ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

С майором и подобными ему весело кутить и бражничать, предаваться разного рода мужским забавам, но таких, как он, не представляют дамам своих семей. Вольная манера Уитли в обращении с Изабел обеспокоила Маркуса сильнее, чем он хотел бы признать. Неужели Хью Мэннинг и впрямь называл его другом и позволял общаться с женой. Сам он к своей жене на милю не подпустил бы хама вроде Уитли. И хотя высший свет полон людьми его пошиба, их обычно не знакомят с женами, сестрами и матерями.
Тот факт, что Джек был знаком с Уитли, в другой раз не возбудил бы у него интереса, но этот факт вкупе с тем, как Уитли обращался с Изабел, встревожил его. Конечно же, оба они воевали, возможно, их пути неоднократно пересекались в армии. Он нахмурился. Возможно, это действительно так и Джек знаком с Уитли лишь поверхностно. Но это чушь. С чего бы тогда Джеку в разгар сезона покидать Лондон и ехать в глубинку? Чтобы повидаться с едва знакомым человеком? Маркус пригубил бренди и решил идти напролом:
– Матушка говорила, что неподалеку остановился ваш друг. Майор Уитли. Это так?
Странное выражение промелькнуло на лице Джека. Маркус понял, что имя Уитли пробудило в Джеке какие-то чувства. Правда, отнюдь не дружеские.
После недолгих колебаний Джек сказал:
– О да. Я узнал от… ммм… друзей, что Уитли в этих краях, и решил повидаться с ним, раз уж буду здесь.
– Мир тесен, не так ли? – Маркус пристально на него смотрел. – Мне случилось всего несколько дней назад встретиться с ним.
– Правда? Какое совпадение!
Маркус кивнул:
– Я тоже так думаю.
Джек сделал глоток бренди.
– А мой друг не упоминал ли, случаем, где остановился? – Джек улыбнулся, но Маркус заметил, что улыбка не коснулась его глаз. – Был бы очень вам обязан за сведения. Это сэкономило бы мне кучу времени на поиски.
– В гостинице «Олений рог», около получаса езды отсюда.
– Как славно. – Джек изучал янтарную жидкость в бокале.
– Ваш близкий друг?
– Не совсем.
Какая-то нотка в голосе Джека заставила Маркуса задуматься: а что же за «дружба» такая связывает его с Уитли?
– И все же вы проделали путь из Лондона сюда, чтобы повидаться с ним? – надавил Маркус.
Джек улыбнулся:
– Вовсе нет, я проделан путь из Лондона сюда, чтобы насладиться компанией вашей обворожительной матушки. То, что Уитли остановился неподалеку, – это так… Еще один положительный момент. – Джек перевел на него взгляд. – А вы как познакомились с Уитли?
Маркус заколебался. Как много он может рассказать? Он решил, что, изворачиваясь, ничего не добьется, и ответил просто:
– Моя невеста, Изабел Мэннинг, представила нас. Она почти десять лет вдова. Когда они с мужем еще жили в Индии, Уитли водил с ними дружбу. Уитли недавно вышел в отставку и, имея кучу свободного времени, навещает теперь старых друзей и возобновляет знакомство. По крайней мере так он говорит.
– Да? И он только сейчас надумал ее проведать? Спустя десять лет?
– Повторюсь: так он говорит.
– А вы ему не верите, – заметил Джек, смерив Маркуса проницательным взглядом.
Маркус пригубил бренди.
– Ни капельки! – бодро провозгласил он. – Я думаю, майор – подлец и замышляет что-то дурное. Я уже сказал матери, чтобы она велела дворецкому не впускать его, если он явится. И должен заметить, – задумчиво добавил Маркус, – для меня странно, что подобного типа вы называете другом.
Джек скривился:
– Но вы же совсем меня не знаете.
– Не стану спорить, но если бы я хоть на секунду заподозрил, что вы с Уитли одного поля ягода, вы бы сейчас здесь не сидели, – спокойно ответил Маркус. – Родня вы мне или нет, а я отправил бы вас восвояси, как только мать переступила порог этого дома.
Джек встал и налил себе еще бренди, подошел к камину, поставил бокал на каминную полку и, облокотившись на нее одной рукой, взглянул на Маркуса, который продолжал расслабленно сидеть в кресле.
Помедлив, Джек спросил:
– Имя Роксбери что-нибудь вам говорит?
– Герцог Роксбери?
Джек кивнул.
Внезапно для Маркуса многое прояснилось, и он расплылся в улыбке. Он встречался с Роксбери только в официальной обстановке, но знал от Джулиана, что это не просто невинный старый аристократ, которым он представлялся в свете. Некоторые джентльмены поговаривали, что он якшается с сомнительными типами из самых низов общества и с одинаковой легкостью общается с буйными молодчиками из высшего света, общественными лидерами, премьер-министрами и членами их кабинетов. Роксбери не был политиком, но, держась в тени, работал на правительство.
В молодости Джулиан выполнил для Роксбери несколько опасных заданий во Франции. Джулиан редко говорил о тех временах, когда был шпионом в пользу Роксбери и через него – в пользу правительства, но Маркус знал, что герцог склонен направлять таланты заскучавших смелых аристократов в нужное ему русло.
Все еще улыбаясь, Маркус сел прямо и воскликнул:
– Так вы работаете на этого старого черта Роксбери!
Джек даже не потрудился это отрицать. Он пожал плечами:
– Он знал, что я схожу с ума от скуки, и спросил, не выполню ли я небольшое порученьице для него. Он упомянул ваше имя и намекнул, что для меня неплохо было бы возобновить с вами знакомство. Он также сообщил, что ваша мать в тот момент как раз наведалась в Лондон. – Джек застенчиво улыбнулся. – Я прибыл с визитом к вашей матушке, чтобы прощупать почву. Я надеялся, что она предложит мне навестить вас, и планировал явиться к вам с запиской от матери и уже отсюда развернуть деятельность. – Он покачал головой: – Я не поверил своему счастью, когда она сказала, что выезжает обратно в Шербрук-Холл как можно скорее, и спросила, не составлю ли я ей компанию.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики