ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Если враг
придет, пусть он будет уверен, что имеет дело со сбродом. В этом случае мы п
олучим возможность с первого же раза шибануть их так, чтобы они сразу поч
увствовали, с кем имеют дело. Обычно рейды на этом и заканчиваются.
Теодор засмеялся.
Ц Да, через десять лет, когда встретятся лицом к лицу со Штайнерами, они, в
озможно, не подкачают. Скажи спасибо Будде, что мы не дислоцируемся на гра
нице с Федерацией Солнц.
Ц Рим не за день строился… и так далее… Терпение, дружище.
Ц Благодарю тебя, о источник мудрости, Ц саркастически усмехнулся Тео
дор, Ц что открыл мне истину. Не сможет ли ваша премудрость решить пробле
му с запасными частями?
Нинью пожал плечами.
Ц По статусу я капитан твоего легиона, а не волшебник.
Ц То-то и оно, Ц вздохнул Теодор. Ц Подбадривать на словах мы все умеем,
а вот поддержать материально Ц сразу в кусты. Наши легионеры, по совести
говоря, всего лишь шайка хулиганствующих вояк, готовых в любую минуту за
теять драку. Такие есть в любой армии, в любом соединении, но у нас их замет
но больше. Их отношение к дисциплине можно сравнить с отношением к внешн
ему виду.
Ц Это тебе не двор в Люсьене, Ц возразил Нинью. Ц Придет день, и они пока
жут, на что способны, Ц вот что самое главное.
Ц Вот когда придет, тогда и посмотрим.
Теодор включил дисплей, обращенный к его столу, сунул голографическую ди
скету в дисковод. Поиграл пальцами на клавиатуре, озадаченно похмыкал, з
атем неожиданно, даже с какой-то веселостью объявил:
Ц Кажется, этот день не за горами.
Нинью встрепенулся.
Ц Мы получили приказ совершить налет на вражескую территорию?
Теодор отрицательно потряс головой:
Ц Дождешься. Пока я командую легионом, ни один из полков не примет участи
я ни в каком рейде. Для некоей персоны это дело принципа.
Капитан поколебался, потом заметил:
Ц Мне кажется, ты ошибаешься. Дело не в принципе. Судя по внутренним докл
адам КВБ, в войсках лиранцев появились военные советники из Федерации Со
лнц. Войска Дома Штайнера за это время резко повысили уровень боеспособн
ости. После того как Ханс Дэвион в рамках операции «Галахад» начал свои с
абельные удары по нашей территории, лиранцы скопировали его приемы и спл
анировали свой вариант, названный «Тор». Так что гроза приближается, и ра
збрасываться войсками сейчас не самое подходящее время.
Ц Они что, готовят генеральное наступление?
Ц На мой взгляд, это вопрос времени. Женитьба Ханса Дэвиона на наследниц
е Дома Штайнера Ц это не только брачный союз, но и далеко идущий план объе
динения двух государств. Это означает появление экономического монстр
а и такого мощного военного кулака, что остальные царствующие дома тольк
о успевай уворачиваться. Мы определенно стоим перед серьезной угрозой.

Ц Ты полагаешь, они в первую очередь примутся за нас? Ц спросил Теодор.

Ц Если ваше высочество интересует мое мнение, Ц совершенно серьезно о
тветил Нинью, Ц то я полагаю, что да. Мы Ц единственный противник, кто спо
собен обломать им зубы. Если они сокрушат Синдикат, можете быть уверены
Ц они в течение десятка лет засунут Внутреннюю Сферу в свой карман.
Ц Что ж, Ц прищурился Теодор, Ц я того же мнения. Даже предполагаю, каку
ю тактику они выберут. Постоянное давление с двух сторон, постепенное вт
ягивание Синдиката в боевые действия. Когда окажется, что мы не справляе
мся или нам не хватает резервов, они нанесут решительный удар. Но в этом сл
учае…
Ц Да, ваше высочество. По всей видимости, этого не избежать… Нам придется
объявить священную войну, и во всей Внутренней Сфере заполыхает так, что
чертям станет жарко.
Ц Как же нам поступить в таком случае? Ц задумчиво, обращаясь к самому с
ебе, спросил Теодор и сам же ответил: Ц Тотальная война Ц это не совсем т
о, в чем мне бы хотелось участвовать. Послушай, Нинью, это все хорошо Ц под
виги, слава, но интересы государства требуют другого решения, и мне кажет
ся, я его нашел. Вот что ты должен сообщить Сабхашу Ц пусть тот ненароком,
не ссылаясь на автора идеи, доведет до сведения отца и получит согласие,
Ц нам необходимо обломать Дэвиону зубы в первых же сражениях. Пусть КВБ
потрудится на совесть и выяснит, куда в первую очередь нацеливается Феде
рация. Если мы разгромим их в пограничных боях, если их рейды окажутся без
успешными, Лис крепко подумает, прежде чем совать руку в огонь. Теперь, Нин
ью-кун, у меня к тебе есть личная просьба.
Ц Всегда готов, Ц откликнулся тот.
Ц Я хочу, чтобы моя семья была незаметно переброшена на какой-нибудь без
опасный мир. Здесь, на Марфике, рукой подать до Лиранского Содружества.
Ц Но Томое пока не в состоянии перенести длительное путешествие.
Ц Знаю, но, как только это будет возможно, я хочу, чтобы ее увезли подальше.

Ц Это будет трудно скрыть.
Ц Я верю, ты сможешь найти выход, дружище. Нинью вернулся на кушетку, потя
нулся, зевнул, потом объяснил:
Ц Подобная операция потребует применения системного планирования. Пр
идется крепко потрудиться. Я хотел бы начать прямо сейчас. Ц С этими слов
ами он вновь улегся на кушетку, вытянул ноги.
Теодор не удержался от смеха. Нинью разместил на лице офицерское кепи, вс
храпнул пару раз. Теодор схватился за живот. Любой другой командир был бы
ошарашен подобным отношением к своей просьбе, но только не принц. Он прек
расно знал, с кем имеет дело, Ц этому парню палец в рот не клади, и если он п
овел себя подобным образом, значит, взялся за это сложное дело. Как раз в с
огласии Нинью Теодор уверен не был Ц этот капитан достаточно умен и изо
бретателен, чтобы отказаться от подобного задания, но раз взялся, можно б
ыть уверенным в безопасности семьи.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики