ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Невада находилась под очарованием этого места, ей казалось, что это мира
ж, который может раствориться при их приближении.
Словно читая ее мысли, Тайрон Штром сказал:
Ч Аммельнская долина похожа на странные, фантастически плодородные до
лины, какие я видел в Гималаях. Здесь вы найдете таинственную древнюю цив
илизацию, каких больше нет нигде в Марокко.
Ч Расскажите мне о ней, Ч попросила Невада. Страх уже отступил, и теперь
она была преисполнена любопытства.
Ч Попозже, Ч отвечал он. Ч Сначала мы должны попасть ко мне домой.
Ч К вам домой?
Он кивнул. Они ехали теперь медленно по маленьким узким улочкам, пока не о
казались перед красивым домом, которому росшие вокруг миндальные дерев
ья придавали сказочный вид.
Тяжелые ворота распахнулись, и им навстречу выбежали слуги, приветствуя
Тайрона Штрома улыбками и радостными восклицаниями.
Он заговорил с ними на их языке и направился внутрь. Это действительно бы
л скорее дом, чем крепость. Миновав ворота, они очутились во внутреннем дв
орике, и Тайрон, спешившись, помог Неваде сойти с седла.
Войдя в дом, она оказалась в самой очаровательной комнате, какую ей случа
лось видеть, убранной и отделанной в мавританском стиле.
Она не могла вообразить себе, что могут существовать такие изумительные
изразцы, тончайшие занавеси, резные решетки, зовущие к отдыху огромные д
иваны с шелковыми подушками, в сочетании с такими западными удобствами,
как вентиляторы, бесшумно вращающиеся под потолком.
Тайрон жестом предложил ей сесть, и ей тут же подали чашку мятного чаю.
Девушка вопросительно взглянула на него, и Тайрон с улыбкой сказал:
Ч Теперь вы можете снять чадру и чувствовать себя свободно.
Невада с готовностью отбросила надоевшее ей за время пути белое покрыва
ло.
Ее ничем не скрепленные волосы рассыпались по плечам, вспыхнув пламенем
в мягком свете, проникавшем сквозь искусно задрапированные окна.
У Невады мелькнула мысль, что она, наверно, выглядит ужасно после всех пер
енесенных ею испытаний, но в этот момент ее это мало волновало.
Она взяла чашку и с удовольствием выпила мятный чай, сознавая, что мучивш
ая ее жажда была не только следствием утомительного пути, но еще и пережи
того ею страха.
Тайрон вышел и, воспользовавшись его отсутствием, Невада внимательно ос
мотрела комнату.
Казалось невероятным, что это мог быть его дом, но ей было достаточно бегл
ого взгляда на прекрасную долину, чтобы понять, как может привлекать Таф
рут каждого, кто любит уединение и экзотику.
«Здесь он может спокойно работать», Ч подумала она.
Невада знала, что его заботит судьба оставленного ими каравана, и, когда Т
айрон вернулся, она спросила:
Ч Он еще не появлялся?
Ч Я послал моих людей ему навстречу, Ч ответил он.
Ч Вас беспокоит рукопись вашей книги? Ч предложила Невада.
Ч Откуда вы знаете?
Ч Сколько вы уже написали?
Ч Почти половину, Ч Тайрон нахмурился. Ч Было бы ужасно досадно утеря
ть рукопись и начинать все с самого начала.
Ч Тогда мы можем только молиться, чтобы ее доставили в целости и сохранн
ости. Он удивленно поднял брови.
Ч Это не похоже на торжество врага, мисс Невада. Вам следовало бы надеять
ся, что я сойду с ума от такой потери.
Ч Я не настолько мелочна, Ч быстро сказала Невада и тут только поняла, ч
то он ее поддразнивает.
Ч Где вы обычно работаете? Ч с интересом оглянулась она по сторонам.
Он указал на письменный стол в дальнем конце комнаты, который она раньше
не заметила.
Тайрон обошел стол и раздвинул искусно вышитые портьеры. За ними обнаруж
илось большое окно, из которого открывался великолепный вид на долину.
Невада подошла к нему и встала рядом, глядя на экзотические цветы, деревь
я, розовые постройки и огромные скалы, причудливо сверкающие в лучах зно
йного солнца.
Между ними теснились маленькие деревушки, причем цвет домов настолько с
ливался с красками ландшафта, что они были едва различимы.
Ч Аммельнская долина! Ч сказал Тайрон. Ч Созерцание этого пейзажа нап
олняет мою душу восторгом.
Ч Она очень красива, Ч согласилась Невада.
Ч Я почувствовал благоговение, впервые попав сюда, Ч мягко сказал Тайр
он. Неваде еще не приходилось слышать такого голоса, обычно колючего и на
смешливого.
Ч Кажется, что видишь все это во сне, Ч сказала она. Он ничего не ответил,
и, помолчав немного, Невада спросила:
Ч Вы пишете о ней в вашей книге?
Ч Да.
Ч Можно мне помочь вам?
Ч Писать книгу? Ч удивился он.
Ч Конечно, нет, но, может быть, я могла бы переписывать то, что вы уже напис
али. Я всегда слышала, что авторы делают несколько копий, прежде чем рукоп
ись бывает опубликована.
Ч Неплохая идея, Ч сказал Тайрон Штром, Ч только я боюсь, что вам это на
скучит.
Ч Мне будет гораздо скучнее, если я останусь без дела, хотя сейчас я чувс
твую, что могла бы сутками сидеть у окна и любоваться этой удивительной д
олиной.
Ч Хотя зрелище и может служить духовной пищей, Ч улыбнулся Тайрон, Ч я
подозреваю, что вы, мисс Невада, проголодались, как и я. Позвольте мне пока
зать вам вашу комнату. Я распорядился, чтобы вам нашли во что переодеться.
Я надеюсь, что что-нибудь их этих нарядов вам подойдет, но завтра вы сможе
те купить себе все по вашему вкусу.
Невада удивилась, но ничего не сказала. Он проводил ее в находившуюся на т
ом же этаже роскошную спальню с окном, также выходившим на долину.
Как и во всех марокканских домах, в окне не было стекла, но были большие де
ревянные ставни, которые закрывались в холодную погоду.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики