ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Поэтому я не мешал тебе перебирать варианты магичес
ких отмычек к барьеру. Ты нашел путь для себя Ц а мне оставалось лишь посл
едовать за тобой.
Сигизмунда неприятно поразил тот факт, что посланник его злейшего врага
столь прозрачно намекнул ему на их схожесть. Но причем здесь сын? И…
Ц Я все сейчас объясню, Ц опередил его вопросы Мрок. Ц Я взял облик одно
го из вольных пилотов, которыми изобилует Собор. Подошел к вам. Вы, естеств
енно, не отказались от подобной возможности попасть на остров. Только по
сле мы пошли разными путями. Да и цели у нас были разные…
Ц Разные, Ц с трудом сдержал гнев Сигизмор. Ц Ты и твой хозяин хотите ун
ичтожить Пранн, а я этого, естественно, не хочу!
Ц Разрушить мир… Ц рассмеялся Мрок. Ц Любите вы, люди, говорить красив
о, но бездоказательно! Какой смысл мне его разрушать? Морготу нужен Пранн
в целости и сохранности. Только вот повелевать в нем будет он, сделав из до
селе разбитого на множество независимых государств мира единую и могуч
ую империю! И тогда…
Ц Знаешь, это будущее мне совсем не нравится, Ц прервал посланника Морг
ота маг. Ц Хотя, может быть, в целом нашему миру такая клизма и пошла бы на
пользу. Только какое отношение ко всем этим философским штудиям имеет тр
уп моего сына в твоем летуне? Откуда здесь тело Крайзера?!
Ц Ах да, Ц спохватился Мрок и улыбнулся уголками губ. Ц Это очень сильн
ый аргумент, чтобы убедить тебя улететь со мной с этого острова. Я не хотел
бы делать этого в одиночку. Могут возникнуть ненужные трудности. Будь у м
еня время, я бы, конечно, с ними справился, но вот времени-то у меня как раз и
нет.
Ц А если я не полечу? Ц пожал плечами Сигизмор.
Ц Знаешь, я хочу предложить тебе сделку. Обещаю играть честно. Твой сын м
ертв. Я уверен, что ты жаждешь мести. Да, Сигизмор?
Маг промолчал. Мрок улыбнулся.
Ц Я так и думал. Я предлагаю тебе свою помощь.
Ц Какую?
Ц Сначала мне надо знать, согласен ли ты на мои условия?
Ц Не пойдет, Ц покачал головой Сигизмор. Ц Кот в мешке мне не нужен. Гов
ори конкретней!
Ц Что ж, Ц пожал плечами Мрок, Ц конкретнее так конкретнее. Ты хочешь от
омстить Артему, так?
Ц Да, Ц кивнул головой Сигизмор.
Ц Но, ты не можешь вернуться обратно в замок. По чесам рыщут Убийцы. Ты нав
ерняка поставлен вне закона. Так пусть умрут и этот дурацкий закон и Арте
м. Мы взорвем весь замок.
Ц Что? Ты с ума сошел? Ц Сигизмору показалось, что он ослышался. Подобные
слова звучали слишком нереально, несмотря на то, что произносил их посла
нец бога.
Ц Боги с ума не сходят! Ц расхохотался Мрок. Ц И я и Моргот знаем, что с се
годняшнего дня и до скончания вечности у нас больше не будет шансов попа
сть на Хосмос. Гильдия усилит магическую защиту.
Ц Но если они…
Ц Не беспокойся, Ц махнул рукой Мрок. Ц Никто и не будет знать о том, чьи
х рук это дело. Ведь никто не поверит, что смертный способен уничтожить Ве
чный Замок!
Ц Но как ты снимешь Заклятье Вечности??
Ц Моргот давно готовил эту вылазку. Не знаю, годы или столетия ушли у нег
о на создание магической отмычки, но факт в том, что сейчас она есть. Даже е
сли Хосмос устоит, то чтобы защитить его столь же надежно, как прежде, Гиль
дии понадобится много лет и все свободные магические и денежные ресурсы
. А ведь все так просто. И как маги, создававшие щит острова, могли проморга
ть подобную возможность?
Мрок помолчал и добавил:
Ц Самоуверенность, вот в чем ваша беда, люди…
Ц Не уходи от темы, Ц зарычал Сигизмор, Ц продолжай…
Ц Хочешь познать новую тайну, ученый маг? Так слушай. Только имей в виду
Ц наша атака останется единственной за всю историю Пранна. Никто и нико
гда не сможет более так выстроить цепочку событий в двух мирах, чтобы одн
им ударом разрубить столько противоречий, накапливавшихся веками.
Ц И все-таки…
Ц Слушай то, что буду говорить я! Иначе я замолчу, и тебе останется лишь на
блюдать со стороны и думать, куда ты можешь спрятать свое бренное тело. Мо
ргот призовет на помощь Ветер Тьмы. Естественно, после его атаки на защит
у острова бросятся местные заклинания-стражи. Только вот они не учитыва
ют, что на острове нахожусь я. Я нанесу одновременно встречный удар с тыла.

Ц Но заклинания-защитники способны возрождаться! Ц возразил Сигизмо
р. Ц Тебе не справиться с ними!
Ц Да, они возрождаются. Но это может происходить равномерно, а может Ц р
ывками и скачками. Ветер Тьмы просто обойдет стену через тонкие проломы
в ней и обрушится на Вечный замок.
Сигизмунд задумался, а потом спросил:
Ц Скажи, а почему ты, настоящее божество Пранна, служишь Морготу? Ты же зн
аешь, кто он и откуда.
Ц Да, Ц кивнул Мрок, Ц и оттого еще более преклоняюсь перед ним. Тебе ни
когда не стать Богом, Сигизмор. Ты слишком влюблен в себя. Даже я способен
видеть будущее лишь на пару-тройку шагов вперед. А Моргот… Он просчитыва
ет комбинации на пятнадцать-двадцать шагов. И всегда угадывает. Наверно
е, потому что слишком хорошо знал вас, смертных, в своем бренном прошлом.
Сигизмор обиженно молчал. Мрок искоса улыбнулся.
Ц А теперь послушай главное мое предложение.
Ц Чего ты еще хочешь? Ц устало спросил маг.
Ц Я? Скорее, этого хочешь ты… Как насчет того, чтобы получить назад своег
о сына? Живым!
Ц Что? Ц Сигизмор не поверил своим ушам. Ему приходилось слышать досужи
е разговоры о могуществе некромантов культа Моргота и об их умении воскр
ешать мертвецов, но он никогда в них не верил, так как сам по молодости бал
овался подобными опытами, и знал, что даже если магу удается оживить чело
века, то результат напоминает тряпичную детскую куклу без чувств, мыслей
и желаний.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики