ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Затем он стремительно шагнул вперед и пробормотал:
– Боже мой! Хэпберн! – Капитан стоял рядом. – Что это? Вы видели когда-нибудь что-либо подобное?
Наступило молчание, нарушаемое лишь отдаленным гудением пылесосов.
Распростертый перед ними человек был раздет до пояса (очевидно, доктор пытался сделать массаж сердца): на лице и шее покойника ярко алели многочисленные пятна, каждое диаметром в несколько миллиметров, похожие на мертвенно-бледной коже на капли крови…
– Никогда, – хрипло выговорил Хэпберн.
Доктор поднял взгляд на вошедших. Это был плотного телосложения мужчина германского типа с проницательными глазами, которые казались огромными за толстыми стеклами очков.
– Если вы мой коллега, – сказал он, – то добро пожаловать. Этот случай вне моей компетенции.
– В какое точно время он умер? – резко спросил Смит.
– Он был уже мертв, когда я подошел… хотя десять или более минут я пытался вернуть его к жизни.
– Эти алые пятна! – пробормотал перепуганный шофер. – Именно это он и выкрикнул: «Алые пятна! » – и потом рухнул наземь и стал с воплями кататься по тротуару.
Марк Хэпберн взглянул на Найланда Смита.
– Вы были правы. Упомянутая в письме информация никогда не станет нам известной.
На диване перед ними лежал Джеймс Рише, бывший секретарь аббата Донегаля!
ГЛАВА XI
АЛЫЕ ПЯТНА
– Что это, мистер? – прошептал таксист. – Новый вид лихорадки?
– Нет, – отрезал Смит. – Новый вид убийства!
– Почему вы так говорите? – доктор озадаченно взглянул на ужасное тело на диване.
Но Найланд Смит, не отвечая, повернулся к ночному дежурному.
– Никто из находящихся сейчас в вестибюле не должен покидать его без моего разрешения. Вы, – он указал на местного детектива, – поставьте охрану у такси возле главного входа. Никто не должен приближаться к автомобилю или залезать в него. Никто не должен проходить по тротуару между такси и входной дверью. Хэпберн, вызовите двух полицейских для охраны. И поскорее, вы нужны мне здесь.
Марк Хэпберн кивнул и вышел из кабинета дежурного в сопровождении детектива отеля.
– А если кто-нибудь из постояльцев вернется поздно ночью? – Дежурный говорил с сильным ирландским акцентом.
– Как зовут местного детектива?
– Лоукин.
– Лоукин! – крикнул Смит из открытой двери. – Всех постояльцев впускать через служебный вход.
– О'кей, сэр.
– Мистер Догерти, – продолжал Смит, поворачиваясь к ночному дежурному, – можно ли воспользоваться каким-нибудь кабинетом на первом этаже?
– Конечно, мистер Смит. Следующий за этим – к вашим услугам.
– Прекрасно. Вы уже позвонили в полицию?
– Я получил инструкции в первую очередь уведомить вас и капитана Хэпберна.
– Правильно. Полагаю, человек недостаточно тактичный не смог бы долго удержаться на этом месте. – Смит повернулся к таксисту. – Будьте любезны, пройдите за мистером Догерти в кабинет и подождите меня там.
Насмерть перепуганный шофер последовал за Догерти, стараясь не смотреть на диван. Двое мужчин и доктор остались в комнате.
– Полагаю, вы помощник ночного управляющего? – осведомился Найланд Смит.
– Да. Меня зовут Фиск, сэр. А это Джеймс Харрис, помощник детектива отеля.
– Отлично, – отрывисто произнес Смит. – Харрис, пойдите помогите Лоукину. – Харрис вышел. – А вы, мистер Фиск, передайте, пожалуйста, мистеру Догерти, что я хочу остаться здесь на некоторое время с доктором… доктором?..
– Шеки, – подсказал медик.
– … с доктором Шеки.
Помощник ночного управляющего вышел. Найланд Смит и доктор Шеки остались вдвоем рядом с мертвецом.
– Я хотел очистить помещение от лишних людей, не создавая ненужной паники, – пояснил Найланд Смит. – Но вы понимаете, что мы с вами рискуем умереть той же смертью, какую принял он?
– Этого я не понял, – признался доктор и с изменившимся выражением лица взглянул на ярко-красные пятна на коже мертвеца. – И не понял, почему вы подозреваете здесь убийство.
– Возможно, вы поймете позже, доктор. Когда вернется капитан Хэпберн. Можете вернуться сейчас в свой номер – мы вас позовем, когда все выясним.
В соседнем кабинете бледный от страха таксист отвечал на вопросы Найланда Смита.
– Он сел в машину на Таймс-сквер… Нет, я никогда не видел его прежде. Он дал мне адрес: отель «Регал-Атениэн», главный вход… Нет, он выглядел совершенно нормально. Когда мы остановились здесь, он сказал: «Пойдите к портье и узнайте, проживает ли в отеле этот человек, – и он просунул в окошечко лист бумаги. – Просто отдайте дежурному этот листок. Это имя трудно запомнить»…
– Вы все точно помните? – резко спросил Найланд Смит.
– Абсолютно точно. Я взял листок и вышел из машины… Вокруг никого не было. Когда я двинулся к двери, пассажир вынул из кармана что-то вроде записной книжки. Наверное, она там и осталась лежать, в салоне автомобиля… В следующее мгновение раздался первый вопль… Мистер! Это было ужасно! Он распахнул дверцу и вывалился прямо на тротуар.
– Где находились в этот момент вы? И что вы сделали вслед за этим?
– Я поднимался по ступенькам к двери. Потом повернулся и бросился вниз. Он корчился на земле и как будто пытался сорвать с себя одежду.
– Стоп. Вы в этом вполне уверены?
– Уверен! – горячо воскликнул таксист. – Совершенно уверен! Он содрал с себя плащ и начал разрывать воротник рубашки… Он кричал: «Алые пятна! Алые пятна! » – как я уже упоминал. Я слышал совершенно отчетливо. И он бился и корчился на асфальте, словно дрался с невидимым противником… Уф-ф… – Таксист снял фуражку и вытер лоб тыльной стороной ладони. – Я бросился в отель. Полицейских на улице поблизости не было.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики