ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Сколько времен
и на его вопросы отвечали только холодные молчаливые звезды?
Он осторожно вынул руку из жесткого металлического рукава и вытер со лба
пот. Терморегуляция работала как всегда плохо. Шторм ухмыльнулся и пров
ерил, все ли в порядке с передатчиком. Может быть, ему все же повезет и его х
оть кто-то услышит? Было бы здорово, если бы его услышали. Ему ведь так важн
о было жить!
Перед ним маячила голубая планета. Ах, если бы у него в запасе имелось хотя
бы несколько месяцев! Но скафандр, не был рассчитан на такой срок. Впрочем
, даже если бы каким-то чудом он сумел приблизиться к планете, где была гар
антия того, что она обитаема и на ней хоть кто-то готов оказать ему помощь?

Ц Хоть кто-нибудь в этой огромной, заселенной мириадами разумных сущес
тв вселенной, откликнись и приди на помощь!
Джек вздохнул, помолчал немного, а потом решил продолжить бесконечный ди
алог с самим собой.
На корабле «Монреаль» готовились к подавлению восстания.
Помощник капитана Табс был занят изучением обстановки в околопланетно
м пространстве. Пока все шло по плану. И вдруг на экране компьютера он заме
тил какой-то странный предмет.
Ц Что за черт! Ц крикнул Табс и махнул рукой, подзывая к себе своего колл
егу Шорта.
Ц Что случилось?
Ц Посмотри-ка повнимательнее, может быть это мина?
Ц Да, я уже приметил эту штуку и сначала подумал то же самое. Но сейчас я оч
ень сомневаюсь. Ц Шорт нахмурился и пристально посмотрел на экран.
Шорт был редкостно, можно сказать, классически некрасив. Вряд ли нашлась
бы на свете хоть одна женщина, отважившаяся посмотреть на него дважды. Он
сморщил свой нос, напоминающий огромную деревянную лопату для чистки сн
ега:
Ц Э, да это же, кажется, скафандр!
Ц Может быть, это кто-то из бунтовщиков? Вполне разумно было бы предполо
жить, что его выбросили навстречу нам с какой-то определенной целью?
Ц Может быть, и так. От них ведь всего можно ожидать.
Шорт заулыбался. Он предвкушал хорошую драку. На борту «Монреаля» уже да
вно поговаривали о том, что он мечтает получить боевое ранение и за этот с
чет сделать бесплатную пластическую операцию. Табс подозревал, что Шорт
у приносит удовольствие шокировать своим видом окружающих.
Ц Ну вот что. Пойду-ка я и доложу об этом капитану.
Табс смотрел на экран с огромным удовольствием.
Ц Вот это да! Ц наконец-таки воскликнул он, когда изображение стало бол
ее резким. Ц Ты приглядисъ-ка получше, ведь это не скафандр, это целый бро
некостюм!

* * *

Капитан «Монреаля» внимательно наблюдал за манипуляциями автоматичес
кой руки. Она захватила бронекостюм, беспомощно болтающийся в космосе, и
втянула его в чрево корабля. Ворота закрылись. Бронекостюм лежал абсолют
но неподвижно, не подавая никаких признаков жизни. Капитан Марсиано озад
аченно почесал затылок. Он еще никогда не видел такой брони! Этот скафанд
р был древним, вероятнее всего, элитным. Он мерцал, как жемчужина, в темном
помещении ангара.
Ц Такая красивая устрица, что ее даже жалко вскрывать! Ц проворчал капи
тан себе под нос.
Ц А может, принести резаки? Ц нетерпеливо рявкнул Табс.
Ц Ни в коем случае. Он ведь может быть вооружен. Ц Марсиано подошел ближ
е и осторожно тронул ногой тонкую броню. Судя по всему, хозяин этого броне
костюма был высоким человеком.
Ц Ну и что же мы будем с ним делать? Ц озадаченно спросил Шорт.
Ц Пока Ц оставим в покое, а там будет видно. Ц Марсиано повернулся к
двери.
Ц Стойте! Ц вдруг подпрыгнул Табс и схватил капитана за руку. Ц Он шеве
лится, капитан, ей-богу шевелится!
Марсиано медленно повернулся. Все выглядело точно так же, как и минуту на
зад. Во всяком случае, он не заметил никаких изменений в положении бронек
остюма. Табс выхватил фонарь из пояса с инструментами и осветил лицевое
стекло шлема. Стекло было зеркальным, и им так и не удалось рассмотреть хо
ть что Ц нибудь.
Ц Парни, да вы на взводе! Я понимаю, ведь скоро будет драка! Мне это нравитс
я. Это как раз то, что надо, чтобы успешно подавить бунт. Скоро мы будем у цел
и. А теперь Ц по местам.
Марсиано повернулся и еще раз посмотрел на бронекостюм.
Ц Это невероятно, Ц сказал он сам себе. Ц А впрочем, если там и есть кто

Ц нибудь, то он, либо мертв, либо давно свихнулся.
Хриплый надтреснутый голос привел их в замешательство:
Ц Я хочу пить!
Три человека, находящиеся в ангаре, замерли. Табс первым очухался и хотел
повернуться, но его ноги подкосились и он упал на пол. Шорт кашлянул и помо
г ему подняться:
Ц Прекрати, ты слышишь, ну прекрати же. Это совсем не привидение. Там кто-т
о есть. Капитан, разрешите оказать нашему гостю первую помощь?
Ц Давай! Ц Марсиано облизал губы и стал смотреть, как приземистый урод
приближался к бронекостюму. Что-то щелкнуло. Шлем открылся и откинулся н
азад. Из бронекостюма показалась русоволосая голова.
Капитан молча наблюдал, как их найденыш допивает вот уже второй стакан в
оды.
Ц Хорошо. А теперь оставьте нас одних, Ц махнул он рукой Табсу и Шорту. Ма
рсиано опустился в кресло и посмотрел прямо в голубые глаза совсем еще м
олодого парня. Ц Расскажи мне, что ты там делал?
Ц Что делал? Умирал. Ну и, естественно, читал молитвы. Ц Гость вытер губы,
и Марсиано заметил, что на правой руке у него нет мизинца. Тот был аккуратн
о срезан, у самого основания.
Ц Тебя что, сбросили с корабля? Ты хоть что-нибудь знаешь о планете Вашин
гтон-два?
Человек повернулся и взглянул на боковой экран с изображением приближа
ющейся планеты.
Ц Это ее так зовут?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики