ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Всего шесть месяцев назад они нанесли Синдикату сокрушительный удар, ма
ршем прошли по его планетам. Исключая некоторые шероховатости, все шло п
о заранее утвержденному плану. Нехватка у противника роботов и нанесенн
ый крайне рискованный с военной точки зрения контрудар только подтверж
дали убеждение маршала, что им удалось взять дракона за горло. Еще одно ус
илие Ц и можно будет начинать штурм Люсьена. Или попытаться окончательн
о сокрушить Диеронский военный округ. С точки зрения окончания войны это
были равнозначные решения.
Все шло лучше не придумаешь!..
Он постарался поставить себя на место Дэвиона. Не стоит пороть горячку, л
учше трезво взвесить все обстоятельства. Нельзя отрицать, что в последне
е время сопротивление драков резко усилилось. Они начали вводить в бой р
оботов, правда легких. Ожесточение боевых столкновений заметно возросл
о Ц порой его пилотам приходилось сражаться не за чужую планету, а за соб
ственную жизнь. Было еще одно тревожное обстоятельство Ц качественное
превосходство новых подразделений драков в вооружении. Новые машины ок
азались намного лучше прежних. Непонятно, откуда они взялись? Или драки п
олучили доступ к складам боевой техники времен Звездной Лиги, которые, п
о слухам, находились в распоряжении Комстара?
Если это так Ц а это, безусловно, так, Ц то решение Нового Авалона об отво
де войск имеет смысл. Разгромить Синдикат и потерять армию Ц о такой поб
еде могут только мечтать Капелла и Лига Свободных Миров. Да и в десятках м
елких разбойничьих государств начнут потирать руки от удовольствия. Вс
е, кому не лень, начнут отщипывать куски от Федерации Солнц. Кому нужна так
ая победа? Разве что папаше. Он окончательно свихнется, узнав, что принц Дэ
вион решил отвести войска.
Вспомнилась волна покушений на офицеров Лиранского Содружества, прока
тившаяся по фронту, где стояли войска Дома Штайнера. Эти убийства вызвал
и у них в штабах что-то похожее на панику. Штайнеры тут же почти повсемест
но прекратили продвижение. Эти трусы позволили выбросить себя с Веги, ка
к поганых щенков! Что взять с офицеров, если сама Катрин Штайнер ударилас
ь в панику, обнаружив у себя в тронном зале в Таркарде изображение кога-не
когами. Кроме того, лиранцы потеряли много тяжелой техники, а без техники
они воевать не привыкли. Вот когда его папаша обрушится на союзничков. Эт
о может окончательно испортить все дело.
Что тут рассуждать! Он Ц человек молодой, вся карьера впереди, получил пр
иказ Ц исполняй! А то получишь то, что выпало на долю маршала Сортека, кот
орому пришлось эвакуироваться с захваченных миров в округе Галедон.
Будь он трижды проклят, этот Теодор Курита, замысливший нанести контруда
р в самое неподходящее время'. Его войска настолько глубоко вторглись на
территорию Федерации Солнц, что уже угрожали Робинсону. Разгром родной п
ланеты чреват потерей семейного состояния.
Это уже слишком!
Кто-то постучал в дверь его комнаты, затем дверь скрипнула, и через порог
переступил сэр Майкл Холброк.
Он смущенно улыбнулся.
Ц Пора начинать совещание, парень.
Ц Я буду через минуту.
Холброк уже совсем собрался выйти, однако, взявшись за ручку, повернулся
к маршалу:
Ц Ты сделал все правильно. Старый герцог может гордиться сыном.
Джеймс даже не посмотрел в его сторону. Он как бы пытался уверить самого с
ебя.
Ц Мы упускаем реальный шанс сокрушить Синдикат. Они слабы, к тому же разб
росали свои силы по огромным пространствам. Если бы мы могли нанести кон
центрированный удар… История не простит нам отступления.
Ц Не расстраивайся. Я не помню войны, исход которой решили бы солдаты, а н
е политики, отсиживающиеся у них за спинами, Джимми.
Герцог вздохнул.
Ц Сэр Майкл, я вырос под вашим и моего отца присмотром. Я помню, как вы расс
казывали мне, маленькому, сказки о богатырях, спасавших принцесс и пораж
ающих драконов. Я всегда хотел повторить их подвиги.
Ц Не беспокойся, на твой век драконов хватит. А то, что сейчас не вышло, зна
чит, судьба.
Джеймс упрямо сжал губы. Полковник Холброк слишком хорошо знал, что это о
значает.
Ц Хороший солдат всегда выполняет приказ, Ц напомнил он.
Ц Даже когда он точно знает, что это распоряжение глупое и неудачное?
Ц Ты полагаешь, что решение об отступлении Ц ошибка? Ты готов рискнуть ж
изнями сотен тысяч людей, которые уже успели убедиться на собственном оп
ыте, что эти драки не такие уж слабаки… Неужели ты считаешь, что принцу Дэв
иону легко далось это решение? После всех успехов? После такого убедител
ьного начала?.. У них, наверное, информации побольше, чем у тебя.
Спустя мгновение Джеймс кивнул. Правда, не так уверенно…
Ц Драки до сих пор держатся на Бреде, мы не можем их выбить. К тому же у нас
приказ отступить. Люди ждут вашего решения, маршал.
Ц Ладно, иди, Ц улыбнулся Джеймс. Ц Я буду через минуту.
Холброк отдал честь и вышел. Дверь за ним скрипнула. Маршал взял со стола к
ипу документов и голографические дискеты и швырнул их на пол, затем прин
ялся топтать. Успокоившись, он поправил китель, затем подошел к зеркалу, а
ккуратно поправил прическу и вышел в коридор. Совещание будет коротким.


LXVII

Поместье Керквуд
Плато Гордость Завоевателя
Прозерпина
Военный округ Бенджамен
Синдикат Дракона
12 декабря 3039 года

Ночь ощутимо припахивала густым сладковатым ароматом цветов порубаны.
Вокруг фонарей тучами вились насекомые Ц светильники были изготовлен
ы в виде крупных каменных глыб, подсвеченных изнутри, и украшены самоцве
тами, отчего поместье Ц островок спокойствия и безмятежности Ц казало
сь подобием волшебного сада.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики