ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Голос американца показался ей знакомым.
Выгнув шею, девушка взглянула через щель в комнату.
Она могла видеть лишь одним глазом, но и этого было достаточно.
Клинт Викхэм сидел в кресле, рядом со столом. По обе стороны от него стояли
двое мужчин.
В одном Тила узнала американца, который заговорил с ней в парке.
И он, и его сообщник держали в руках длинные острые ножи.
Их лица в свете свечи казались необычайно злобными.
Ч Я уже сказал вам, здесь ничего нет! Ч произнес Клинт Викхэм. Ч То, что в
ас интересует, находится у моих адвокатов или в сейфе, но не здесь, а в Лонд
оне.
Ч Если это правда, Ч сказал один, Ч то ты откроешь ящик ключом, который
мы нашли в твоей спальне, и мы это проверим. Если там действительно ничего
нет, ты напишешь письмо своим лондонским адвокатам и прикажешь им дать н
ам то, что нас интересует.
Ч А пока мы будем ждать твоих адвокатов, Ч вмешался второй, Ч мы спряче
м тебя там, где никто не догадается искать.
Этот второй тоже говорил с акцентом, свидетельствующим, что он американе
ц.
Ч А если я откажусь, Ч спокойно поинтересовался Клинт Викхэм, Ч вы что,
убьете меня?
В этом случае, джентльмены, могу вас уверить, в соответствии с английским
и законами вас просто-напросто повесят, а это, надо думать, не очень прият
ный способ отправиться в мир иной.
Он говорил так непринужденно и хладнокровно, что Тила не могла не восхит
иться им.
Однако его предупреждение нисколько не напугало налетчиков, напротив, о
ни рассмеялись.
Ч Нет, мы не собираемся убивать тебя, мистер Денежный Мешок, Ч пролаял о
дин из них, Ч мы не такие дураки, как ты думаешь! Но каждый раз, когда ты ста
нешь отказываться делать то, что мы тебе велим, твое тело будет ощущать пр
икосновение нашего стального друга.
И он зловеще засмеялся, радуясь собственной шутке.
Глядя на него. Тила представляла, как упивается сейчас бандит своей влас
тью над таким сильным человеком, как Клинт Викхэм.
Мистер Викхэм был только в белой рубашке и черных брюках.
Он, видимо, успел снять галстук до того, как эти двое ворвались к нему в спа
льню.
Так как Клинт был американцем и привык сам обслуживать себя, он не стал зв
ать слугу, чтобы тот помог ему раздеться.
Этим-то и воспользовались бандиты.
Они, наверное, проникли в дом во время суеты, связанной с приездом гостей,
под видом слуг или разносчиков, а потом где-нибудь спрятались до наступл
ения ночи.
» Я должна спасти его «, Ч забыв о собственной безопасности, решила Тила.

Она только сейчас вспомнила, что у нее с собой револьвер.
Медленно, чтобы не обратить на себя внимания, девушка достала оружие из к
армана.
Ч Быстрее, мы не собираемся торчать здесь всю ночь! Ч нетерпеливо сказа
л один налетчик. Ч Открывай ящик, или я сам сделаю это, а мой ножик с удовол
ьствием пощекочет тебя!
Ч Повторяю еще раз, в этом ящике нет ничего, что могло бы вас заинтересов
ать, Ч ответил Клинт Викхэм.
Он взял связку ключей из рук американца.
Теперь Тила поняла, почему бандиты сами не открывали ящик.
Им потребовалось бы немало времени, чтобы подобрать нужный из множества
ключей, висевших на золотом кольце.
Клинт Викхэм вставил ключ в замок, осталось лишь повернуть его.
Налетчик подался вперед и теперь был виден целиком с ног до головы.
По выражению его лица девушка поняла, что он собирается ударить мистера
Викхэма в бок ножом.
Чувствуя нависшую над ним опасность, она подняла револьвер.
Отец научил ее стрелять метко и по всем правилам.
Конечно же, не стоило убивать распоясавшегося американца, так как это не
минуемо повлекло бы скандал, поэтому она прицелилась в запястье.
Клинт Викхэм повернул ключ в замке.
Как только он сделал это. Тила выстрелила.
Звук выстрела оглушил ее, но она услышала крик боли, который исторг амери
канец.
Его сообщник в изумлении застыл на месте, но Клинт Викхэм не растерялся.

Он резко вскочил со ступа и одним ударом отправил потерявшего бдительно
сть налетчика на пол.
Падая, тот выронил нож.
Клинт поднял его и с ножом в руке подошел к окну.
Ч Дай мне револьвер, Ч тихо сказал он, Ч и оставайся там, где ты есть.
Тила передала револьвер, а он задернул шторы.
В этот миг дверь открылась, и ночной лакей вместе с охранником вбежали вн
утрь.
Раненый американец катался по попу, держась за окровавленную руку и стен
ая.
Нож, которым он запугивал Клинта Викхэма, валялся неподалеку от него.
Ч Что случилось; сэр? Ч спросил охранник. Ч Мы услышали выстрел!
Ч Эти люди угрожали мне! Ч Мистер Викхэм указал на бандитов.
Ч Это ужасно, сэр! Не могу представить, как они пробрались в дом, Ч отороп
ел лакей.
Клинт Викхэм не слушал его.
Ч Позовите Бартона, Ч велел он, Ч и еще нескольких слуг. Пусть как можно
быстрее идут сюда и захватят с собой халаты.
Ч Хорошо, сэр! Ч сказал лакей и удалился.
Ч Помогите, мне нужен врач… Ч стонал раненый бандит. Ч Мне очень больн
о, мне ну» жен врач.
Клинт Викхэм ничего не ответил.
Он прошелся по комнате и встал спиной к камину.
Ч Преступники, подобные этим, заслуживают самого сурового наказания,
Ч произнес охранник. Ч Но мне очень любопытно знать, сэр, как они проник
ли в дом. И можете не волноваться, больше такое не повторится.
Ч Хочется верить! Ч криво усмехнулся Клинт Викхэм.
Вскоре появились несколько слуг, они, по-видимому, мчались сюда во весь ду
х.
Последним вошел Бартон.
Он выглядел довольно смешно в коричневой шерстяной пижаме.
Мистер Викхэм приказал слугам связать начавшего приходить в сознание б
андита.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики