ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Скажите, капитан, имели ли эти двое разрешение находиться на корабле после закрытия? И посягать на корабельное имущество?— Ни в коем случае! — вскипел капитан.— Значит, здесь имела место кража со взломом, — отчеканил комиссар.Сесил яростно зашипел:— Вы не имеете права обвинять нас в простом…— Не говоря уже о том, что вы чуть не сбросили нам на голову спасательную шлюпку, — добавил Юпитер. Комиссар подтвердил:— Это очень серьезное отягчающее обстоятельство.— Идиот! — окрысилась Эмили на брата. — Говорила тебе, не связывайся! А теперь мы попались!— Заткнись! — взорвался Сесил. — Этот глупый парень…Но Эмили уже повернулась к комиссару:— Это была его идея! Спасательная шлюпка, кража, все он! Его бредовые планы! Юпитер ухмыльнулся:— Я так и думал: они хотели прогнать нас с корабля и выиграть время. Но полной уверенности у меня не было. Сегодня утром они уже проделали похожий трюк — заперли Билли в грузовом фургоне.— Что! — завопила Эмили. — Ничего подобного мы…— Увести, — жестко приказал комиссар. Двое полицейских занялись Персивалями. Сесил попытался двинуть Эмили кулаком, но полицейский его удержал.— Раскололась, дура набитая! — ярился Сесил.— Какой черт понес тебя сюда, жирный ты индюк! — отбивалась Эмили.— Сама ты карга ненасытная!Полицейские уже выволокли Персивалей в коридор, а те все еще продолжали осыпать друг друга бранью. Комиссар, глядя им вслед, только головой покачал. Он едва сдерживал смех:— Мы вышлем их в Англию. Представляю, какое это будет для них страшное наказание — находиться в обществе друг друга!Капитан и комиссар вышли, за ними Билли и Роджер Кэллоу. Адвокат забрал с собой конверт с ранее написанным завещанием. Боб и Пит двинулись было следом, но Юпитер сказал:— Задержитесь немного.В дверях Роджер Кэллоу обернулся и вопросительно поглядел на ребят.— Мы сейчас вас догоним, — сказал Юпитер.Адвокат пожал плечами и вышел.Пит и Боб с изумлением воззрились на Юпитера.— Ты что, Юп? — сказал Боб. Все кончено.— Дурацкий розыгрыш — и больше ничего! — подтвердил Пит.Юпитер снова углубился в рекламный проспект со схемой расположения помещений для пассажиров. Удовлетворенно хмыкнув, он посмотрел на Сыщиков:— Нет, я не думаю, что это был только розыгрыш, и не думаю, что все кончено. Я думаю, сейчас Динго сыграет с нами свою последнюю и лучшую шутку!— Но загадки-то кончились! — воскликнул Пит. — Последнюю мы разгадали и обнаружили фальшивые камни!— Нет, — повторил Юпитер, — я не думаю, что мы разгадали последнюю загадку. Я убежден, что есть еще одна, очень ловко скрытая седьмая загадка!Он вытащил текст:— Глядите, после шестой загадки, следуют еще два предложения:Кто бы подумал, что у старика еще столько денег? Жребий брошен, шестерка сверху, единица снизу, и все — твое!— Он просто хотел раззадорить всех, Юп, — сказал Боб. — Динго обожал высмеивать людей.— Я сначала тоже так подумал, — признался Юпитер, — но сейчас… Возьмем последнюю приписку: «Кто бы подумал, что у старика еще столько денег?» Это почти дословная цитата из трагедии Шекспира «Макбет»: «Кто бы подумал, что в старике еще столько крови?» Это, конечно, не случайно.— Может, он просто очень ценил «Макбета», — сказал Пит. — И откуда ты взял, что есть еще седьмая загадка?— Иначе цитата не имела бы никакого отношения к завещанию, — объяснил Юпитер. — Во-первых, я уверен, что старый скупердяй не растранжирил всех денег, и, во-вторых, в следующей фразе есть указание на азартную игру!— Азартную игру? — спросил Боб. — А при чем тут дополнительная загадка, Юп?— «Жребий брошен, шестерка сверху, единица снизу, и все — твое», — прочел Юпитер. — Зачем говорить о жребии, о бросании костей, если это можно было выразить как-то по-другому?— Я больше вообще ничего не понимаю, — простонал Пит.— А я понимаю, — объявил Юпитер. — Шесть сверху, снизу — единица! Это значит, что после шести загадок последует еще одна!Боб с изумлением поглядел на него:— Конечно! Динго хотел сказать, что есть еще одна, скрытая загадка!— Господи! — вскричал Пит. — Но какая загадка? Может быть, она зашифрована в этой пародийной цитате из «Макбета»?— Иначе и быть не может, — начал было Юпитер, но вдруг резко оборвал себя. Потом заговорил дальше нарочито громким голосом: — Но я понятия не имею, что это означает. Я сдаюсь. Может, расскажем остальным и послушаем, что они думают на этот счет.— Может, сами попробуем? — спросил Пит. — Персивали и Скинни нам больше не помеха.— Нет, — громко произнес Юпитер. — Нам нужна помощь. Пошли!И Первый Сыщик вывел своих коллег из каюты, и они направились к главному трапу. Друзья поднялись в салон первого класса и вышли на темную тихую палубу. Тут Юпитер остановился и быстро увлек их в тень.— Здесь мы достаточно далеко, — прошептал Первый Сыщик.— Далеко? В каком это смысле? — спросил Пит.— Ты о чем? Куда ты собрался? — недоуменно выдохнул Боб.— Мы подождем несколько минут, — сказал Юпитер, — а потом спустимся туда, где находятся камни!— Ты знаешь, где они? — чуть не заорал Боб.— Где? — не выдержал Пит.Юпитер быстро огляделся, но на темной палубе никого не было.— На «Королеве Юга» есть салон, который называется «Гостиная Макбета»! Они там!— Господи, но почему ты сказал, что сдаешься? — спросил Пит.— Сейчас увидите, — таинственно произнес Юпитер и посмотрел на часы. — Так, пошли. Только тихо. Держитесь за мной и делайте то же, что и я.Первый Сыщик на цыпочках вернулся в большой зал и оттуда начал спускаться по широкой, устланной ковром лестнице на палубу В. Боб и Пит молча следовали за ним. Он провел их по полутемным проходам на палубу В и остановился в тени какой-то двери с круглым окном.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики