ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Ц Спасибо, говорю. Но к чему разговоры? Все равно завтра я умру.
Ц Почему ты так в этом уверена? Ц удивился я.
Ц Я знаю гномов. Знаю, что ждет меня в Ардаге. Поэтому если ты убьешь меня с
ейчас, то окажешь мне большую услугу.
Ц Хорошо, Ц кивнул я, Ц я тебя убью. Только расскажи перед смертью все, ч
то знаешь.
Зеела пожала плечами:
Ц Мне поручили доставить вас в Янеж к Великому Магистру. Вы убили Сигизм
унда Сигизмора и стали врагами нашей Гильдии. В этом мире только мы имеем
право убивать магов. Иначе шаткое равновесие рухнет.
Ц Вот как? А мы можем договориться? Ц поинтересовался я.
Ц Со мной Ц вряд ли. Я лично против вас ничего не имею. Я выполняю задание.

Я тоже никогда не имею ничего личного против своих жертв. Это бизнес, черт
возьми. Только вот как мне повернуть ситуацию себе на пользу? Думай, голов
а! Думай! Мне ведь, по сути, надо договориться с самим собой. И тут меня осени
ло.
Ц Ясно… Ц я покачал головой, Ц теперь…
Ц Теперь убей меня! Ц патетическим голосом заявила Зеела.
Ц Ладно. Ц Я взял винтовку и приставил ее к, голове девушки.
Она закрыла глаза и приготовилась к выстрелу. Я отодвинул ствол от ее гол
овы и нажал на курок. Раздался сухой щелчок выстрела. Девушка затрясла го
ловой, а потом изумленно посмотрела на меня. Я улыбнулся.
Ц Будем считать, что я тебя убил. Для наших друзей гномов ты мертва. Будем
считать, что я не справился с гневом и пристрелил тебя.
Зеела нерешительно отошла во мрак. Илья тихонько тронул меня за плечо. Я к
ивнул и почти неслышно произнес:
Ц А теперь беги! Уходи! Только помни, Зеела, за тобой теперь должок! Только
платье сними и брось сюда! Давай бурдюк с вином, Илюха!
Воцарилась неловкая пауза. Наконец Зеела поняла мой замысел. Где-то на гр
анице видимости в отблеске костра сверкнуло ее обнаженное тело, и к наши
м ногам упало платье, а потом быстро-быстро зашелестели удаляющиеся шаг
и босых ног.
Утром гном, заглянув в нашу повозку, не увидел пленницы и удивленно устав
ился на меня.
Ц Нервы не выдержали. Убил мерзавку. Тело мы бросили в степи, Ц нервно де
ргая лицом, пробурчал я.
Ц Убили??? Ц Ром заглянул в телегу, увидел на дне красиво запятнанное кра
сным вином платье, сморщился и с искривленным лицом повернулся ко мне: Ц
А ты понимаешь, что ты только что подписал себе смертный приговор? Ты надр
угался над женщиной из Гильдии Убийц! И ты думаешь, это нам сойдет с рук? Фа
ктически ты подставил не только себя, но и всех нас! Они не успокоятся, пок
а не отомстят!
Ром махнул рукой и убежал к своей телеге. Больше он ко мне не подходил до с
амого Ардага.

Глава 8
ТОРГОВЕЦ СТРАХОМ

Мы были не единственным караваном, стремившимся в Ардаг. И когда мы влили
сь в длинную цепочку повозок, стоявших на въезде в город в ожидании мытар
ей, к нам на телегу запрыгнул Ром. Наш спутник был мрачнее тучи.
Ц Надо поговорить, Ц буркнул он.
Ц Надумал чего? Ц поинтересовался я.
Ц А чего тут думать? Я больше не купец. За крепостными стенами Ардага Гил
ьдия Убийц меня найдет и прикончит. А в город они не полезут. Надо искать, к
уда теперь силы приложить. Э-эх!
Ц А от меня ты чего хочешь? Ц спросил я гнома. Было видно, сколь неудобно
ему просить меня о помощи. Поэтому я решил ему помочь. Ц Подумать за тебя,
как тебе дальше жить?
Ром промолчал, но кивнул. Я задумался. Один из мытарей, увидев Рома, направ
ился к нему.
И тут я хлопнул Рома по плечу.
Ц Есть идея. Разбирайся пока со сборщиками податей, а потом я расскажу.
Ром метнулся к чиновнику. Было очевидно, что ему не терпится вернуться. Су
дя по довольному лицу мытаря, ему на этот раз перепало значительно больш
е, чем раньше. Ром почти бегом вернулся на прежнее место рядом со мной.
Ц Ну, давай, говори!
Ц Я смотрю, ты авторитетный человек в Ардаге. Так?
Ц Да. И что?
Ц Ты авторитетный купец, или тебя в принципе люди в городе уважают? Ц ут
очнил я.
Ром задумался. И наконец заговорил:
Ц Отца знали по всему Пранну. Он никогда не нарушал данного слова и всегд
а выступал в защиту наших торговцев.
Ц То есть был купеческим старшиной?
Ц Ну да.
Ц А ты? Ц Я внимательно посмотрел на Рома.
Ц Меня уважают. Но не боятся.
Ц А хочешь, чтобы тебя боялись?
Ром махнул рукой.
Ц Не получится. Я больше не поведу караваны через пустыню к не докажу сво
ю доблесть в бою.
Настала моя очередь удивляться.
Ц А зачем тебе чего-то доказывать? Да еще в бою? Твой отец, он много мечом м
ахал?
Ц Нет. Только один раз, когда возвращался в Ардаг с мамой. Она как раз мной
беременна была.
Ц Очень достойный человек был твой отец. И умный. Так вот я предлагаю теб
е торговать страхом. Что называется, прямо со склада.
Ром сделал многозначительную мину:
Ц Ты, похоже, там, в степи, с этой бабой умом повредился. Каким страхом? С ка
кого склада?
Я презрительно посмотрел на него.
Ц У тебя есть я. Есть мое оружие. Есть Илья. Есть те, кто готов заплатить за
то, чтобы мы решили их проблемы быстро и эффективно. Ну, понял?
Ром сообразил на удивление быстро.
Ц Ты предлагаешь мне продавать твои услуги? А цена?
Ц Договоримся. В накладе не останешься. Только одно условие!
Ц Какое? Я не успел согласиться, а ты мне уже условия ставишь…
Ц Без него я в это дело не полезу.
Ц Ну и какое?
Ц Я напрямую общаюсь с заказчиком после того, как ты получишь деньги.
Ром надолго замолчал и наконец спросил:
Ц Зачем тебе это? Хочешь потом без меня дела делать?
Ц Нет, Ром. Если я у тебя хоть грош таким образом заберу, Ц можешь меня со
бакам скормить. У меня свой интерес.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики