ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Правда, некоторые из них, а также около
тридцати из оставшихся в трюме рабов, погибли в мучительной агонии, и тела
погибших даже без молитвы были выброшены за борт. Акулы, до той поры
следовавшие за судном в ожидании добычи, набросились на них и устроили
пиршество в покрасневшей от крови воде.
После почти трех месяцев плавания "Ястреб" достиг Барбадоса и вошел в
залив Карлайл, откуда открывался вид на Бриджтаун. За время плавания
количество рабов убавилось почти на четверть. Не считая умерших от
эпидемии, были случаи, когда рабы отказывались принимать пищу и погибли от
истощения. Одна женщина умерла во время родов, и еще двое, доведенные
насильниками до умоисступления, бросились в море.
С уцелевших рабов сняли оковы и принялись кормить их так, чтобы они
быстро оправились. Капитан Фини, в ком снова пробудилась жажда
деятельности, скороговоркой сыпал направо и налево приказания, чтобы
придать неграм здоровый и холеный вид. Сильвер признавался, что эти меры
казались ему столь же смешными, сколь излишними.
- Все судно превратилось одновременно в цирюльню и рынок свиней,
Джим, - рассказывал он мне. - Надо было натереть их всех маслом, чтобы
лоснились, как новые сапоги, да чесать щетками их курчавые волосы. Честное
слово, Джим, Фини только зубы им не чистил да носов не утирал.
Оказалось, однако, что "Ястреб" вполне может распродать толпу
полуживых рабов в самом плачевном виде, так как работорговцы и владельцы
плантаций не обращали на это особого внимания; более того, многие
рабовладельцы находили выгодным в кратчайшие сроки вытягивать из негров
все силы так, чтобы те умирали от истощения, а затем покупать новых,
нежели держать их до старости. Поэтому они спешили послать агентов
встречать каждое новое судно, груженное рабами, еще до того, как оно
подходило к причалу.
Сильвер помогал вести помытых и начищенных негров по пыльным улицам
Бриджтауна на рынок и не скрывал удивления, глазея на толпу,
сопровождавшую их. Надсмотрщики и агенты в широкополых шляпах спешили
ощупать негров, щипали и кололи их на пути к рынку. Рабы, сопровождавшие
своих белых господ, покрикивали на новоприбывших, то ли насмехаясь над
ними, то ли обнадеживая.
Джордж Томпсон посмеивался над удивлением Сильвера.
- Это что, Окорок, - говорил он. - Однажды, слышал я, больше сотни
черномазых побросались в море прежде, чем их купили. А знаешь почему?
Потому что какой-то, так его и разэтак, раб-шутник забрался на борт и
натрепал этим остолопам, что белые колдуны им выколют глаза, а после этого
сварят и съедят. Нет, но убытки-то каковы были! Нам такие штуки без
надобности, и мы уж их не допустим!
И действительно, ничего такого не произошло. Выручив несколько фунтов
за десяток больных и умирающих рабов, Фини без труда получил хорошую цену
за остальных. Агенты так спешили получить товар, что несколько раз дело
чуть не доходило до драки.
После распродажи морякам выплатили половину жалованья, и те
рассеялись по кабакам и публичным домам Бриджтауна. Вначале Сильвер
пировал с товарищами, но через два дня протрезвел и пошел осматривать
окрестности. Ясные сине-зеленые воды Карибского моря, белые коралловые
рифы, экзотические тропические рыбы и пышная растительность произвели на
молодого Сильвера гораздо более сильное впечатление, чем берега Западной
Африки. Детство в Бристоле и даже страшный процесс и тюрьма остались
далеко в прошлом. Он открыл для себя новый мир, мир, полный опасностей и
жестокости, но таивший в себе нечто привлекательное и неуловимое, имя чему
- надежда.

6. БУНТ НА КОРАБЛЕ
Когда рабы уже были проданы, а матросы пропили все деньги и стали
поодиночке возвращаться из бриджтаунских кабаков, Десмонд Фини загрузил
судно сахаром и отплыл в Бристоль. Обратный путь представлял собой третью
сторону позорного треугольника торговли между Англией, Западной Африкой и
Вест-Индией. Вернувшись в Бристоль, Сильвер не осмелился сойти на берег и
появиться в родном городе; он даже не пытался встретиться с родителями и
только в последний день перед новым отплытием на Гвинейский берег написал
короткое и ласковое письмо в обувную мастерскую на Корабельной улице, в
котором известил, что после бегства из тюрьмы жив, здоров, взялся за ум и
просит не забывать его в молитвах, обращенных к Спасителю.
В Гвинее вновь сошел Сильвер на берег за живым товаром и снова слушал
хныкание и жалобы Монго Джека. Поход в верховья Рио Орто почти ничем не
отличался от того, что было в первый раз, с тем, однако, различием, что на
сей раз король Обо устроил им кровожадное представление - умилостивил
разгневанного бога дождя человеческими жертвами. Колдун со страшной маской
на лице и львиными лапами, надетыми на руки, вывел к толпе десять девочек,
с ног до головы размалеванных белой глиной. После этого, по знаку короля,
головы несчастных слетели наземь и трепещущие тела были разрублены на
куски. Я не сомневаюсь, что против собственной воли, еще совсем юным,
наблюдая обычаи дикарей Западной Африки и грубость и жестокость моряков
работоргового судна, Сильвер очерствел настолько, что получил способность
не задумываясь отнять у человека жизнь. Разве сам я не был свидетелем
того, как он предательски убил честного моряка Тома на острове Кидда, так
же спокойно, как раздавил бы насекомое?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики