрикнула, вроде бы пошатнулась, всплеснула руками, пытаясь
восстановить равновесие.
Ц Я падаю! Ц закричала она.
Ц Иди, не останавливайся, Ц приказала Софи. Ц Ты почти дошла.
Ц Не поворачивай, Ц велела Джой. Ц Иди дальше!
Ц Я серьезно. Ц В голосе Элисон слышалась паника. Ц Я… не могу. Я падаю!

Ц Элисон, перестань дергаться. Давай скорей, пока никто не пришел, Ц нет
ерпеливо бросила Джой.
И тут девушки увидели стрелой мечущиеся в лесу огни фонариков. Приближав
шиеся шаги. Голоса вожатых.
Ц Давай, Элисон! Ц крикнула Софи. Ц Нас застукают!
Ц Скорей! Ц воскликнула Клодия. Ц Пошли! И три девушки бегом бросились
в темный лес, убегая от приближавшихся лучей света.
Побежала ли Элисон? Последовала ли она за ними к коттеджам?
Клодия не потрудилась проверить.
На бегу под ее мокасинами громко хрустели ветки, шуршала сухая листва, Ц
так громко, что она едва слышала тоненький крик Элисон:
Ц Помогите!
И не слышала удар тела Элисон о камни, не слышала всплеск поглотившей ее в
оды.


* * *

Когда вожатый обнаружил пропаж
у Элисон, ее стали искать. На следующее утро нашли окровавленную футболк
у, повисшую на торчавшем из воды камне неподалеку от берега.
Тело так и не отыскали.
Клодия, Джой и Софи никогда никому не рассказывали, что присутствовали п
ри падении Элисон, Они никогда никому не рассказывали, что Элисон звала н
а помощь, что они вместо этого убежали, что так и не оглянулись проверить,
добралась ли Элисон в целости и сохранности до твердой земли.
“Может быть, мы могли ее спасти, Ц думала Клодия, терзаемая чувством вины
. Ц Может быть, мы могли подойти и снять ее с бревна. Ц Может быть, она не хо
тела умирать”.
Ц С ней все было в порядке, когда мы убегали, Ц сказали они позже Марле.
Ц Думали, она бежит за нами. Правда.
Марла поверила рассказу подруг.
Вскоре девушки сами поверили своему рассказу.
Легко было поверить.
Легче, чем признать правду.
Он был более приятной версией ужасающей смерти.
И Клодия понимала, что все они твердо верят этой истории потому, что она пр
едлагает гораздо более приятную для них самих версию.
“Мы наверняка могли спасти Элисон, Ц знала Клодия. Ц А вместе этого поз
волили ей упасть и разбиться насмерть”.


* * *

Воспоминания о том жутком вечер
е бурно мчались в памяти Клодии, быстрей, чем несущаяся на дне ущелья Гриз
ли река.
Казалось, с тех пор прошло очень много времени.
И очень много времени прошло с тех пор, как она взглянула правде в лицо.
Открыв глаза, Клодия приподнялась на мягком кожаном диване, посмотрела н
а двух своих подруг.
Ц Нам надо убраться отсюда, Ц тихо, твердо сказала она. Ц Думаю, Джой пр
ава. По-моему, Марла решила, что мы могли спасти Элисон в тот вечер в лагере
“Полная луна” и не спасли. Я… по-моему, она нас сюда пригласила, чтоб мучит
ь. А может быть, хуже того.
Софи охнула, широко вытаращив глаза.
Ц Но как? Что нам делать? Как отсюда выбраться?
Ц Марла нас не отпустит, Ц пробормотала Джой, встав и расхаживая по ком
нате. Ц Не отпустит, Клод. Я знаю!
Клодия поднялась на ноги, подошла к письменному столу, взяла телефонную
трубку.
Ц Я сейчас позвоню своей маме и попрошу приехать за нами, Ц объявила он
а. Ц Когда мама появится, Марле придется нас выпустить.
Клодия набрала свой домашний номер и, отвернувшись к стене, поговорила с
матерью.
Потом обернулась с озабоченным видом и сообщила подругам:
Ц Она сможет приехать только послезавтра.
Ц А до тех пор что нам делать? Ц пропищала Джой.
Ц Думаю, сидеть как можно тише, Ц ответила Клодия, кладя трубку.
Ц Мы вполне можем выдержать еще один день, Ц сказала Софи. Ц Только над
о быть осторожней. Никаких опасных водных видов спорта. Причем надо вест
и себя как ни в чем не бывало.
Ц Софи права, Ц быстро согласились Клодия. Ц Просто надо соблюдать ос
торожность, пока мама моя не приедет. Мы соберем вещи, приготовимся к отъе
зду, и…
Она оглянулась, заметив стоявшую в дверях кабинета фигуру.
Марла!
Клодия с ошеломлением увидела Марлу, которая молча стояла, держась одной
рукой за косяк, пристально глядя на нее. Лицо ее было суровым и хмурым.
“Много ли удалось ей услышать?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики