ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Гнев Катрин утих. Ей крупно повезло. Она была благодарна дорогим Космо и Руджери, пробудившим в ней интерес к любовнику дочери!
Марго и Генриетта, закутавшись в плащи, выскользнули из Лувра и направились на угол Рю де ла Ваннери и Рю Монтон. Когда консьержка впустила их, они сняли маски.— Джентльмены уже прибыли? — спросила женщину Марго.— Нет, мадам. Их еще нет.Они поднялись в комнату, где был накрыт на четверых стол; на нем стояли блюда с изысканными яствами и лучшие французские вина. Пир, достойный королевы и ее друзей. Марго осмотрела стол с удовольствием, однако она была взволнована.— Нет письма с объяснением их опоздания? — спросила она женщину.— Нет, мадам.Когда Марго отпустила консьержку, Генриетта сказала:— Марго, неужели они разлюбили нас?— В таком случае они пришли бы рано и держались бы весьма галантно, желая заверить нас в своей преданности.— Они убеждали нас в этом во время последней встречи.— Я не верю, что мой Гиацинт мог обмануть меня. Их что-то задержало… только и всего.— Твой брат не стал бы задерживать их. Он знает, что они идут к нам; он весьма расположен к тебе, всегда хочет порадовать тебя.— Возможно, случился какой-то другой пустяк. Выпей вина, тебе станет лучше.Марго налила вино в бокал и протянула его Генриетте.— Я буду весьма рассерженной, когда они все же придут, — сказала Генриетта. — Марго, ты не думаешь, что их мог задержать твой муж?— Зачем ему делать это?— Из ревности.— Он не знает, что это такое. Не мешай мне наслаждаться жизнью, говорит он, и я не буду мешать твоим удовольствиям.Марго повернулась к подруге.— Может быть, герцог Невер…— Но он бы задержал только Аннибала. А Ла Моль? Они оба опаздывают. Может быть, господин де Гиз?Марго испытала приятное возбуждение при мысли о том, что бывший любовник ревнует ее. Она тотчас отбросила ее. Неужели так будет всегда? Она будет вечно дорожить мнением этого человека о ее поступках?— Ерунда! Там все кончено. Послушай. Кто-то поднимается по лестнице.— Они идут тихо, Марго.— Тсс! Они хотят поймать нас врасплох.В дверь постучали.— Войдите! — сказала Марго; к ее сильному разочарованию, в комнату вошла консьержка, а не их любовники.— Мадам, внизу стоит дама, которая сказала, что она должна немедленно поговорить с вами. Пропустить ее наверх? Она уверяет, что речь идет об исключительно важном деле. У нее есть для вас новости.— Немедленно отправьте ее сюда, — сказала Марго; через несколько секунд одна из фрейлин королевы вошла в комнату. По выражению ее бледного лица было ясно, что она принесла недобрые вести.Фрейлина опустилась на колени перед Марго и сказала:— Мадам, мне больно сообщать вам такие новости. Граф де Ла Моль и граф Коконна не могут прийти к вам.— Почему? — спросила Марго. — Почему они послали тебя сюда?— Они арестованы, мадам. Они уже находятся в подвалах Винсенна вместе с герцогом Аленсоном и королем Наварры. Говорят, что задержаны маршалы Монтгомери и Коссе. По слухам, король раскрыл какой-то заговор.Генриетта, закрыв лицо ладонями, упала на диван. Взгляд Марго застыл. Почему, почему они не отказались от своих глупых планов? Почему им было мало любви?
Марго, не теряя времени, отправилась в Винсенн. Она знала, что ей не позволят увидеться с возлюбленным, томившимся в подвалах замка, но она, возможно, сумеет поговорить с мужем, находившимся в покоях.Наваррец держался невозмутимо.— Что заставило тебя совершить такую глупость? — спросила Марго.— Моя дорогая жена, глупость совершил не я, а ваши поклонники, потерявшие от любви голову. По их легкомыслию в руки твоей матери попали письма, не предназначенные для ее глаз.— Думаешь, на этот раз тебе удастся избежать наказания?— Твой вопрос заставляет меня задуматься.— Как глупо с твоей стороны повторно замыслить бегство!— Если бы не твое вмешательство, вторая попытка не понадобилась бы. Мы с твоим братом были бы сейчас свободными людьми.— Вы оба весьма безответственны. Вы втянули этих двух мужчин в ваши интриги, и теперь они пострадают за ваши проступки.— Дорогая Марго! — сказал Генрих. — Ты всегда защищаешь своих любовников. Мне даже хочется стать одним из них.— Не отнимай у меня время попусту. Что мы можем сделать?Он пожал плечами; Марго возмутилась.— Не улыбайся так, словно все это пустяк. Ты подверг опасности других людей.— Скажи «Ла Моля», а не «других людей». Это будет честнее… именно о нем идет речь.— Ты должен признать, что ответственность лежит на тебе и моем брате.— Это не совсем верно, моя дорогая. Есть письмо, написанное рукой Ла Моля; другое послание составлено лично Коконна. Эти письма свидетельствуют о том, что они оба — активные соучастники заговора, знавшие о наших планах.— Ты должен спасти их, — сказала Марго.— Не сомневайся — я сделаю все возможное.— Необходимо доказать отсутствие заговора. Это реально?— Мы всегда можем все отрицать, — сказал Наваррец. — Даже при наличии явных свидетельств.— Похоже, ты не дорожишь ни своей, ни чьей-либо жизнью.— Вероятно, лучше умереть молодым, нежели состариться. Я часто думаю об этом.— Ты меня бесишь. Послушай. Я составлю документ и представлю его членам комиссии в том случае, если они соберутся допрашивать тебя.— Ты… выступишь в мою защиту!— Почему нет? Я — твоя жена. И к тому же обладаю литературными способностями. Клянусь, я могу представить твое дело таким образом, что все поверят в твою невиновность.Он улыбнулся.— Возможно, в этом что-то есть, Марго. Ты искусно владеешь пером. Читая твои отчеты о происходящем при дворе, я верил в то, что ты — несчастная, невинная, добродетельная жертва клеветы и наветов. Вопреки всему, что я знал о тебе.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики