ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

 

— Кобра? — живо спросил Юпитер. — Это очень необычно. Вы коллекционируете пресмыкающихся?Серые глаза открылись.— Нет, Боже упаси! Это была не настоящая кобра, это был браслет. Я вообще-то не люблю…— Она на миг задремала.— Не любите изображения змей? — подсказал ей Юпитер.— Терпеть не могу. Что может быть гаже змей, но эта… эта была… даже красивая. Я надела ее. Интересно, кто послал браслет? — Рука миссис Комптон потянулась к ящику в столике у кровати. — Я тебе сейчас покажу, — сонно бормотала она. — Достань мою сумочку.Юпитер открыл ящик, взял лежащую там сумочку и подал ей. Она долго возилась с защелкой, наконец справилась с ней и сунула внутрь— Вот, смотри. Правда, он очень…— Да, очень интересный, — подхватил Юпитер Джонс. Он взял браслет и стал рассматривать. Браслет и в самом деле был красивый: обруч из металла золотистого цвета, в который легко было просунуть кисть; один конец позолоченного обруча представлял собой голову кобры с глазами из крошечных драгоценных и полудрагоценных камней; раздувшийся капюшон переливался зеленой и голубой эмалью — очень тонкая работа.Юпитер провел пальцем по внутренней поверхности браслета. Она была идеально гладкая.— Браслет был на вас вчера, когда вы вели машину?— Да. Я надела его на руку. Неужели это было вчера? Мне кажется, прошло так много времени. — Она отвернула голову, глаза ее закрылись. — Надо же было приключиться такой глупости, — пожаловалась она, — колесо слетело!— Вот оно что, с вашей машины слетело колесо, — проговорил Юпитер. — А внутри салона все было в порядке? Никаких повреждений?Она снова открыла глаза.— Внутри салона? Там все в порядке. Только колесо. Слетело — представляешь? Я видела, как оно катится впереди меня по шоссе, вдруг мост… удар…За спиной Юпитера послышалось шуршание. Он обернулся и увидел сестру, которая сердито глядела на него.— Ухожу, ухожу, — сказал он и отдал браслет миссис Комптон. — Надеюсь, вам будет приятно смотреть на цветок, — тихо сказал он ей и вышел из палаты.— Я же пустила тебя всего на минуту, — набросилась на него сестра.— Извините пожалуйста, мне так хотелось поговорить с ней.Он дошел по коридору до лифта, спустился на первый этаж и выбежал из больницы.— Ну как, удачно? — спросил Пит, когда Юпитер подошел к грузовику. — Узнал что-нибудь?— На редкость удачно. — Юпитер уселся рядом с Питом. — Узнал много важного и интересного. У нее в палате змея.— Змея?! — Ганс был потрясен. — То есть как — она взяла с собой в больницу змею?— Да нет, Ганс, змея не настоящая, — стал успокаивать его Юпитер. — Это браслет в виде кобры с раздутым капюшоном.— Может, она с секретом, — предположил Пит. — Борджиа любили дарить перстни с ядом в тайнике, иголка из тайника незаметно прокалывала кожу — и враг умирал.Юпитер покачал головой.— Я внимательно осмотрел браслет. Никаких тайников и секретов в нем нет. Обыкновенный браслет, однако доставил его миссис Комптон лично Хьюго Ариэль. Когда ее машина вчера разбилась, в ней никаких змей не было, только этот браслет на руке. Слетело колесо, и машина врезалась в ограждение. Если кто-нибудь возьмется объяснить мне, почему с машины слетает колесо после того, как водитель надел браслет, я с удовольствием съем все до единой чугунные печки, которые купил дядя Титус! ТАЙНЫЙ АРХИВ БЕНТЛИ Когда Юпитер и Пит вернулись на склад и вошли в мастерскую Юпитера, лампочка над печатным станком мигала — это значило, что в штаб-квартире звонит телефон.— Может быть, это Элли, — сказал Юпитер, — я дал ей наш личный номер.Пит отодвинул люк, который скрывал вход в Туннель II, и пополз по рифленому железу в штаб-квартиру. Юпитер за ним, но когда он добрался до противоположного конца за потайной дверью, Пит уже разговаривал.— Ей действительно принесли змею, только не живую, а в виде браслета, — объяснял Пит. — От нее не могло быть никакого вреда.Пит умолк, слушая. Из трубки доносился взволнованный голосок Элли.— С ее машины слетело колесо, — сказал Пит. — А так все было в порядке. Обыкновенная случайность.Элли помолчала, потом что-то сказала, и Пит сердито нахмурился.— Но ведь мы только что вернулись! — возмутился он.Трубка снова застрекотала. Наконец Пит обреченно вздохнул, подвинул к себе блокнот и стал записывать адрес. Потом проговорил: «Ну ладно, после обеда», — и положил трубку.— Чего у нее там? — спросил Юпитер.— Элли звонила с аппарата в кухне, — ответил Пит. — Говорит, Ариэль и тетка заперлись в библиотеке, а Бентли уехал за покупками. Он принес ей рекомендательные письма. Одно от какой-то женщины из Брентвуда, ей пришлось уехать из города, потому что мужа перевели в Канзас-Сити, а другое от профессора из Аркадии. Она стала звонить в Канзас-Сити, но там женщины с такой фамилией в справочниках не нашли. Тогда попыталась связаться с профессором из Аркадии. Его телефон отключен.— Не внушает доверия, — решил Юпитер. — — Надо ей было сначала навести справки, а потом уж нанимать Бентли.— Что поделаешь, никаких справок о нем она не навела, а теперь хочет поручить это нам, — сказал Пит. — Бентли она соврала, что должна заполнить специальный формуляр для налогового ведомства, чтобы вычитать налоги из его жалованья, и он дал ей свой домашний адрес: Санта-Моника, Норт-Теннисон, 1854. Она хочет, чтобы мы прямо сейчас поехали туда и проверили, действительно он там живет или нет, и вообще разузнали все, что только можно.— А ты сказал ей, что мы поедем после обеда?— Ха, еще бы. Мне надо как можно скорее домой, а то родители голову оторвут.— Тетя Матильда тоже косо на меня поглядывает, так что ты правильно ей сказал, — одобрил Юпитер.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики