ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Как тебе такой план?– Неужели ты думаешь, что я брошу тебя посреди безлюдной прерии? Плохо же ты меня знаешь.– У меня есть ружье, я смогу постоять за себя.– Я видел, как ты стреляешь. Это удручающее зрелище.– Я все равно поеду с тобой, Кэл, что бы ты ни говорил. Я ничему не научусь, если буду трусить.– Но ты не сможешь ничему научиться и в том случае, если я брошу тебя по пути к водоему.– И все же я хочу попытать счастья.Кэл промолчал.– Ты согласен? – спросила она.Ему надоело спорить и препираться с ней. Это было пустой тратой времени.– Проверь свое ружье, оно должно быть заряжено, – бросил он. – Если ты отстанешь по пути, то в минуту опасности сможешь по крайней мере напугать противника звуком выстрелов. На большее ты не способна.Пруденс сердито посмотрела на него.– Мое ружье всегда заряжено! – воскликнула она. – Не беспокойся! И не надейся, что я отстану!Не произнеся больше ни слова, Кэл махнул рукой своим приятелям и, повернув коня, поскакал на север.Дерек тревожно поглядывал на скакавших рядом с ним парней. Он не ожидал, что между ним и членами шайки возникнут трения, хотя должен был предвидеть это после неудачи в «Скалистом Западе». Лефти не скрывал своего негодования, обвиняя его в гибели Сарджа и Люка. Узнав, что Дерек готовит новое нападение на стадо «Скалистого Запада», он стал открыто возражать главарю, и Гарри поддержал своего приятеля. То, что Дерек привез из города Джека, было последней каплей, переполнившей чашу их терпения. Лефти и Гарри с первого взгляда возненавидели Джека. Они сразу же обозвали его хвастуном и заявили, что не доверяют ему. Оба вора были уверены, что Джек предаст их в случае опасности. Дерек приказал им заткнуться. Ему было безразлично, что они думают. Шайке нужен был человек, чтобы угнать стадо, и поэтому Дерек взял к себе Джека.Воры, казалось, были удовлетворены объяснением главаря, но Дерек чувствовал, что они затаили обиду. С самого утра, когда они отправились в путь, Лефти и Гарри не проронили ни слова.Однако Дерек принял решение довести дело до конца и не обращал внимания на настроение своих людей.– Примерно через час мы увидим стадо, – сказал он. – У нас есть время подготовиться к решительным действиям.– Ты бы лучше подумал о том, чтобы опять не вышло осечки, как в прошлый раз, – проворчал Лефти. – Мы не можем больше совершать ошибок.– Не волнуйся, ошибок больше не будет. Я все досконально продумал.– И каков же твой план? – недоверчиво спросил Гарри.– Мы попытаемся захватить стадо, и если кто-нибудь из ковбоев встанет на нашем пути, то уложим его на месте, – ответил Дерек, переглянувшись с Джеком.– Признайся, в твои цели входит не только захват стада, ведь правда? – насмешливо спросил Лефти. – Твоя подружка дала тебе еще какое-то секретное задание.– Заткнись! – взревел Дерек.Однако Лефти уже вошел в раж и не мог остановиться.– Ты говорил, что она великолепна в постели, но мне это все равно! Я не желаю работать на бабу, а особенно на Селесту Стар!– Я сказал, заткнись, придурок! – заорал Дерек, заметив изумление на лице Джека.Этот прожженный тип наверняка взял себе на заметку слова Лефти. И Дерек не сомневался, что Джек постарается извлечь выгоду из услышанного при первом же удобном случае. Селеста, как всегда, обвинит во всем Дерека. А он еще не был готов расстаться с ней.– Прекратите пустые разговоры, – сказал он своим людям. – Вы оба займетесь стадом, а я – всем остальным.– Понятно… – буркнул Лефти. – Опять мы попадем в переделку, как в прошлый раз.– Неудача, которая произошла на ранчо «Скалистый Запад», не повторится, – заявил Дерек. – Но если кто-нибудь из вас, ребята, начнет играть по своим правилам, я не задумываясь пущу этому негодяю пулю в лоб. Зарубите это себе на носу!Выражение Лиц Гарри и Лефти оставалось непроницаемым. Они как будто не слышали его угрозы. Переведя взгляд на Джека, Дерек увидел, что тот с довольным видом улыбается. Этому ублюдку пришлось по нраву заявление главаря шайки.– Вы поняли меня?! – взревел Дерек, обращаясь к Гарри и Лефти, и те наконец кивнули.Джек продолжал криво усмехаться.– Ну хорошо, – сказал Дерек, едва сдерживая гнев. – Все вы знаете, что нам предстоит сделать. Я уверен, что успех нам обеспечен. Считайте, что это стадо уже наше.Солнце нещадно палило, и лошадь Кэла невольно замедляла шаг. День становился все более жарким. Кэл и Пруденс скакали без остановки уже полчаса. Чувствуя, что его лошадь устала, Кэл попридержал ее и, оглянувшись, посмотрел на свою спутницу. Выполняя свое обещание, Пруденс старалась не отставать от него, но Кэл видел, что это давалось ей нелегко. Об этом свидетельствовало напряженное выражение ее раскрасневшегося потного лица.Остановив свою лошадь, Кэл подождал, пока Пруденс подъедет к нему.– Попей воды, – сказал он. – Ты перегрелась, тебе надо немного охладиться.– Мне не жарко, – хриплым от усталости голосом промолвила она.– Ты опять начинаешь спорить со мной?– Я не маленькая девочка, Кэл, и сама знаю, что мне делать.– И тем не менее я прошу тебя, выпей воды.– Ты бригадир ковбоев на моем ранчо, Кэл, а не моя нянька.– Попей воды, я сказал.Пруденс нахмурилась.– А далеко еще до водоема? – спросила она.– Мы будем там примерно через пять минут.– В таком случае почему мы остановились?– Я хочу, чтобы ты попила воды.Пруденс вздохнула, закатив глаза, и, отвинтив крышку на фляге, припала к ее горлышку. Она долго пила. Струйка воды вытекла из уголка ее губ и, пробежав по подбородку и шее, скрылась за воротом рубашки. У Кэла перехватило дыхание.– Я выполнила твой приказ, – напившись, сказала Пруденс. – Ты доволен?Ничего не ответив, Кэл пришпорил коня.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики