ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

 

— Ах вот как! Ну что ж, пусть крадет! Пусть катится с этой подделкой на все четыре стороны.— Мне кажется, тут дело не в том, чтоб украсть, все гораздо сложнее, — заметил Юпитер. — Эта интрига с ожерельем имеет какое-то отношение к аварии, в которую попала миссис Комптон, к братству и к могуществу поющей змеи.— Кстати, змея по-прежнему продолжает петь в вашем доме? — спросил Боб.— Нет, — сказала Элли. — У нас в доме никто больше не поет.— Боишься? — спросил Пит,— Да побаиваюсь.— Знаешь, по-моему тебе бояться нечего, — стал убеждать ее Юпитер. — Пока Ариэль не заподозрил, что ты действуешь против него, ты для него просто не существуешь. Бентли тоже замешан в эту историю и, может быть, снова возникнет, но он, мне кажется, ничего дурного не сделает.— Я боюсь не за себя, — призналась Элли. — Чего мне бояться? Я для них всего лишь надоедливая девчонка. Я боюсь за тетю Пат. Сегодня вечером они с Ариэлем опять едут на встречу этого безумного братства. Они утром по телефону это обсуждали, а я слышала. Ариэль сказал, что док-тор Шайтан созывает всех в Торренте-Каньон и тётя Пат тоже должна быть. А она не хочет. Она так плакала. Но все равно поедет.— Великолепно! — обрадовался Юпитер.— Ничего великолепного тут нет! — возмущенно закричала Элли. — Это ужасно! Сил нет смотреть на нее, я сама чуть не плачу! До чего они её довели.— Боюсь, мы не сможем ей помочь, пока не проникнем в тайну братства, — сказал Юпитер. — Уортингтон, вы не согласитесь…— Я с великим удовольствием нанесу еще один визит в Торренте-Каньон, — живо отозвался Уортингтон.— Я тоже поеду, — заявила Элли.— Ты с ума сошла, Элли! — возмутился Пит.— Речь идет о моей тете, — отчеканила девочка. — • А ожерелье, вокруг которого плетутся интриги, принадлежит моей маме. К тому же Ариэль живет в моем доме. Никаких возражений — я еду. Уортингтон, где мы встретимся с вами сегодня вечером?— По-моему, стоянка возле торгового центра Роки-Бич самое подхо…— Прекрасно. Во сколько?— В половине восьмого вам будет удобно, мисс?— Отлично. Итак — семь тридцать. — И Элли ушла, спрятав футляр с ожерельем под пончо.— Решительная барышня, — заметил Уортингтон.Трем Сыщикам нечего было возразить. ПРИЗРАКИ ДОКТОРА ШАЙТАНА Вечером, когда Уортингтон появился в своем сером «форде» на стоянке торгового центра Роки-Бич, Элли ждала его вместе с Тремя Сыщиками. Она была вполне спокойна, но по вздернутому подбородку было ясно: она приготовилась к тому, что увидит нечто неописуемо страшное.— Я хочу войти в дом, — сказала она Уортингтону, когда он распахнул перед ней дверцу.— Вы правы, мисс, — отозвался Уортингтон.— Мы войдем в него, не волнуйся, — заверил ее Юпитер Джонс. — Я составил отличный план.— Что же ты придумал?— Наберись терпения и жди.Ждать Элли пришлось долго. Они свернули в Торренте-Каньон и увидели, что улица возле обнесенного забором дома пуста — ни единой машины.— Отлично! — вскричал Пит. — Мы первые. Уортингтон остановил машину чуть дальше, иБоб вышел.— Буду наблюдать вон из тех зарослей олеандра у ворот. — Боб кивнул друзьям и незаметно скользнул к дому.— Молодец, — одобрил Юпитер.Вот подъехала первая машина, Боб внимательно наблюдал, спрятавшись в кустах.Из машины вышла Маделин Эндербай, приблизилась к воротам и протянула руку к трубке телефона, установленного в нише стены. Только Боб хотел вылезти из своего тайника, как показался лиловый «корвет». За рулем сидел Хьюго Ариэль. В сумерках Боб с трудом различил мисс Патрисию Осборн. Низко наклонив голову, она вытирала глаза платочком. Ариэль подал ей руку, и она вышла из машины. Резко прозвонил звонок, и Ариэль с мисс Осборн и Маделин Эндербай вошли в ворота.Через несколько минут подкатил голубой «Кадиллак». Боб увидел, как худой шатен подходит к телефону в стенной нише. Боб бесшумно выскользнул из олеандровых зарослей и подкрался к воротам.Мужчина держал трубку и слушал. Потом произнес: «Я хочу спуститься в нижний круг». Положил трубку и повернулся.— Добрый вечер, — сказал Боб. — Вы не поможете мне найти дом 1483, Торренте-Сэркл?— Это не Торренте-Сэркл, — ответил мужчина, — это Торренте-Каньон-Драйв. Совсем другая улица.Зазвенел звонок. Мужчина прошел мимо Боба, открыл ворота и вступил во двор.Боб вернулся к «форду», где ждали друзья. — «Я хочу спуститься в нижний круг», — произнес он. — Тот тип в доме говорит: «Ночь темна», а ему нужно ответить: «Я хочу спуститься в нижний круг».— Пароль! — Элли выскочила из автомобиля.— Будьте настороже, — попросил Юпитер Уортингтона.— Я буду вас ждать, — заверил шофер.Три Сыщика двинулись вслед за Элли к воротам. Юпитер снял трубку телефона в стенной нише и поднес к уху.— Ночь темна, — произнес низкий хрипловатый голос.— Я хочу спуститься в нижний круг, — ответил Юпитер басом.В трубке раздался щелчок, и он положил ее на рычаг. Через минуту зазвенел звонок, Пит повернул ручку и толкнул массивные ворота — они легко открылись.Три Сыщика и Элли скользнули внутрь. Калитка за ними захлопнулась. Боб хотел повернуть ручку изнутри, но она не поддалась.— Справа возле ворот в плюще есть выключатель, — сказал Пит. — В ту ночь, когда я свалился с забора, этот уголовник нажал на кнопку, ворота открылись, и он вытолкал меня вон.Боб вгляделся в плющ.— Ага, вижу. Похоже, это автомат.— Смотри не нажми случайно, — предупредил Юпитер. — Вдруг сигнализация включится. Довольно и того, что мы знаем, где он, и если придется удирать, выключатель к нашим услугам.— А теперь в дом, скорее, — торопила Элли.— Нет. Надо подождать, — остановил ее Юпитер. — Если братство собирается в том же составе, как и прошлый раз, должны приехать еще несколько человек.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики