ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Они встретились в середине комнаты, но пошли дальше. Сегер повел ее к стене.– Вы хотели послушать рассказы об Америке, – непринужденно сказала она.Он усмехнулся.– Да, и все другое, что вы хотите рассказать мне. Я буду слушать даже чтение Библии, если это доставит вам удовольствие.Лицо Клары сияло. Она оглянулась на окружавших их гостей и тихо сказала:– Я не была уверена, что вы придете.– Я сам не был уверен, но рад, что пришел. Я не мог и представить, что без маски и этого нелепого парика вы окажетесь еще прекрасней, чем я представлял вас.Она вздохнула.– Опять одни комплименты, как я вижу. Я подумала, что, может быть, вы будете более сдержанны в… нормальной обстановке.– Вы называете это нормальным? – Он огляделся. – Я забыл, насколько ненормальными могут быть обстоятельства. Я не имею в виду хозяев.– Уверена, никто не чувствует себя свободно. Как вы знаете, моя сестра американка, и сначала она была в шоке.– А вы? Вы же тоже американка. Как вы относитесь к нашим английским обычаям?Клара помолчала.– Еще не знаю. Я все еще всеми силами стараюсь приспособиться к ним. Жаль, что я не знаю, как себя вести.– Я рад, что не знаете.Клара улыбнулась в ответ на комплимент.– Я могу только сказать, милорд, что вы даете мне надежду, что не все так сдержанны и холодны, как притворяются.Сегер отстранился от стены.– Нет, полагаю, я не так холоден, как все эти собравшиеся здесь люди, и определенно чувствую, как холодна эта стена. Может быть, пройдемся по комнате? Я забыл, что нельзя останавливаться на некоторое время в уютных уголках с незамужними леди, это не одобряется.Он предложил руку мисс Уил он. Она рассмеялась.– Вы явно давно не бывали в обществе, если забыли нечто важное.– Вы правы.Они пробрались сквозь толпу, по пути вежливо кивая людям, мимо которых проходили.– Я слышала о вашем скандальном суде, происшедшем три года назад, – тихо сказала она, когда другие гости не могли услышать их.Сегер поднял бровь.– Боже, неужели все американки так прямолинейны, как вы? Разве вы не знаете, что с джентльменами, с которыми только что познакомились, следует говорить о погоде?Клара коснулась его руки закрытым веером.– Знаю, но мы уже с вами встречались и не нарушаем приличий. Попытаться вести себя иначе было бы лицемерием. Кроме того, за сегодняшний вечер я говорила о погоде не менее пятидесяти раз, а ваше греховное прошлое куда интересней.На его губах промелькнула улыбка.– Полагаю, мое греховное прошлое – сегодня основная тема разговоров для всех присутствующих здесь гостей. Вас это не шокирует?– Уже нет. Видите ли, я узнала об этом не сегодня. Неделю назад мне рассказала об этом сестра, после того как расспросила своего мужа о вас.Сегер посмотрел на герцога, стоявшего в другой части комнаты.– И он все знает? Я удивлен, что он пригласил меня в свой дом. – Он с тревогой взглянул на мисс Уилсон. – Надеюсь, он не знает, что произошло между нами в тот первый вечер? Или меня пригласили сюда, чтобы раздавить как клопа, вынудив на ком-то жениться?.Клара снова рассмеялась.– Нет, милорд. Мой зять – человек широких взглядов. В свое время он сам находился на грани изгнания из приличного общества. Он верит, что человек не только такой, каким кажется на первый взгляд, и надо предоставлять ему шанс. Вот почему он пригласил вас.– А вы тоже в это верите?– Конечно. Люди не могут быть только хорошими или только плохими. Они сложнее, но мы отошли от темы. Я надеялась, вы расскажете мне, что произошло три года назад и почему вы считали, что не можете вернуться в общество.Сегер недоверчиво покачал головой. Было странно и не к месту обсуждать это здесь, но мисс Уилсон, как ему казалось, была не такой, как другие дебютантки. Честно говоря, она была не похожа на других женщин, которых он знал.Тем не менее казалось, она искренне желала услышать его историю, а ему совсем не хотелось разочаровывать леди.– Не то чтобы я чувствовал, что не могу вернуться, – сказал он. – Мне просто этого не хотелось. Таков был мой выбор, и я думаю, что мое нежелание раскаяться выводило из себя некоторых правоверных людей, которым хотелось заставить меня просить.– Так это ваша гордость мешала вам просить прощения?– В некоторой степени. Но в основном этот скандал был последней каплей. Я и задолго до этого не любил общество. Как я уже говорил, я никогда не хотел участвовать в ярмарке невест.– Вы никогда не хотели выбрать себе жену? – удивилась Клара.Он почувствовал, как напряглись его плечи.– Но не в обществе и не таким образом, когда все сводится к безумной жажде улучшить свое положение. Признаюсь, меня это не интересовало. Когда дело дойдет до свадьбы, я рискну примириться с судьбой.Казалось, ответ удовлетворил ее.– Но разве вы, дорогая, не желали бы узнать всю правду об этом скандале или хотя бы выслушать меня? – Ему хотелось отвлечься от самых глубоких, давних переживаний, повлиявших на его выбор такого стиля жизни.Она посмотрела ему в глаза:– Да, я бы хотела выслушать вас.Они пошли к свободному диванчику в уголке и сели.– Сначала расскажите, что слышали вы, и я скажу вам, правда это или ложь.Стараясь не повышать голоса, Клара рассказала ему, что знала: он был вызван свидетелем на бракоразводном процессе в суд для доказательства неверности леди.Сегер откинулся на спинку дивана.– Это правда.Голос мисс Уилсон утратил свои кокетливые нотки. Неожиданно она задала вопрос, который могло бы задать только невинное дитя.– Так вы были любовником этой дамы?– Был, – не моргнув ответил Сегер.Кивнув, Клара опустила глаза на сложенные на коленях руки и притихла.Сегер придвинулся к ней:– Несколько минут назад вы выражали весьма свободные взгляды.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики