науч. статьи:   демократия как оружие политической и экономической победы в условиях перемен --- конфликты в Сирии и на Украине по теории гражданских войн
ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

науч. статьи:   пассионарно-этническое описание русских и др. важнейших народов мира --- принципы для улучшения брака: 1 и 3 - женщинам, а 4 и 6 - мужчинам
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Девочка говорила с таким воодушевлением, что Тила невольно улыбнулась.

Ч Надеюсь, мы подружимся! Ч сказала она.
Ч Это так необычно Ч работать на американского джентльмена! Ч радова
лась Эмили. Ч Как вы думаете, он носит перья на голове и поет эти странные
песни, про которые нам говорили в школе?
Тила засмеялась:
Ч Ты говоришь о краснокожих индейцах, первых жителях Америки, а не о сами
х американцах. Думаю, мистер Викхэм ненамного будет отличаться от обычно
го англичанина.
Эмили разочарованно взглянула на нее.
Ч А я так надеялась увидеть кого-нибудь с перьями, Ч пробурчала она.
Тила с трудом удержалась от смеха, увидев, как расстроилась девочка.
«Хотя, Ч неожиданно подумала она, Ч может быть, этот Викхэм выглядит го
раздо хуже, чем вождь индейцев».
Вслух это говорить не стоило.
Эмили достала последние вещи из чемодана и сложила их в шкаф.
Обнаружив, что у нее «осталось гораздо больше времени, чем она предполаг
ала. Тила решила заняться отбором платьев на сегодняшний вечер.
Немного поразмыслив, она остановилась на двух.
Конечно, маловероятно, что кто-нибудь, кроме нее самой, увидит эти наряды,
если, как положено настоящей гувернантке, она будет ужинать одна в класс
ной комнате.
Однако девушка представила, как рассердилась бы ее мама, если б узнала, чт
о она не переодевается к обеду.
Когда мама была жива, это важное правило дома неукоснительно соблюдалос
ь.
Отложив платья. Тила осмотрелась вокруг.
Ах да, теперь она может принимать ванну, когда ей только этого захочется.

В небольшом помещении, которое раньше предназначалось для слуг, теперь р
азместили ванную.
Сейчас эта комната изменилась до неузнаваемости.
Большая ванна стояла в центре, стены были оклеены симпатичными обоями, а
на полу лежал ковер.
Ч Почему ковер? Ч как-то спросила Тила у брата. Ч Он же наверняка намок
нет?
Ч Патрик, когда он, был в Америке, обратил внимание на то, что во всех добро
порядочных и богатых домах в ванных комнатах постелены ковры. Он думает,
что мистер Викхэм надеется увидеть их и в наших ванных.
Потом Тила заметила, что ковры были не только в ванных комнатах, а повсюду
. В каждой комнате, в каждом холле теперь лежали ковры.
О, если б отец мог увидеть, каким стал их дом! Он, несомненно, был бы в востор
ге.
Про себя девушка часто молилась, чтобы мистер Викхэм пробыл здесь недолг
о и уехал обратно в Америку, тогда они с братом смогут вернуться в Большой
дом и почувствовать себя полноценными хозяевами Ставерли.
» Хотя, Ч с грустью думала она, Ч нам нелегко будет находить средства, чт
обы постоянно содержать дом в порядке и не дать ему возвратиться к тому с
остоянию, в котором он был всего два месяца назад «.
Ч Пожалуйста… Господи… Пожалуйста, Ч взывала она, бродя по роскошным а
партаментам.
Тила чувствовала, что просит слишком много.
Она вспоминала о своей недавней жизни, когда она даже не знала, будет ли ес
ть в следующий раз и откуда взять деньги на питание.
А затем как по мановению волшебной папочки все изменилось.
Патрик свел их с одним из самых богатых людей Америки, и теперь она будет г
увернанткой его дочери.
» Я должна быть благодарна, и я благодарна «, Ч напоминала она себе неодн
ократно, стараясь не драматизировать ситуацию.
Она не хотела думать о будущем, решив довольствоваться только тем, что у н
ее есть.
Наконец Эмили распаковала все вещи.
Ч Я пойду, мисс? Ч вопросительно посмотрела она на нее. Ч В четыре часа
я принесу вам чай. А если вам еще чего-нибудь захочется, мисс, только скажи
те, и я попрошу об этом миссис Денвер.
Ч А миссис Денвер Ч это кто? Управляющая? Ч поинтересовалась Тила.
Ч Да, мисс, и она такая хорошая.
Тила улыбнулась.
Она поняла: для Эмили все здесь в новинку и Та не готова ничего и никого кр
итиковать.
Ну что ж, очень приятно иметь возле себя такую молодую, полную энергии слу
жанку.
Как только Эмили удалилась. Тила вновь подошла к окну и посмотрела на сад.

Она стояла довольно долго, пока наконец вдалеке не заметила коляску, нап
равлявшуюся к проезду.
За ней следовало еще несколько.
Первую сопровождали два конных всадника.
Да, Клинт Викхэм широко размахнулся!
Главная коляска пересекла мост через озеро и быстро приближалась к пара
дному входу.
Пусть подъезжает!
Новый красный ковер расстелен на каменной лестнице, ведущей в дом.
Четверо из шести лакеев будут ждать на лестнице, выстроившись в шеренгу.

Дворецкий останется при входе с двумя остальными.
Встреча хорошо отрепетирована.
Тила надеялась, Клинт Викхэм, как американец, поймет и оценит встречу.
Когда кортеж проехал по мосту, Роби выглянул в окно.
Первое, что он увидел, были зеленые лужайки и красный ковер на лестнице.
Он повернулся к Клинту Викхэму, сидевшему рядом с ним.
Ч Я приказал слугам ждать вас при входе.
Они будут счастливы приветствовать вас, а затем я вас представлю.
Ч Да, конечно, Ч ответил мистер Викхэм. Ч Патрик сказал мне, что эти слу
ги отобраны из лучших домов Лондона.
Он говорил на превосходном английском, лишь в некоторых словах проскаль
зывал чуть заметный американский акцент.
Патрик, сидевший напротив, улыбнулся.
Ч Я тщательно подбирал людей, Ч молвил он, Ч и уверен, вам обеспечат дол
жный уход.
Вы скоро сможете убедиться, нет ничего более приятного, чем внимание и ув
ажение, которое вы получите от хорошего английского слуги.
Ч Об этом я уже наслышан, Ч изрек Викхэм.
Коляска, запряженная четверкой лошадей, подъехала к входу.
Лакей, одетый в парадную ливрею с гербом Ставерли и в напудренном парике,
открыл дверь.
Мистер Викхэм вышел первым, и лакей поклонился ему.
Роби и Патрик следовали за ним и поднялись по ступенькам, где их ждал двор
ецкий.
Ч Добрый день, сэр! Ч сказал он. Ч Я рад от имени всего персонала привет
ствовать вас в Ставерли!
Ч Благодарю! Ч проронил Клинт Викхэм.
Ч Затем Патрик Ч так как он нанимал слуг Ч познакомил мистера Викхэма
с дворецким Бартоном, лакеями и миссис Денвер, за которой стояла армия сл
уг, работающих в доме.
Следующим, кого он представил мистеру Викхэму, был повар и, наконец, мисте
р Трент, секретарь, призванный заниматься хозяйственными вопросами от л
ица мистера Викхэма.
Мистер Трент в некотором роде стоял особняком, так как он единственный б
ыл выбран не Патриком, а Роби.
Ч Ты должен найти такого человека, который будет отвечать за состояние
ферм и следить за всеми рабочими и садовниками, Ч объяснял он Роби. Ч И е
ще ему надо растолковать, что все отчеты о расходах он обязан представля
ть мне, прежде чем о них узнает мистер Викхэм.
Роби прекрасно понимал, что это значит.
Итак, секретарю не положено задавать слишком много вопросов, ему надлежи
т просто следовать инструкциям, которые он станет получать, пока мистер
Викхэм будет находиться здесь.
А между тем Клинт Викхэм пожал руки главным слугам и кивнул головой оста
льным.
Роби провел его по многочисленным комнатам первого этажа.
Гостиная выглядела потрясающе.
Повсюду стояли цветы, солнце светило в окна.
Фонтан, долго бывший причиной головной боли Роби, возвышался напротив, в
саду, и рассыпался сверкающими брызгами, словно самоцветами.
Клинт Викхэм никак не комментировал увиденное.
Из гостиной они прошли б кабинет, полностью переоборудованный.
Старые кожаные кресла не подлежали восстановлению, и их заменили новыми.

Картины, некогда приобретенные сэром Осмундом, были давно проданы, и на и
х место Патрик повесил новые, купленные им на аукционе Сотби.
Ч Эту комнату мой отец использовал в качестве рабочего кабинета, Ч объ
яснял Роби мистеру Викхэму. Ч Она очень удобная, к тому же находится в от
далении. Я бы посоветовал вам предупредить слуг, что когда вы здесь. То не
испытываете желания принимать визитеров.
Ч А вы думаете, они будут? Ч поинтересовался мистер Викхэм.
Ч Каждому обывателю будет любопытно заглянуть сюда исключительно рад
и того, чтобы посмотреть на вас, Ч вмешался в разговор Патрик. Ч Да и во в
ремя званых вечеров бывают моменты, когда хочется ускользнуть от общест
ва и побыть одному.
Клинт Викхэм ничего не ответил.
Они прошли в комнату для карточных игр, потом в бильярдную и комнату для п
исем.
Следующей была библиотека, где теперь висели новые бархатные гардины и к
расовались необыкновенно мягкие персидские ковры, в которых утопала но
га.
Она значительно пополнилась новыми изданиями, заменившими некоторые с
лишком ветхие, потертые книги.
Ч Я слышал, Ставерли, Ч сказал мистер Викхэм, Ч у вас здесь есть самые р
анние издания Шекспира и других известных авторов.
Ч Это верно, Ч ответил Роби. Ч Здесь есть каталог всех имеющихся в библ
иотеке книг, за исключением, может быть, самых новых приобретений.
Ч Надо бы заглянуть в него.
Роби подал каталог, и мистер Викхэм взял его с собой, когда они покинули би
блиотеку и направились в Голубую гостиную.
Клинт Викхэм внимательно все осматривал, но практически ничего не говор
ил.
Они вернулись в Большую гостиную, и тотчас подали чай.
Американец взглянул на часы.
Ч Я думал, Мэри-Ли будет здесь к этому времени, Ч заметил он.
Ч Вы же сказали, к половине пятого, Ч поспешно напомнил ему Патрик.
Ч Да, конечно, Ч кивнул мистер Викхэм. Ч Я просто боюсь, как бы они не заб
лудились.
Ч Уверяю вас, кучер весьма надежный, Ч успокоил его Патрик. Ч А ваша доч
ь была бы очень расстроена, если б не пошла на обед, который маркиза устрои
ла специально для нее.
Ч Да, конечно, Ч согласился мистер Викхэм. Ч Это очень мило с ее стороны
. И тем не менее мне бы хотелось, чтоб Мэри-Ли приехала сюда вместе со мной.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21
науч. статьи:   политический прогноз для России --- праздники в России на основе ключевых дат в истории --- законы пассионарности и завоевания этноса
загрузка...

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

    науч. статьи:   циклы национализма и патриотизма --- идеологии России, Украины, ЕС и США

Рубрики

Рубрики