ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

– Если сеньор не интересуется этим, я не смею больше отнимать у вас столько времени.– Пожалуйста, Луис, присядь. Нам очень важно то, что ты скажешь, – она с укоризной посмотрела на Криса.– Прости, Луис, – сказал Крис. – Я просто слишком возбужден. Мы не хотим, чтобы погибали люди. И нам важна любая помощь, от кого бы она ни исходила. И особенно твоя.Луис плавно опустился на стул:– Muy bien. Очень хорошо (исп.)

Филина, как я уже сказал, очень старая цыганка. Она полнокровная цыганка, не такая, как я, – он улыбнулся и продолжил: – филина видит все по рукам. Она знает будущее. Если кто и сможет помочь против lobombre – это Филина.– Ты можешь провести нас к ней? – спросила Кэрин.– Я отвезу вас, докуда можно будет доехать. Дальше придется на ослах.– Хорошо, но нужно добраться до наступления темноты, а то нам грозит остаться в обществе оборотней.– Надо будет выехать рано, – сказал Луис. – У моего кузена есть burros Ослы (исп.)

для езды по горам. За умеренную плату он даст их вам на какой-то срок.– А если мы выедем сегодня, мы успеем вернуться до темноты?Луис посмотрел в окно на солнце. Он кивнул, Крис и Кэрин переглянулись.– Крис, что ты думаешь?– Сказать по правде, я думаю – время упущено. И не понимаю, чем старая цыганка может помочь нам.– Крис, у нас нет выбора.– Но чтение по руке. Ты веришь в это?– А ты веришь в оборотней? – спросила она спокойно.– Ну?– Даже если цыганка нам не поможет, то мы потеряем всего один день. А вдруг поможет? Я думаю, что стоит попробовать.Крис сжал челюсти:– О'кей. Я с тобой, – и повернулся к Луису: – Когда мы сможем выехать?– Я готов. Машина стоит на улице.– Хорошо. Кэрин, я думаю, тебе лучше будет остаться здесь, а я навещу эту старую леди.– Ни в коем случае. Я еду с тобой, – Крис попытался что-то возразить, но она прервала его: – Пожалуйста, не возражай мне. Это в большей степени моя борьба, чем твоя. И я не буду торчать в этой комнате, пока ты ездишь.– Ладно, – согласился Крис. – Поедем вместе. Пока ты найдешь какую-нибудь одежду для путешествия по лесу, я попытаюсь уладить все с Одри.Одри привстала на кровати, когда Крис стал объяснять ей, что ему необходимо уехать. Ее глаза стали серыми, как куски гранита.– Я знаю, тебе это будет неприятно, – сказал он. – Но, пожалуйста, верь мне, когда я говорю, что это сверхважно.Одри встала с холодным видом:– Ты уедешь на весь день?– Да, скорее всего.– Со своей экс-подружкой?– Кэрин мне не экс-подруга.– Как же, черт возьми, прикажешь мне ее называть?Крис вдруг холодно и невпопад сказал:– Да, она будет со мной.– Замечательно.– Можешь думать все, что угодно.Одри отвернулась от него:– Может, мне лучше прямо сейчас уехать в Лос-Анджелес одной?Помедлив минуту, Крис ответил:– Может быть, это лучшее, что ты можешь сделать.Одри мгновенно повернулась к нему, и от быстрого движения простыня соскользнула с ее груди.– Я не имела это в виду, Крис. Я не хочу уезжать без тебя. Я обещаю тебе, что не буду вмешиваться. Если у тебя важные дела с этой женщиной – поезжай. Я найду, чем заняться в это время.Крис расслабился. Он прижал девушку к себе и почувствовал ее упругие груди.– Спасибо, золотко. Я обо всем тебе расскажу потом, когда все это закончится. Если я тебе попытаюсь все объяснить сейчас, ты просто мне не поверишь.Одри обняла его и попыталась увлечь за собой на кровать:– В конце концов, ты должен уехать, думая обо мне.Крис отступил на шаг:– Прости, радость моя. Но у меня нет времени.Она отпустила его. Маленькие складки появились в уголках рта.– Боже! Спасибо и на этом.Крис попытался улыбнуться:– Когда я ложусь в постель, я хочу хорошо провести время. Ты же не хочешь, чтобы все это происходило впопыхах?– Ладно, иди, – сказала Одри, забираясь под одеяло. – Увидимся, когда приедешь.Крис постоял немного. Потом пошел к выходу, вышел и закрыл за собой дверь.Кэрин и Луис уже ждали его на веранде. Кэрин натянула джинсы и надела легкую куртку поверх свитера.– Ну как? – спросила она.– Не очень.– Я сожалею.– Не беспокойся об этом. Это мои проблемы.Они направились вниз. Крис поддерживал Кэрин под руку.– Давай зайдем к этому полицейскому на минуту.Она направилась к сержанту Васкесу, который разговаривал с молодым полицейским в форме. Тот пару раз кивнул и удалился.Кэрин подошла к сержанту:– Простите, сержант.– Доброе утро, сеньора Рихтер.– ...Вы говорили вчера о бывшем парне Бланки, который, как вы считаете, сделал это.Васкес безнадежно развел руками:– У нас неудача. У него надежнейшее алиби. Предыдущие семь дней, включая прошлую ночь, он находился под стражей в Кулиакане.Кэрин подавила улыбку:– Ну ладно. Я просто так интересовалась. Спасибо.Она побежала к Крису и Луису. Все забрались в такси и поехали по направлению к Мацатлану. Не доезжая до города, Луис свернул с шоссе на узкую неровную дорогу, ведущую к горному массиву Оксиденталь.Освежающий морской бриз больше не мог их достать, и в машине очень быстро стало жарко и душно. Они открыли все окна, но это не помогло. Прохладнее стало лишь тогда, когда машина подъехала к подножию гор.Дорога стала подниматься в гору. Ехать было трудно, но вскоре поездка закончилась. Луис остановил машину на обочине перед маленьким домом. Он нажал на клаксон и не отпускал, пока из дома не вышел смуглый человек с заспанными глазами. Таксист вышел из машины и заговорил с ним по-испански. Потом подошел к Крису и Кэрин.– Мой кузен даст вам двух burros за десять долларов в день. Это слишком много, но он знает, что вы американцы, а у вас к таким, как он, относятся с презрением.– Скажи ему, что мы согласны.Луис что-то крикнул, и человек вывел за уздечки двух сонных burros. Они выглядели так, будто их шерсть поела моль.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики