ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

– Она смотрела исподлобья, и в этом взгляде Куарту почудилась угроза. – Но на этот раз счет будет очень большим. Очень.– У него еще остаются какие-нибудь шансы? Женщина взглянула на него с насмешливым удивлением.– Какие шансы? Насчет церкви? Насчет этого грудастого ничтожества?.. Насчет меня? – В ее темных глазах двумя далекими кругами бледного света отражалась луна. – У любого мужчины шансов больше, чем у него. Даже у вас.– Ну, уж меня увольте, – возразил Куарт. Его тон был, наверное, очень убедителен, потому что женщина склонила голову набок с выражением явного интереса.– Почему? Это была бы прекрасная месть. И приятная. Во всяком случае, я на это надеюсь.– Месть – кому?– Пенчо. Севилье. Всему.Вниз по течению проплывала безмолвная курносая тень буксира; она словно глотала огни Трианы на другом берегу, а потом они снова появлялись сзади. Лишь некоторое время спустя Куарт расслышал приглушенный шум мотора, доносившийся, казалось, вовсе не с буксира, который двигался как будто бы без собственного усилия, несомый течением.– Похоже на корабль-призрак, – произнесла Макарена. – Как та шхуна, на которой уплыл капитан Ксалок.Единственным видимым огоньком на судне был одинокий красный фонарь на левом борту; его отсвет упал на лицо женщины. Она следила за ним глазами до тех пор, пока на излучине реки буксир не начал поворачивать и не показался также зеленый фонарь на правом борту. Потом красный мало-помалу исчез совсем, и осталась только зеленая точка, которая все удалялась, сжималась и в конце концов тоже пропала.– Он приплывает вот в такие ночи, – прошептала Макарена. – При такой луне. А Карлота выглядывает из окна. Хотите, пойдем посмотрим на нее?– На кого?– На Карлоту. Мы можем подойти к саду и подождать. Как я делала в детстве. Вам разве не хочется?– Нет.Она долго молча смотрела на него. Кажется, с удивлением.– Я задаю себе вопрос, – наконец сказала она, – откуда у вас это чертово хладнокровие.– Ну, кровь у меня вовсе не такая холодная. – Куарт тихонько засмеялся. – Вот сейчас у меня дрожат руки.И это была правда. Ему приходилось сдерживаться, чтобы не сомкнуть их на затылке женщины и не привлечь ее к себе. О Господи. Откуда-то из дальнего уголка его сознания до него доносился хохот Монсеньора Паоло Спады. Презренные создания, Саломея, Иезавель. Порождение дьявола. Она подняла руку и сплела свои пальцы с пальцами Куарта, чтобы убедиться, что они действительно дрожат. Рука была теплая, горячая; впервые их руки встретились не в пожатии. Куарт мягко высвободил свою и с силой ударил кулаком по краю каменной скамьи. Взрыв пронзительной боли докатился до самого плеча.– Думаю, нам пора возвращаться, – сказал он, вставая.Она растерянно взглянула на его руку, потом в лицо. Потом, не говоря ни слова, поднялась, и они медленно пошли по направлению к Ареналю, стараясь не касаться друг друга даже краем одежды. Куарт кусал губы, чтобы не застонать от боли. Он чувствовал, как по пальцам стекает и капает кровь, сочащаяся из разбитых костяшек.
Некоторые ночи оказываются слишком длинными; вот и эта, судя по всему, еще не закончилась. Когда Куарт вернулся в отель «Донья Мария» и получил свой ключ из рук сонного портье, Онорато Бонафе сидел в кресле в вестибюле, поджидая его. Среди многочисленных неприятных черт этого типа, раздраженно подумал священник, есть и такая, как свойство появляться в самые неподходящие моменты.– Мы можем поговорить минутку, падре?– Нет. Не можем.Пряча раненую руку в карман, а другой уже держа наготове ключ, Куарт шагнул было к лифту, однако Бонафе заступил ему дорогу. На лице его была та же скользкая улыбка, что и в прошлый раз, и одет он был так же – в мятый бежевый костюм; с запястья свисала на ремешке борсетка. Куарт взглянул сверху на густо политые лаком волосы журналиста, на его не по возрасту отвислый жирный подбородок, на маленькие хитрые глазки, которые так и сверлили его. С какими бы намерениями ни явился сюда этот тип, добрыми они наверняка не были.– Я провел журналистское расследование, – начал он.– Убирайтесь, – коротко ответил Куарт, уже готовый попросить портье выставить наглеца из гостиницы.– Вас не интересует то, что мне удалось узнать?– Меня не интересует ничто из того, что как-то связано с вами.Бонафе обиженно поджал мокрые губы, все еще растянутые в мерзкой маслянистой улыбке.– Жаль, падре, жаль. Мы могли бы прийти к соглашению. А я шел к вам с щедрым предложением. – Он кокетливо подвигал толстым задом. – Вы рассказываете мне что-нибудь об этой церкви и ее священнике – такое, что я смог бы напечатать, а я взамен предоставлю вам кое-какие данные… – Он осклабился еще шире. – И мы ни словом не коснемся ваших ночных прогулок.Куарт застыл на месте, не веря своим ушам:– О чем это вы?Журналист был явно доволен тем, что ему удалось расшевелить несговорчивого собеседника.– О том, что мне удалось разузнать касательно отца Ферро.– Я имею в виду, – Куарт произнес это очень спокойно, пристально глядя на него, – ночные прогулки.Бонафе махнул пухлой ручкой с отполированными ногтями, как бы говоря: да это вовсе не важно.– Ну, как вам сказать… Вы же сами знаете. – Он подмигнул. – Ваша активная светская жизнь в Севилье…Куарт стиснул в здоровой руке ключ, мысленно прикидывая, не воспользоваться ли им как оружием. Но это было совершенно невозможно. Невозможно, чтобы священник – даже такой, напрочь лишенный христианского смирения, как Куарт, и выполняющий такие обязанности, как он, – подрался с журналистом из-за даже не произнесенного вслух женского имени: среди ночи, всего в двух десятках метров от дворца архиепископа Севильского и всего через несколько часов после публичной сцены с участием ревнивого мужа.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики