ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

– Так расскажите мне; – произнес он дружеским естественным тоном, – почему такая срочность?Клара пыталась привести в порядок свои мысли. Она не хотела говорить ему, что вызвала его на свидание, потому что кто-то сделал ей предложение. Она была уверена, что ему не понравятся такие крайности: незамужняя женщина, неравнодушная к нему, просит немедленного свидания и тайком среди ночи выбирается из дома. Он сразу же сбежит, как лиса от собак, потому что подумает, что она питает глупые романтические надежды на брак с ним, а ведь он ясно сказал, что не намерен связывать себя узами брака.– Это не срочно, – сказала она. – Просто я вдруг вспомнила, что не ответила на ваше последнее письмо, а поскольку не видела вас целую неделю, мне хотелось узнать, как вы поживаете.Он не сразу ответил. Минутное молчание смутило Клару. Она понимала, что должна очень постараться и сохранить самообладание.Маркиз же, казалось, нисколько не был смущен. Он с улыбкой смотрел ей прямо в глаза.– Знаете, я думал, мое последнее письмо шокирует вас. Разве не так?Она прокашлялась.– Нет. Ну… может быть, немного…– Вы можете снять перчатки, если хотите, – предложил маркиз.– Зачем?Он пожал плечами.Клара с минуту колебалась, глядя на него, затем сглотнула, сняла перчатки и положила их рядом с собой.Странно, что при их прошлых встречах, может быть, за исключением самой первой, она чувствовала уверенность в себе и становилась смелой и кокетливой. В эту ночь все было по-другому. Она была взволнованной, слабой и неуверенной. Сила была на стороне маркиза.– Вы никогда не оставались наедине с мужчиной в карете? – спросил он.Клара приподняла бровь.– Конечно, нет.– Обещаю, я попытаюсь сделать этот опыт приятным для вас. Нет причины так нервничать.Она снова сглотнула и подумала, слышит ли он этот звук.– Мы поговорим? Или вы сразу поцелуете меня?Вопрос позабавил его, и он усмехнулся.– А что бы вы хотели, чтобы я сделал?– Давайте поговорим, – с излишней поспешностью сказала Клара. – По крайней мере для начала.Его лицо выражало удовлетворение.– Так вы не против поцелуев? Рад это слышать. – Он откинулся на спинку сиденья. – Лишь ради приличия я тоже предпочитаю сначала поговорить. Что вы желаете обсудить?Клара задумалась.– Ну, поскольку я здесь, в вашей карете в два часа ночи, то я думаю, правила приличия уже ни к чему и мы можем не говорить о погоде.– Бесспорно.– Тогда я хотела бы задать вопросы, которые, как говорят, в приличном обществе считаются слишком смелыми. Я бы хотела побольше узнать о вас, лорд Родон. Мне бы хотелось узнать о вашей семье, вашем доме и вашем детстве. И узнать больше о ваших любовных похождениях.Он едва заметно улыбнулся. Разговор по-прежнему забавлял его.– Я принимаю игру, если вы обещаете оказать мне такую же любезность.– Буду рада сделать это.Он небрежно смахнул локон с ее лба. От этого прикосновения по ее телу пробежала дрожь.– С чего я должен начать?– Где вы учились?Сегер рассказал, что посещал Чартерхаус и что был исключительно прилежным учеником.– И хорошо себя вели?– Я был образцовым учеником, любимцем учителей и классных старост. Я был одним из тех немногих счастливчиков, которых никогда не секли розгами.– Безусловно, это достижение, но я не назвала бы это удачей, если вы хорошо себя вели. А в университете вы учились?– Да, я учился в Кембридже, затем на несколько лет уехал за границу, в Париж и Индию. – Он рассказал ей о своих путешествиях, о том, что видел и делал.Клара с жадностью и интересом слушала обо всем. Она быстро забыла, что пришла сюда побольше узнать о нем и решить, безнадежен он или нет. Но сейчас она испытывала почти удовольствие.Они болтали о любимых занятиях, странных вкусах, сложных ситуациях. Удивительно, но маркиза интересовала ботаника. Клара любила рисовать людей. Маркиз однажды в Париже позировал начинающему художнику, который пытался изобразить Зевса. Это очень плохо кончилось. А Клара однажды написала картину, на которой модель была похожа на гранат.Она обнаружила, что у него отличное чувство юмора и что по натуре он очень жизнерадостный человек. Казалось, ему доставляет удовольствие множество мелочей в жизни, таких как прекрасно приготовленный стейк из семги или неторопливая прогулка за городом по росистой траве на восходе солнца.Прошел час, прежде чем Клара это заметила, а она не узнала и половины того, что хотела узнать об этом человеке. Неожиданно оказалось, что она и не представляла, о скольких вещах хотела бы его расспросить еще.– У вас есть братья или сестры? – спросила она.– Нет. Моя мать с трудом произвела меня на свет, и доктор посоветовал ей больше не иметь детей. Прошло семь лет, и она допустила ошибку, забыв о его совете. И она, и ребенок погибли во время родов.– Как жаль! Вы ее хорошо помните?Выражение его лица смягчилось.– Это была тихая, скромная женщина и очень добрая. Когда отец женился во второй раз, он выбрал более решительную женщину – мою мачеху, но, к сожалению, детей у них не было, что я лично объясняю сильной привязанностью маркизы к своей племяннице.– К мисс Флинт? Той молодой женщине, что присутствовала на ассамблее у моей сестры?– Да. Ее мать умерла несколько лет назад. Они были с Куинтиной близнецами.– Тогда неудивительно, что она близка ей.Они помолчали несколько минут, потом Клара ответила на вопросы маркиза о своем воспитании и образовании в Нью-Йорке. Она описала свое раннее детство в Висконсине, рассказала, каково было жить в лесу в хижине, состоявшей из одной комнаты, до того как отец перевез их в город и медленно, но упорно стал делать свое состояние на Уолл-стрит. Затем рассказана, как она с сестрами училась говорить по-французски в Париже, и они обучались правилам этикета в специальной школе.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики